можем помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можем помочь»

можем помочьcan help

И ты можешь помочь мне.
And you can help me.
Он меня понимает. Он может помочь.
— He can help me.
Он может помочь мне.
He can help me.
Я могу помочь вам.
Perhaps I can help you.
Если думаешь, что твой друг м-р Донахью может помочь тебе я бы не это не надеялась.
If you have any idea that your friend Mr. Donahue can help you you can give that up too.
Показать ещё примеры для «can help»...
advertisement

можем помочьcan't help

Я не могу помочь тебе.
"I can't help you.
Ничем не могу помочь Я не рассказал никому.
I can't help it! I can't tell a soul.
С тем, что тебе нравится, я не могу помочь.
I can't help what kind of people you like.
Но я не могу помочь тебе, Анзельмо.
But I can't help you, Anzelmo.
МЫ не (МОЖЕМ ПОМОЧЬ, е(пи ЧТО-НИбУДЬ (ПУЧИТ(Я.
We can't help if anything happens.
Показать ещё примеры для «can't help»...
advertisement

можем помочьcould help

Я могу помочь тебе набрать форму, Джонни.
I could help you get in practice again, Johnny.
Я сказала им, что вы можете помочь.
I told them you could help them.
Если хочешь стать музыкантом, я бы мог помочь тебе.
I could help you if you wanted to become a musician.
Если б я мог помочь!
If only I could help.
Кто-то, кто может помочь тебе.
Someone who could help you.
Показать ещё примеры для «could help»...
advertisement

можем помочьmight help

Возьмите что-нибудь, что может помочь вам.
Take anything you think might help.
С чего ты взял, что я могу помочь Ласло бежать?
What ever gave you the impression that I might help Laszlo escape?
— Это может помочь.
— It might help.
Облегчение диеты может помочь...
A lighter diet might help...
Как вы думаете, немного теплого масла на его волосах может помочь?
Do you think a little warm oil in his hair might help?
Показать ещё примеры для «might help»...

можем помочьcould

Понимаете, мне сложно поверить, что Вы уничтожили бы то единственное оборудование, которое могло помочь Вам выбраться отсюда после семилетнего плена.
You see, I find it hard to believe that you would destroy the one piece of equipment that could get you out of here after seven years.
Я могу помочь тебе разобраться с логарифмической линейкой.
I could show you how to read a slide rule.
Я не знаю, чем я могу помочь вам.
I don't know what I could suggest you.
— Мы могли помочь ей! — Как? — Мы могли ей помочь!
— We could've helped her.
Скоро экзамены. Если у тебя есть парень, вы можете помочь друг другу.
It's exam time, and we could work together and cheer each other up.
Показать ещё примеры для «could»...

можем помочьmay

Это может помочь им освободиться.
That might break them free.
Если найдем что-нибудь необычное, это может помочь нам понять, что происходит.
Find out if there's anything out of the ordinary that might explain this.
Оборудование, которое находится в каюте адмирала Прессмана под охраной, может помочь нам выбраться отсюда.
There's a piece of equipment in Admiral Pressman's quarters under guard that might get us out of here.
Я могу помочь вам ? Пожалуйста, если можно — виски с чистой водой ?
May I have a scotch and plain water, please?
Я обладаю уникальными способностями, которые могут помочь мне добиться успеха.
My unique skills may allow me to succeed.
Показать ещё примеры для «may»...

можем помочьcouldn't help

Я не могла помочь.
I couldn't help it.
Ты ничем не могла помочь.
You couldn't help that.
— Ты не мог помочь Томми?
— You couldn't help Tommy?
— Они не могли помочь.
They couldn't help.
Я не могу помочь в этом, тот навоз который нам дают, чтобы есть
I couldn't help it, with the muck we're given to eat
Показать ещё примеры для «couldn't help»...

можем помочьcannot help

Нет, вы не можете помочь.
No, thee cannot help.
Вы не можете помочь не понимая.
You cannot help without understanding.
Я не могу помочь, но я тронут.
I cannot help but be touched.
Я не могу помочь ей.
I cannot help her.
Я не могу помочь вам найти её.
I cannot help you find that.
Показать ещё примеры для «cannot help»...

можем помочьmight be able to help

На борту есть еще кое-кто, кто нам может помочь с навигацией.
There is someone else aboard who might be able to help us navigate.
Но Майк связался с Королевской Морской Спасательной Группой — они могут помочь.
But Mike is in touch with the Royal Marine Survival Team. They might be able to help.
— Хорошо, зато я могу помочь.
— Well, I might be able to help.
У меня есть друзья, которые могут помочь и они живут недалеко отсюда.
I have some friends who might be able to help, and they live not very far from here.
У меня есть основания полагать, что ваш муж может помочь мне в моём расследовании, и это всё.
And I have reason to suppose that your husband... might be able to help me with my inquiries, that's all.
Показать ещё примеры для «might be able to help»...

можем помочьwould help

И никто не может помочь.
And nobody would help!
— Да, я думаю, это может помочь.
— Yes, I think it would help.
— Это может помочь.
— That would help.
Смотри, это произошло со мной, что... ну... если бы ты выстрелил мне в руку или что-нибудт такое... все будут думать, у нас была перестрелка, и... даже если... ты уедешь, будет вроде как я попытался тебя остановить... что может помочь мне... получить работу.
Look, it's occurred to me that... well... if you were to shoot me in the arm, or something... people will think we had a shoot-out and... even though... you got away, I tried and... that would help me... to get the job.
Это может помочь.
It would help you.
Показать ещё примеры для «would help»...