популярен — перевод на английский
Быстрый перевод слова «популярен»
«Популярный» на английский язык переводится как «popular».
Пример. Этот ресторан очень популярный среди местных жителей. // This restaurant is very popular among the locals.
Варианты перевода слова «популярен»
популярен — popular
Думаю, ученик 10 класса. Он так сильно хочет быть популярным, и просто... чтобы его замечали.
He is this kid who wants so badly to be popular and just... just be noticed.
И вопреки впечатлению, которое тиражируется в популярной прессе, залогом нашей победы станут армия, флот и авиация.
And contrary to the impression conveyed by the popular press... it will be won by the army, the navy and the air force.
Очень популярны, сэр.
— Very popular, sir.
Очень популярны.
— Very popular.
Она была самой популярной официанткой у них в заведении.
She was the most popular waitress they had.
Показать ещё примеры для «popular»...
advertisement
популярен — very popular
Популярный парень все-таки.
I was very popular.
Она была популярна в своё время.
It was a very popular tune in its day.
Возможно, это не слишком... популярно... или модно, но я считаю, что все люди обязаны носить брюки-клеш.
Now, it may not be a very popular or fashionable view, but I do believe that everyone should be forced to wear flared trousers.
— Желтые зонты в этом сезоне популярны.
Yellow umbrellas seem to be very popular this year.
Я стану популярным.
— This is gonna make me very popular. — Oh.
Показать ещё примеры для «very popular»...
advertisement
популярен — famous
Популярной?
Famous?
Учение Великой Камбары очень популярно.
The Great Kambara is famous.
Группы переехали сюда в надежде стать популярными.
Bands moving here in hopes of becoming famous.
Была когда-то популярна...
Used to be famous...
Я стал популярен по всей стране и подписал много контрактов.
I became famous throughout the country, and many people contacted me.
Показать ещё примеры для «famous»...
advertisement
популярен — big
Популярен в Японии, не у нас.
Big in Japan, but not here.
У шведов популярен массаж.
Swedes are big massagers.
— Это был такой популярный фильм.
— It was such a big movie.
При Клинтоне он было популярно.
It was big when Clinton was in.
Дарфюр сейчас очень популярен. Да, я знаю.
Darfur is the big one now.
Показать ещё примеры для «big»...
популярен — hit
Мы были очень популярны на показе.
We were the big hit of the show.
В популярном телешоу «Знак чести» полицейские ходят по воде, очищают город от преступников.
In the hit show, Badge of Honor, the L.A. cops walk on water as they keep the city clean of crooks.
Это очень популярный фильм.
Big hit.
Итак, Стэн, что вдохновило тебя на решение пойти туда и сделать это шоу таким популярным?
So, Stan, what motivated you, what inspired you to get out there and make a hit TV show?
Да, и, возможно, создание популярного фильма!
Oh, yeah, and maybe making a hit movie!
Показать ещё примеры для «hit»...
популярен — more popular
С каждой неделей Лето становится все популярнее.
Leto is growing more popular with every passing week.
А что стало в итоге? Она популярнее, чем ты!
And soon she was more popular than you.
Они популярнее, чем когда бы то ни было.
They seem more popular than ever.
Одно из самых популярных мест в Англии — для пикника.
One of the more popular places in England, this, for a picnic.
Ах, знаете, если это то, что любят женщины, я должен быть намного популярнее.
Ah, you know, if this is what women like, I should be a lot more popular.
Показать ещё примеры для «more popular»...
популярен — pop
Имя революционного лидера в середине популярной песни.
The name of a revolutionary leader in the middle of a pop song.
Я писал популярные песни, работал телепродюсером.
I have written pop songs. I have been a television producer.
Мне всегда хотелось написать роман,.. ...который бы уместился в рамки популярной песни.
Well, I always kind of wanted to write a book... that all took place within the space of a pop song.
Теперь мы накрасим губы красной помадой от Джоан Кроуфорд, и популярной голубой подводкой для глаз, а потом поцелуем каждый из этих листочков.
Now what we do is we paint our lips Joan Crawford red, pop on a little blue eyeliner and then plant a lipstick kiss on every one of them.
— Они популярные?
— They pop?
Показать ещё примеры для «pop»...
популярен — hot
— Похоже популярная вещь.
— Seems like a hot ticket.
— Самый популярный подарок в этом году.
— That is the hot gift this year.
Награда действительно сделает его одним из популярных писателей.
The award indeed makes him one of hot writers.
Я знала, что этот район станет популярным.
I knew it was gonna be the hot new neighborhood.
Ты стал очень популярен после своего разоблачения.
So you're pretty hot after your unveiling.
Показать ещё примеры для «hot»...
популярен — most popular
Это не очень популярные сейчас места.
Not the most popular places lately.
Тебе когда-нибудь хотелось быть популярной девчонкой в школе?
Ever want to be the most popular girl in school?
Ежегодно я провожу исследование, чтобы определить, какая игрушка станет популярнее всех в сезон Рождества.
Every year, I do research to determine which toy will be the most popular of the Christmas season.
Мы познакомимся с автором книги перевернувшей сознание всей нации и уже запущенно популярное игровое шоу!
We meet the author of the book that has swept the nation and has now spawned TVs most popular game show!
Это один из популярных цветов в Индии.
The Siroi Lily is the most popular Indian flower.
Показать ещё примеры для «most popular»...
популярен — most
Танцоры Мориса -это одно из самых популярных развлечений. 40 кузнецов размахивают кувалдами, снимают одежду и вытирают носы.
Morris dancing is the most fatuous entertainment ever devised by man.
На самом деле, мы только что получили одну из его самых популярных пластинок.
In fact, we have just received this copy of his most recent record.
Самыми популярными будут соревнования стрелков.
The most important event will be the archery contest.
Наиболее популярной передачи на радиостанции Святого В прошлом выпуске Педро, мучимый угрызениями совести, решает сказать своей подруге Алисии, что он недостоин её любви, поскольку поддался искушению и изменил ей... с донной Эстер, мачехой Алисии.
The most attended show in Radio Mother Divine Providence.
Пресса обвиняет вашу жену в том, что у нее был роман с одним из самых популярных политиков, и об этом говорят в новостях прямо сейчас, так что с «обычностью» покончено.
— Phil. The press is accusing your wife of having an affair with one of the most polarizing political figures in the news right now, so normal is over.
Показать ещё примеры для «most»...