никогда не найдёшь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не найдёшь»

никогда не найдёшьnever find

— И никогда не найдут его!
— And never find it!
Ты никогда не найдёшь их по одиночке.
And you never find them alone.
Вы никогда не найдете муравьев вблизи воды.
You never find ants near water.
Ты ожидал, что я никогда не найду новых яиц?
Did you expect me to never find new eggs?
Они нас никогда не найдут.
They may never find us.
Показать ещё примеры для «never find»...
advertisement

никогда не найдёшьnever

Мы наблюдаем один из тех случаев, когда мы никогда не найдем... связи между физическим состоянием и психическим расстройством.
This is one of those cases in which we may never be able to find an organic, physical cause for her mental disturbance.
Мы с Фэйс нашли такое место, которое ты никогда не найдешь, Макс.
Faith and me, we found a place that you could never reach, Max. Never.
Чувак,ты никогда не найдешь себе богиню шикса.
Oh, dude, you are never getting a shiksa goddess.
Мы бы никогда не нашли его так быстро без вашей помощи.
We never could have found him so quickly without your help.
Без тебя, мы бы его никогда не нашли.
Without you, we never would have found him.
Показать ещё примеры для «never»...
advertisement

никогда не найдёшьwill ever find

Так ее никто никогда не найдет.
That way, no one will ever find her.
Положи его в сумку и выбрось прочь, чтоб его никогда не нашли.
Put it in yourbag and throw it over the side so no one will ever find it.
Убивать папистов? Убедиться, что ни шотландская, ни французская армии никогда не найдут там друзей.
To make certain that no Scottish or French armies will ever find friends there.
Их никто никогда не найдет.
No one will ever find them.
Никто тебя никогда не найдет.
No one will ever find you.
Показать ещё примеры для «will ever find»...
advertisement

никогда не найдёшьnever get

Но ты знаешь, если я сейчас уйду, я нигде и никогда не найду работу.
But you know if I go home now, I will never get re... hired anywhere.
И теперь, я никогда не найду хорошую работу. Никогда не накоплю денег на собственный дом, как вы.
I know I never get a good job, never save money or own my own house like you.
Никогда не найдут их все.
Never get them all.
Право, племянница, ты никогда не найдешь себе мужа, если будешь так остра на язык.
By my troth, niece, thou wilt never get thee a husband if thou be so shrewd of thy tongue.
Ты никогда не найдешь себе молодого человека, если будешь выглядеть как заблудший странник.
You'll never get a boyfriend... if you look like you've wandered out of Auschwitz.
Показать ещё примеры для «never get»...

никогда не найдёшьwould never find

И если даже он попробует, он никогда не найдет нас.
And even if he tried, he would never find us.
Я знаю такие места, где твой труп никогда не найдут.
I know places where people would never find your body.
Обещаю тебе, мой друг, ты никогда не найдёшь это фото. Ну...
I promise you, my friend, you would never find it.
Мюрфилд никогда не найдет нас.
Muirfield would never find us.
Он сказал, что я никогда не найду Призрачного Убийцу.
He said that I would never find the Ghost Killer.
Показать ещё примеры для «would never find»...

никогда не найдёшьfind

А теперь посади свою тощую задницу и выслушай мое контрпредложение, пока ты еще цела, и не порезана на кусочки, которые никто никогда не найдет.
Now, sit your bony ass down and listen to my counteroffer while there's still pieces of you big enough to find.
Я не то, что сейчас, я уже никогда не найду работу, Луиса!
I'll never find a job, Luisa! Never!
Если он умрёт, мы никогда этого не узнаем и никогда не найдём Эммета.
Well, if he dies we'll never know what. Or find Emmet.
Дракониды никогда не найдут это место.
The draconians will not find this place.
И согласно статистике, если его не найдут в течение первых 48 часов то его вообще никогда не найдут.
And statistically, if he is not found in the first 48 hours, they will not find him.
Показать ещё примеры для «find»...

никогда не найдёшьnever going to find

Ты никогда не найдешь Тринни в одной комнате с наркотой и оружием, ты знаешь это.
You are never going to find Trinny in the same room with dope and guns, and you know it.
Тебе никогда не найти эту деревню, Гаргамель.
You are never going to find that village, Gargamel.
Ты никогда не найдёшь его.
You're never going to find it.
Нет, ты никогда не найдешь себе никого.
No, you're never going to find anybody.
Ты никого никогда не найдешь с таким подходом.
You're never going to find anyone with that attitude.
Показать ещё примеры для «never going to find»...

никогда не найдёшьthey'll never find

Тело никогда не найдут, зато урожай будет удобрен.
They'll never find the body, but the squash will be especially chatty that year.
— Ее никогда не найдут.
They'll never find her.
Нас никогда не найдут.
They'll never find us.
— Его никогда не найдут.
They'll never find him.
Я знаю место, где нас никогда не найдут.
I know a place they'll never find us. Let's go.
Показать ещё примеры для «they'll never find»...

никогда не найдёшьwould ever find

Сюда можно бросить труп, и никто его никогда не найдет.
Gnarly! I bet you could toss a body in there and no one would ever find it.
— Я могу положить тело в свою машину и увезти его куда-то, и спрятать где его никто никогда не найдет.
— I could put it in my car and take it somewhere and dump it where no one would ever find it.
В самом деле, если я соберусь убить кого то, никто и никогда не найдет и следа этого преступления.
In fact, if I were to kill someone, I suspect no one would ever find Trace or trail of the crime.
Так она спрятала картину там, где они никогда не найдут её.
So she hid the painting where neither of them would ever find it.
Я был в ужасе, что никто никогда не найдет меня.
I was terrified that no one would ever find me.