мазать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мазать»
Слово «мазать» на английский язык можно перевести как «to smear» или «to smudge».
Варианты перевода слова «мазать»
мазать — smear
Мажьте горчицей Ценный паркет!
Smear the mustard over the floor!
— Они мажут.
— They smear.
Ты берешь нож... и ты мажешь.
You take your knife... and you smear.
Мужчины — мажут.
Men smear.
Мажут.
Smear.
Показать ещё примеры для «smear»...
advertisement
мазать — put
Я мажу их специальной мазью.
I put a special ointment on them.
Мажь это четыре раза в день на протяжении двух недель.
All right. Put this on four times a day for two weeks.
Господи помилуй... и что ты собираешься им мазать?
Oh,god,where are you going to put that?
Если вы когда-нибудь мазали окно солнцезащитным кремом, значит вы Майкл Скотт.
If you ever put sun block on a window, you might be Michael Scott.
Иди, мажь свой нейтрализатор-катализатор или чего ещё там.
Go and put on that neutralizer or fertilizer or whatever it is, you punk.
Показать ещё примеры для «put»...
advertisement
мазать — miss
Ты сроду не мазал, а уж три раза -тем более.
You never miss, let alone three times.
Ты никогда не мажешь. Что случилось сегодня? Ты пустил мимо три пули.
You never miss, so why now and why three times?
Я никогда не мажу.
I never miss.
Ты никогда не мажешь.
You never miss.
Ты был бы ближе к цели если бы попадал, а не мазал.
It would close your options down further if you were to hit rather than miss.
Показать ещё примеры для «miss»...
advertisement
мазать — use
Я им мажу ранки и чирии на заду.
I use it for cuts and genital sores.
Я мажу лосьоном только руки.
I only use lotion on my hands.
*Она не мажет масло.*
She don't use butter
*Она не мажет конфитюр или* *что-то из этого.*
She don't use jelly or Any of these
*Она не мажет масло.*
But she don't use butter
Показать ещё примеры для «use»...
мазать — buttered
Я не могу себе позволить мазать масло на чужой хлеб.
I can't afford to butter the wrong bread here.
без мяса, без желтков, без картошки и не мазать тост маслом.
hold the meat, hold the yolks, hold the potatoes, don't butter the toast.
Будем пить там чаек, булки маслом мазать, может, поедим чипсы, вкусные и хрустящие, лучше хрустящие.
We're going to drink us some tea, butter up a scone, maybe eat some fish and chips, nice and crispy, crispy batter.
Мы знаем, с какой стороны мазать масло на хлеб.
We know what side of the bread gets buttered.
Что можете сказать о женщине, которая только что мазала сливочным маслом ваши большие плоские ноги?
What about the woman who just buttered your big flat feet?
Показать ещё примеры для «buttered»...
мазать — cream
А ещё слишком густо мажешь руки кремом.
You use too much hand cream.
Небось особым кремом их мажешь?
You, uh, have a special cream?
Ему не помогало то, что я его мазал не тем кремом тогда.
It didn't help that I put the wrong cream on him that time.
Мажь его!
Cream 'em.
Пока оно сохнет, мажь кремом каждый день.
Okay, once it dries put this cream on it every day.
Показать ещё примеры для «cream»...
мазать — rub
Мажь этот крем.
Rub that lotion.
Так что, сам мажь себе спину.
So, rub your own back.
Приходится мазать губы вазелином, потому что у него огромный член, и кажется, что мой рот порвется в уголках.
I have to rub Vaseline all over my lips, because his dick is so big, it feels like my mouth is gonna rip at the corners.
Он у нас самый клёвый! — Да, он дает мне свежее сено. И мажет меня лосьоном, когда кожа обезвожена.
He keeps my hay fresh and he rubs lotion on me when I get dry skin.
Теперь она мажет пудингом свое лицо
She rubs the pudding on her face.
Показать ещё примеры для «rub»...
мазать — apply
Утром и вечером мажьте ноги кулинарным жиром и заворачивайте в полиэтилен.
Pick up some Saran Wrap and Crisco. Apply a large dollop to each foot morning and night and wrap them up.
Мажьте им раны дважды в день, и они заживут за 3-4 дня.
Apply it to their wounds twice daily and they'll be cured in 3-4 days.
И что, ты мазал бы ему спину той мазью?
You would've applied that cream to his back?
Мажь два раза в день и все будет в порядке к твоему свиданию.
Apply it twice a day, and you should be fine for your date.
Мажут друг другу тела увлажняющим кремом?
Applying moisturizer to their «all-overness»?
мазать — greasing
Мажь давай.
Grease it.
Мажь.
Grease it.
Она может хлопать, мазать кремом для загара, или можно найти ей другое применение.
Slapping, greasing, probably some other applications too.
Если бы это была я, я бы мазала абсолютно все.
If it was me, I'd be greasing everything.
— Нет, нет, нет, сейчас пойдём мазать.
No, no, no. We'll grease, we'll grease, we'll grease.