прижаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прижаться»

«Прижаться» на английский язык можно перевести как «to snuggle up» или «to cuddle up».

Варианты перевода слова «прижаться»

прижатьсяsnuggle

Прижмись ко мне.
Snuggle.
— Я только хотел прижаться к тебе.
— I just wanna snuggle.
Именно сейчас она хочет прижаться?
She wants to snuggle now?
Он любил прижаться к ним своей лысой головой.
He liked to just snuggle in there with his bold head.
Иди, прижмись к маме.
Come snuggle with Mommy.
Показать ещё примеры для «snuggle»...
advertisement

прижатьсяcuddle

А может споем «Прижмемся друг к другу немножко поближе»?
Well, how about «Cuddle Up a Little Closer»?
— Я так хочу к тебе прижаться. — Нет, у меня нет времени.
— Shall we cuddle a little?
Прижмись к своему старому папке...
— Give your old father a cuddle...
Можно мне прижаться к тебе на минуту?
Can I have a cuddle for a minute?
Я знал парня, которому нужно было только прижаться...
I knew a guy who just wanted to cuddle...
Показать ещё примеры для «cuddle»...
advertisement

прижатьсяpull over

Давай, прижмитесь!
Go on. Pull over.
— Эй, прижаться!
— Hey, pull over!
Немедленно прижмитесь к обочине!
Pull over immediately!
Прижмитесь к обочине.
Pull over to the side of the road.
Водитель, прижмитесь к обочине!
Driver, pull over!
Показать ещё примеры для «pull over»...
advertisement

прижатьсяpress

Малыш, прижмись к двери.
Baby, press yourself close.
Подойди к двери и прижмись к ней, чтобы мы могли быть рядом, ладно?
Come up right against the door and press yourself close... so we can be close together, okay?
Прижаться губами к ее губам и не позволить любви угаснуть.
Press but her lips to mine... .. and never let love decay.
Или когда вы сидите рядом, на краткий миг прижмись к нему бедром.
Or when you're sitting down for the briefest moment, press your leg against his.
Я хотела лечь с ним, прижаться к нему,
I wanted to get under it, press myself against him,
Показать ещё примеры для «press»...

прижатьсяclose

М прижались друг к другу...
Close, one against the other.
Как я хочу обнять тебя, прижаться покрепче и никогда не отпускать!
I just want to hug you and squeeze you... and hold you close to me.
Я захотел прижаться к нему всем телом и поговорить с ним.
I wanted to get physically close to him and talk.
Прижмись покрепче ко мне.
Dry your eyes Rest your head Close to my heart
нам нужно прижаться друг к другу. это единственное, что мы можем сделать.
Keep close. Keep close. It's the only way.
Показать ещё примеры для «close»...

прижатьсяhuddle

— Это было— прижаться или умереть!
— It was huddle or die!
Мы должны прижаться, чтобы согреться.
We have to huddle together for warmth.
Я думаю мы можем прижаться друг к другу.
Uh, I guess we could, uh, huddle.
Нам нужно прижаться, чтобы согреться теплом наших тел. Полярники так поступают.
We have to huddle together for bodily warmth. That's what polar explorers do.
Мы прижались!
We huddled!
Показать ещё примеры для «huddle»...

прижатьсяsqueeze

Прижмись!
Squeeze!
Прижмитесь.
Squeeze.
Просто прижмитесь и ...
Squeeze just a...
Молодец, а теперь прижмись.
There you go, now squeeze.
Все прижмитесь немного поближе друг к другу.
Everybody got to squeeze in a little bit.
Показать ещё примеры для «squeeze»...

прижатьсяtight

Они так прижались друг к другу.
They look kind of tight. -Oh, yeah, well... .
Прижмись!
Tight!
Знаешь, мы можем потесниться еще для одного, если мы все сильно прижмемся.
You know, we can make room for one more if we all squeeze together real tight.
Ты снова сядешь на своего коня... а я буду за тобой, крепко прижавшись к тебе... и мы поедем далеко!
You're gonna get back on that horse... and I'm gonna be right behind you, holding on tight... and away we're gonna go, go, go!
Чтобы захват был прочным, нужно сделать все правильно. Держите колени вместе, зафиксируйте бедра и локти. Зажмите руку книзу и прижмитесь грудью.
If you get here and you're loose like this, to make it nice and tight, what you wanna do is drive the knees together with your hip and your elbow, and drop your arm down or drop your chest.
Показать ещё примеры для «tight»...

прижатьсяlean

Только прижмитесь ко мне, и всё будет в порядке.
Just you lean on me, everything will be all right.
Прижмись ко мне.
Lean on me.
— Теперь прижмись к креслу.
Now lean against the chair.
Вы оттолкнули её к стене, прижались всем телом и положили руки ей на ягодицы.
You backed her against the wall, leaned into her body and put your hand on her buttock.
Когда она прижалась к стене, чтобы вас пропустить.
When she leaned against the wall, that you miss.
Показать ещё примеры для «lean»...

прижатьсяhold on

Прижмитесь друг к другу покрепче.
Hold on tight to one another.
Прижмись ко мне.
Hold on to me!
Прижмитесь к маме.
Hold on to Mommy.
однажды я была расстроена, позвонила ему, мы просто сиделаи... прижавшись друг к другу.
One night, I was upset, and I called him over, and we were just sitting there... holding each other.
Ехать куда-то на мопеде, прижавшись один к одному, навстречу ветру.
We can take a ride on the scooter, holding each other real tight.
Показать ещё примеры для «hold on»...