lovely — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «lovely»

/ˈlʌvli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «lovely»

На русский язык «lovely» переводится как «прекрасный», «очаровательный», «любезный» или «милый».

Пример. She has a lovely smile. // У неё прекрасная улыбка.

Варианты перевода слова «lovely»

lovelyпрекрасный

Oh, isn't it lovely.
Разве это не прекрасно?
— Oh, it's lovely.
— О, это прекрасно.
You're looking very lovely this morning.
Ты выглядишь так прекрасно в это утро.
It'll be lovely for the woman's page.
Это прекрасно подойдёт для страницы для женщин.
Isn't it lovely?
Ну разве не прекрасно?
Показать ещё примеры для «прекрасный»...

lovelyмилый

— That's lovely.
Мило...
It's all so lovely, so romantic.
Всё так мило, романтично!
It's so lovely...
Это так мило...
They're lovely.
Очень мило.
Lovely, isn't it?
Мило, не правда ли?
Показать ещё примеры для «милый»...

lovelyочаровательный

What a disappointment if your lovely wife should know the sad truth.
Ах, каким будет разочарование, если ваша очаровательная жена узнает печальную правду. Ха-ха-ха.
Your lovely capital is to blame.
В этом виновата ваша очаровательная столица.
She was really lovely.
Она просто очаровательная.
Lovely.
Очаровательная.
— And Miss James is, after all, a lovely lady.
Вообще-то да. — И мисс Джеймс очаровательная леди.
Показать ещё примеры для «очаровательный»...

lovelyкрасивый

She was triumphant and so lovely to see!
Она торжествовала и это было так красиво.
Oh, how lovely.
О, как красиво!
It's lovely.
— Это красиво.
Oh, oh, John, it looks lovely.
О, Джон, как красиво.
Isn't it a lovely room?
Здесь красиво, правда?
Показать ещё примеры для «красивый»...

lovelyчудесный

You're looking lovely.
Вы чудесно выглядите.
This is lovely.
Здесь чудесно.
Oh, yes, it's lovely.
Да, чудесно!
Oh, dear, doesn't everything look lovely?
Дорогая, как все чудесно выглядят!
Oh, you look lovely, Miss Tracy.
Вы чудесно выглядите.
Показать ещё примеры для «чудесный»...

lovelyпрелестный

Well, that's lovely.
Это прелестно.
Oh, my God, this is lovely.
Боже мой, это прелестно.
— Oh, this is so... — lovely.
— Это так... прелестно.
— It is lovely, isn't it, Joan?
— Это прелестно, да, Джоан?
— It was lovely.
— Это было прелестно.
Показать ещё примеры для «прелестный»...

lovelyхороший

I must say old Danvers keeps the house looking lovely.
Должна заметить, что у миссис Денверс хорошо получается следить за домом.
It's lovely here.
— Здесь так хорошо.
I'd forgotten how lovely it was.
Я и забыла, как тут хорошо.
Dear Dink, it was lovely hearing from you. But what do you mean I'm running around with just anybody?
Дорогой Динк, так хорошо получать от тебя весточки что ты имел ввиду, написав, что я встречаюсь с кем попало?
I was only trying to cheer her up by telling her how lovely she looked.
Я всего лишь пыталась приободрить её, когда сказала, что она хорошо выглядит.
Показать ещё примеры для «хороший»...

lovelyзамечательный

It's so lovely here in the spring.
Весной здесь так замечательно.
Oh, Stella for star, how lovely to have a baby.
Ох, звездочка моя! Это же замечательно, иметь ребёнка!
— It was lovely.
— Это было замечательно.
Oh, isn't that lovely.
— О, это замечательно.
Oh, it's lovely.
Замечательно! Хочешь, чтобы я надела?
Показать ещё примеры для «замечательный»...

lovelyприятный

I never realized how lovely it could be.
Не знал, что это так приятно.
Yes, well, it'll be lovely for him to see his daughter again.
Да, по-видимому, ему приятно было вновь увидеться с дочерью.
Oh, how lovely to see you!
Ох, как приятно увидеть тебя!
Don't stop, it's lovely.
Давай, давай, мне так приятно.
It smells so lovely.
Они пахнут так приятно.
Показать ещё примеры для «приятный»...

lovelyотличный

No, you cut back and tell Joss everything's lovely. Run.
Нет, ты иди скажи Джоссу, что всё отлично.
— Yeah, lovely.
— Ага, отлично.
Lovely, Harry, I'll learn him.
Отлично, Гарри. Я его просвещу.
— Yeah, that'll be lovely.
— Да, это было бы отлично.
That's lovely.
Отлично.
Показать ещё примеры для «отличный»...