можете быть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можете быть»

можете бытьmaybe

Может быть кто-то слил информацию.
Maybe someone leaked the information.
Может быть вам нужна помощь с этим.
Maybe you should, uh, get help for that.
Может быть, попросишь маму?
Well, maybe ask your mom?
Может быть, убийца собаки ещё и любитель собак.
Maybe the dog killer was also a dog lover.
Может быть, мясник даст мне немного, если я его попрошу.
Maybe the butcher will give me something, if I kindly ask him.
Показать ещё примеры для «maybe»...
advertisement

можете бытьmay be

Может быть, это важно для Вас, месье Жерон.
It may be important to you, Monsieur Giron.
Я, может быть, простой человек, но я не слепой.
I may be a simple man. But I am not blind.
Крис может быть в клубе или где-то ещё.
Chris may be at the club or somewhere.
Вдвоем нам, может быть, удастся разгадать тайну.
The two of us may be able to figure this out.
Сэр, может быть там что-то важное.
Oh, but, sir, there may be something important.
Показать ещё примеры для «may be»...
advertisement

можете бытьcould be

Она может быть подсадной, работать на них.
This could be a trick. She could be working for them.
У него может быть инсульт.
He could be having a stroke.
В легких может быть эмболия.
Could be a fat embolus in his lungs.
Если бы мы бросили наше оружие и сняли наши солдатские куртки ты бы мог быть мне братом, — точно так же, как Кат и Альберт.
If we threw away these rifles and these uniforms... you could be my brother just like Kat and Albert.
Такой эгоист просто не может быть чьим-то отцом.
No father could be that selfish.
Показать ещё примеры для «could be»...
advertisement

можете бытьperhaps

Может быть, в Ночь Гая Фокса?
Perhaps on Guy Fawkes Night.
Может быть, около 3:00 или 3:30.
Perhaps around 3:00 or 3:30.
Может быть, я смогу предложить лучшее название.
Perhaps I can suggest a better title.
Всего лишь крупица, мсье Бомон, в стакане белого вина или, может быть, на цветке.
Only a pin point, monsieur Beaumont, in a glass of wine or perhaps a flower.
Может быть, она что-то вспомнила?
Perhaps she remembers something?
Показать ещё примеры для «perhaps»...

можете бытьcouldn't be

Я говорил, что это не могла быть ты.
I told him it couldn't be you.
Может быть это папа?
That couldn't be Pa, could it?
И не могло быть.
There couldn't be.
Это не могло быть шуткой, может ли это?
This couldn't be a joke, could it?
Этого не может быть.
Oh, no, Julie. It couldn't be.
Показать ещё примеры для «couldn't be»...

можете бытьcannot be

Оно не может быть так легко отменено.
It cannot be so easily revoked.
Ни... не может быть!
No... it cannot be!
Вы не можете быть без некоторого контакта, некоторой связи.
You cannot be without some contact, some connection.
Это не может быть сделано!
It cannot be done!
Нет, Маргарет, я больше не могу быть вашим другом.
No Margaret, I cannot be your friend any longer.
Показать ещё примеры для «cannot be»...

можете бытьpossible

Он уже однажды дрался с МакКлоски Не может быть?
He fought McCloskey once. Is that possible?
Это могло быть?
Is it possible?
Между нами не может быть никакой дружбы.
Between you and me, there is no friendship possible.
Этого просто не может быть.
There's no way this is possible.
Может быть, она просто уехала из города?
Isn't it possible that she just left town like she said?
Показать ещё примеры для «possible»...

можете бытьwould be

Это могло быть чудесно, танцевать вместе...
It would be so charming, dancing arm in arm...
Что может быть естественней, чем обратиться к случайно тут оказавшемуся м-ру Холмсу, чтобы вверить ему эти заботы? Попросить помощи и совета? И охотно заплатить ему гонорары и задатки?
What would be more obvious than to approach the incidentally present Sherlock Holmes and to confide these sorrows to him, to ask him for advice and action, and to pay him fees and advancements.
Темпл, я знала, как это трудно может быть для тебя.
Temple, I knew how diffiicult it would be for you.
Я не могу поверить, что человек может быть так грешен.
I refuse to believe that man would be so sinful.
Это может быть небезопасно.
— It would be safer not to.
Показать ещё примеры для «would be»...

можете бытьdon't

Может быть пора остановиться ?
Why don't you come out with it?
О, может быть кинуть жребий?
Oh, why don't you toss for it?
Может быть тебе лучше уйти?
Why don't you leave us?
Тётя Полли, может быть, вам лучше прилечь?
Oh, Aunt Polly, Don't you think you'd better try and get a little sleep now?
Может быть Вам лучше вернуться в дом?
Don't you think you'd better go in?
Показать ещё примеры для «don't»...

можете бытьprobably

Я не люблю его, может быть, и не любила.
I don't love him, and I probably never did.
Может быть, она захочет помочь.
She'd probably want to help.
— Ну, может быть ей лошади вообще не интересны.
Oh, well, she probably doesn't play the horses anyway.
Может быть, вы просто воображаете, что не нравитесь им.
You probably imagine they don't like you.
Может быть, вы забыли, что закрыли её.
You've probably forgotten you locked it.