might be able to help — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might be able to help»

might be able to helpможет помочь

The Doctor thinks that she may be able to help him.
Доктор считает, что она может помочь ему.
The Doc thinks he might be able to help you.
Док считает, что он может помочь тебе.
A good pilot might be able to help you do that.
Вам в этом может помочь хороший пилот.
He might be able to help...
Он может помочь...
I believe Ellia may be able to help us find it.
Полагаю, Элия может помочь нам найти его.
Показать ещё примеры для «может помочь»...
advertisement

might be able to helpсмогу помочь

I may be able to help.
Я, возможно, смогу помочь.
Thought I might be able to help him with a situation.
Он думал, я смогу помочь ему. — Как?
I might be able to help.
Неизвестно, какой это тест. Возможно, я смогу помочь.
I think I might be able to help.
Думаю что смогу помочь.
I think that I might be able to help you with your problems at school.
Я думаю смогу помочь тебе с проблемой в школе.
Показать ещё примеры для «смогу помочь»...
advertisement

might be able to helpпоможет

But I finally have a lead on someone who might be able to help us.
Эта тварь умеет прятаться. Но я нашла след того, кто, возможно, поможет нам.
What your dad is trying to say is, that if you were thinking about moving back, Mike might be able to help sort things out with the Murstons.
Отец говорит, что если надумаешь вернуться, Майк поможет уладить с Мёрстонами.
We think he might be able to help fill in the blanks about why our people were taken, about ships painted with black circles, and what President Peng is planning in Asia.
Думаем, он поможет нам заполнить дыры: выяснить, почему взяли моих людей, что за корабли с черными кругами. и что президент Пень планирует в Азии.
So we were hoping that you might be able to help us identify the man that they were after.
Мы надеемся, что вы поможете нам найти человека, за которым они охотились.
— you might be able to help us.
поможете нам. — Пожалуйста, не надо.
Показать ещё примеры для «поможет»...
advertisement

might be able to helpв состоянии помочь

But we might be able to help you!
Но мы, возможно, в состоянии помочь вам!
Yeah, there is someone who might be able to help.
Да, есть кто-то, кто в состоянии помочь.
Now we believe you may be able to help us with a matter of national security.
Теперь .мы надеемся, вы в состоянии помочь нам с вопросом национальной безопасности.
— Barry might be able to help too.
Барри тоже в состоянии помочь.
She's been cooperating, providing intel on Alliance activity in the Milky Way, but I think she may be able to help us on the ship as well.
Она с нами сотрудничает, сообщает информацию о деятельности союза в Млечном Пути, но я думаю она в состоянии помочь нам также и на корабле.
Показать ещё примеры для «в состоянии помочь»...

might be able to helpвозможно я смогу помочь

I may be able to help.
Возможно я смогу помочь.
I might be able to help.
Возможно я смогу помочь.
Even though I don't have my memories, I might be able to help you figure things out.
Хотя я ничего и не помню, возможно я смогу помочь разобраться.
I might be able to help.
Возможно я смогу тебе помочь.
I may be able to help you, Steven.
Стивен ,возможно я смогу тебе помочь.
Показать ещё примеры для «возможно я смогу помочь»...

might be able to helpспособен помочь

I think he might be able to help me.
Я думаю, он способен помочь мне.
He might be able to help...
Он способен помочь. Это опасно...
There is a man who may be able to help you.
есть человек , который, может быть, способен помочь тебе.
I represent an organization that may be able to help.
Я представляю организацию, возможно, способную вам помочь.
If he still has a taste for the poppy, there's a man who may be able to help us.
Если он все еще балуется опием, то есть человек, который способен нам помочь.
Показать ещё примеры для «способен помочь»...

might be able to helpвозможно

Whoever they are, they may be able to help us.
Кем бы они ни были, они, возможно, могут помочь нам.
Say, you may be able to help me.
Скажи, возможно ты можешь мне помочь.
And if so, she might be able to help me find Carter.
И если так, возможно, она поможет мне найти Картера.
I think we'll call Number Two, he might be able to help.
Я думаю, нужно позвать Номера Два, возможно, он поможет.
Instead of having, uh, sending e-mails, or writing to news groups on the Internet and waiting several days for the answers sometimes it's easy to come here and find other people who might know about your problem and may be able to help you
Вместо того, чтобы слать письма, или писать в новостные группы в Интернет и ждать ответа, иногда по нескольку дней, можно просто придти сюда и найти других людей, которые могут знать о вашей проблеме и возможно, могут помочь.
Показать ещё примеры для «возможно»...

might be able to helpможет быть в состоянии помочь

..you may be able to help me with.
..вы может быть в состоянии помочь мне с.
I've got two friends that are sitting in jail right now, and this person might be able to help them.
У меня есть два друга, которые сидят в тюрьме прямо сейчас, и этот человек может быть в состоянии помочь им.
If she's the girl in the video, she might be able to help us identify the other people.
Если она девушка в видео, она может быть в состоянии помочь нам определить другие люди.
I might be able to help if I knew what you were dealing with, but you keep shutting me out.
я мог бы быть в состоянии помочь, если я знал, что вы имели дело с, но вы держите закрывая меня.
We just thought you might be able to help us with why she did it.
Мы просто думали, что вы могли бы быть в состоянии помочь нам, почему она это сделала.

might be able to helpможет быть полезным

Turns out he might be able to help us find the Angel after all.
Оказывается он может быть полезным нам в поисках Ангела.
The only thing that might be able to help you is that the gunpowder that was used as the explosive element has boron in it.
Единственное, что может быть полезным — это порох, в котором в качестве взрывчатого вещества был использован бор.
I might be able to help.
Я могу быть полезна.
And Colonel Al-Ghazi says we may be able to help one another.
Полковник Аль Гази передал мне, что мы с вами можем быть полезны друг другу.
Just watch her. I think she may be able to help us, huh?
Наблюдайте за ней, я думаю, она может быть нам полезна.

might be able to helpмог бы нам помочь найти

I might be able to help you find the guy you're looking for.
Возможно, я могу помочь найти парня, которого вы ищете.
Total deniability. Our mutual friend at DOD thought you might be able to help us find him.
наш общий друг из службы обороны что вы можете помочь мне найти его.
He might be able to help us.
Может найдем его он нам поможет.
They thought I might be able to help them find who did this to Katie.
Полиция думает, я могу помочь найти того, кто сделал это с Кэти.
He might be able to help us track down some of those people.
Он мог бы нам помочь найти кого-нибудь из этих людей.