маленький друг — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «маленький друг»

маленький другlittle friend

Возможно, у меня найдётся для тебя ещё пара рупий, маленький Друг всего мира.
Perhaps there will be more rupees for you, little friend of all the world.
Представляю нашего маленького друга, читающего сейчас нежное послание.
Why, I can see our little friend at this very moment... reading the tender inscription.
Хорошо, Кейт, так что Ты заимел маленького друга на Венере.
Alright, Keith, so you got a little friend on Venus.
И ты, мой маленький друг. Неизменно верный.
And you, my little friend.
Он стал моим маленьким другом.
My little friend.
Показать ещё примеры для «little friend»...
advertisement

маленький другfew friends

У Эми слишком много увлечений и слишком мало друзей. Это меня беспокоит.
Amy has too many fancies and too few friends, and it worries me.
— У нас было мало друзей.
We had a few friends.
У него было мало друзей и ему ничто не угрожало.
He had few friends and was not threatened or anything.
Но мало друзей, я полагаю.
And few friends, I would imagine?
Это разбивает мне сердце, что у Эмили так мало друзей и семьи, особенно в такие моменты, как этот, должен быть разделен с близкими.
Ah. Well, it breaks my heart that Emily has so few friends and family, especially since moments like these should be shared by loved ones.
Показать ещё примеры для «few friends»...
advertisement

маленький другlittle buddy

Привет, маленький друг.
Hey there, little buddy.
Ту шутишь? Никогда не замечал ласкового обращения «Мой маленький друг»?
You never noticed the pet name «Little Buddy»?
Идем, маленький друг.
— Come on, little buddy.
Выходи, маленький друг.
Come on out, little buddy.
Привет, мой маленький друг!
Hey, there, little buddy.
Показать ещё примеры для «little buddy»...
advertisement

маленький другmany friends

[Айда] У Макса всегда было мало друзей.
[IDA] Max never had many friends.
Я всегда был неприметным, у меня было мало друзей, поэтому, после того, как начался весь этот зомби-бум я решил, что на их фоне буду таким же классным.
Would you like to share your thoughts with the class? I just never had many friends, so when all these cool people started goin' zombie,
Правда в том, что у меня осталось мало друзей.
You know, the-— the truth is I don't have many friends left.
Не уверен, знаешь ли ты, но у меня у школе было мало друзей.
I don't know if you know this, but I didn't have many friends back then.
В школе у меня было мало друзей.
You know, I didn't have many friends in school.
Показать ещё примеры для «many friends»...

маленький другlittle fellow

Прощай, маленький друг.
Goodbye, little fellow.
Маленькие друзья приходили за рукой.
The little fellow came to get his hand back.
Я полагаю, что это наш маленький друг.
I rather fancy that may be the little fellow now, sir.
И что, по-твоему, с этим не так, мой маленький друг?
Now, what do you suppose is wrong with this, little fellow?
Думаю, ваш маленький друг подхватил где-то древесного жучка, а?
I suppose the little fellow's got a touch of woodworm, what?
Показать ещё примеры для «little fellow»...

маленький другlittle amigo

Спокойной ночи, Маленький друг.
Sweet dreams, Little Amigo.
Спи крепко, Маленький друг.
Sleep tight, Little Amigo.
Ну вот, Маленький друг.
This is it, Little Amigo.
Маленький друг!
Little Amigo!
Не знаю, из какой лаборатории ты сбежал, но ты просто чудо, Маленький друг.
I don't know what crazy lab you escaped from but you're amazing, Little Amigo.
Показать ещё примеры для «little amigo»...

маленький другlittle

О да, мой маленький друг с волосами русалки!
Oh, yes, my little semain headed friend!
Ну что ж, мои маленькие друзья это то, что называют старыми добрыми песнями.
Okay, little ninos, this is what is known as an oldie but goodie.
Еще одна бесцеремонное замечание. На этот раз в адрес движения карликов. Таких же как мой маленький друг.
Another insensitive remark, this time about the little people community, just like my friend here.
Это имеет какое-то отношение к маленькому другу Санты?
Does this have anything to do with Santa's Little Helper?
Держитесь, мои маленькие друзья, мы едем, три мудреца с подарками.
Hang on, little fella, we're coming, three wise men with gifts.
Показать ещё примеры для «little»...

маленький другlittle fella

Привет, маленький друг, что ты тут делаешь?
Hey, little fella, what are you doing here?
Нет проблем, маленький друг.
Hey. No problem, little fella.
А кто этот маленький друг?
Who's that little fella?
Тайлер не смог заплатить мне за стрижку лужайки, поэтому дал вот этого маленького друга.
Tyler couldn't pay me for mowing his lawn, so he gave me this little fella.
Выбери одного из этих маленьких друзей.
Take one of these little fellas.

маленький другlot of friends

У тебя, наверно, мало друзей.
You must not have a lot of friends.
Мне кажется, именно поэтому у тебя так мало друзей.
See, stuff like that is probably why you don't have a lot of friends.
У парня, похоже, мало друзей.
He doesn't seem to have a lot of friends.
У меня мало друзей.
I don't have a lot of friends.
У меня было мало друзей.
I didn't have lots of friends.