cream — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cream»

/kriːm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «cream»

На русский язык «cream» переводится как «сливки».

Варианты перевода слова «cream»

creamсливки

— Peaches and cream.
— Персик и сливки.
Sure, they's the cream of the crop.
Точно так, сливки общества.
Cream.
Очень хорошо. Сливки.
— Don't you take cream and sugar in it?
Ты так пьешь? -Ты не кладешь сахар и сливки?
Bavarian cream?
Баварские сливки?
Показать ещё примеры для «сливки»...

creamмороженое

Get your cake, pie, dill pickles and ice cream.
Мороженое, качели-карусели, все бесплатно.
— All that ice cream and cake, too.
Мороженое осталось и торт тоже.
I reckon the other's ice cream, huh, Miss Cherry?
А вторая — мороженое, да, мисс Черри?
Selling balloons here, ice cream, hot dogs.
Продают тут воздушные шары, мороженое, хот-доги.
Got you're sure, lovely cream.
Мороженое, сэр?
Показать ещё примеры для «мороженое»...

creamкрем

We've had the Pandora Cold Cream account for nine years, and we've always received the bulk of their appropriation.
Мы рекламируем крем Пандора девять лет, и мы всегда получали хорошую прибыль от них.
Well, that's vanishing cream.
Это прозрачный крем.
Miss Julie would like to know if she could borrow your cold cream.
Миссис Джули хотела знать может ли она взять ваш увлажняющий крем?
Cliff, dear, would you open this jar of hand cream for me, please?
Клифф! Дорогой, открой мне крем для рук, пожалуйста.
I have a wonderful new cream that'll protect your skin.
И у меня есть замечательный крем, который защитит тебя от солнца.
Показать ещё примеры для «крем»...

creamсливочный

Here's what you didn't know. For my midnight bagel, I eat it with butter, cream cheese, and... bacon.
К вашему сведению, к моей полночной булочке прилагаются масло, сливочный сыр и... бекон.
It's whole wheat bread and cream cheese. Paprika makes it pink. — Mr Greene.
Это пшеничный хлеб и сливочный сыр.
I got here a cream cheese and lox on a bagel.
Сливочный сыр и бейгл с лососем.
Who asked for a cream cheese and lox on a bagel, no name?
Чей сливочный сыр и бейгл с лососем, без имени?
Did you ask for a cream cheese and lox on a bagel?
Вы заказывали сливочный сыр и бейгл с лососем?
Показать ещё примеры для «сливочный»...

creamсметана

And then cucumber salad with sour cream?
— И ещё огуречный салат со сметаной.
I hate carrots with sour cream.
Ненавижу морковку со сметаной.
And they'll be sowing the summer barley in the lower fields... and eating the first of the strawberries with cream.
Начнут сеять летний ячмень на нижних полях и есть первую клубнику со сметаной.
You liked sour cream.
Ты ж со сметаной любил.
You eat sour cream and onion chips?
Ты ешь чипсы с луком и сметаной?
Показать ещё примеры для «сметана»...

creamмазь

Yesterday you took my anti-wrinkle cream, it takes an hour to prepare!
Вчера ты взяла мою мазь от морщин. Я целый час её готовила.
You take spoon, take cream, lift pillow, give snake to eat.
Когда идешь спать и у тебя под подушкой будет змея, подержите это, господин Купровски, берешь ложку, берешь мазь, поднимаешь подушку и даешь змее попробовать.
I burned my hand while I was cooking, and she began putting first aid cream on it in a very tender way, and then, uh, Dad came in, and she jumped as if she felt guilty.
Я обжег себе руку, когда готовил и она начала наносить на нее мазь необычайно нежно а потом вошел папа, и она отпрыгнула будто делала что-то недозволенное.
You see what your cream did?
Видите, что наделала ваша мазь?
I'll give you some cream for that.
Я дам вам мазь...
Показать ещё примеры для «мазь»...

creamмороженка

Ice cream, please!
Я хочу мороженку!
Ice cream!
Мороженку!
Can I have another ice cream?
Можно мне ещё мороженку?
— Daddy, may I have some ice cream?
— Папа, можно мне мороженку?
I'll buy you an ice cream.
И куплю тебе мороженку.
Показать ещё примеры для «мороженка»...

creamмороженщик

Yougetanything from the ice cream man? — Any information, I mean. — What's up, Tony?
Ты что-нибудь получаешь от мороженщика, я имею в виду какую-нибудь информацию?
One minute the ice cream truck be the only thing you want to hear.
В какой-то момент ты хочешь слышать только фургон мороженщика.
Okay, so in your world, I'm happy that you veered up onto a sidewalk, destroyed a dozen parking meters, and then collided with an ice cream truck?
Хорошо, значит в твоем мире, я счастлива, что ты въехал на пешеходную часть улицы, уничтожил дюжину парковочных счетчиков, а после столкнулся с грузовиком мороженщика?
Well, they're not looking for an ice cream truck.
Ну, они не ищут фургон мороженщика.
The Ice Cream Man's been found.
Нашли Мороженщика.
Показать ещё примеры для «мороженщик»...

creamпоесть мороженого

You know, like, we'll... we'll sip ice cream sodas, we'll have picnics in the park, that kind of thing?
Знаешь, можно можно поесть мороженого, сделать пикник в парке что-то типа того?
I asked her if she wanted to go get like an ice cream cone or something dorky like that.
Я спросил, не хочет ли она сходить поесть мороженого или что-то такое.
And he asked me out for ice cream.
И он пригласил меня поесть мороженого.
Well, I thought we'd go get some ice cream on the way home.
Я подумал, почему бы нам не поесть мороженого по дороге домой.
Go shopping. We could get some ice cream.
Сходить за покупками, поесть мороженого.
Показать ещё примеры для «поесть мороженого»...

creamкафе-мороженое

I was supposed to get married, Run an ice cream parlor.
Я собирался жениться, открыть кафе-мороженое.
Now, if anybody asks, we went for ice cream.
Если кто спросит — мы в кафе-мороженое.
Ever been to ice cream stores where if you eat the first sundae, you get the second free?
Ты когда-нибудь был в кафе-мороженое где, если съешь первый пломбир, второй получаешь бесплатно?
And then there was that time at the ice cream store.
А ещё наш поход в кафе-мороженое.
It's an ice cream parlor.
Это кафе-мороженое!
Показать ещё примеры для «кафе-мороженое»...