мазь — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мазь»

«Мазь» на английский язык переводится как «ointment» или «salve».

Варианты перевода слова «мазь»

мазьointment

Под воздействием мази женщина могла летать по небу.
The witchcraft of the ointment would allow them to fly through the air.
Мазь в коробке с нитками.
The ointment is in the sewing box.
Я из аптеки, где месье Жюсто приготовил эту мазь.
I return from the pharmacy where Mr. Justeau prepared this ointment.
Ой, образец в лабораторию и мазь...
Oh, the sample to the lab and the ointment to...
Интересно, как лаборатория будет исследовать мазь на болезнь Йоне?
I wonder how the labs are getting on testing the ointment?
Показать ещё примеры для «ointment»...
advertisement

мазьsalve

О, и отец передал немного целебной мази для Вашей ноги.
The Father sent over some salve for your leg.
У тебя есть какая-нибудь мазь?
Do you have a salve or something?
— Рэй, иди сюда, я положу мазь, которую купила у доктора Маклауда.
Ray, come on, let me put this salve on I got from Dr. McLeod.
Это мазь из трёхсот трав.
This is a salve made from 300 herbs.
Медсестра уже дала мне мазь.
The nurse already gave me a salve.
Показать ещё примеры для «salve»...
advertisement

мазьcream

Вчера ты взяла мою мазь от морщин. Я целый час её готовила.
Yesterday you took my anti-wrinkle cream, it takes an hour to prepare!
Когда идешь спать и у тебя под подушкой будет змея, подержите это, господин Купровски, берешь ложку, берешь мазь, поднимаешь подушку и даешь змее попробовать.
You take spoon, take cream, lift pillow, give snake to eat.
Я должен буду выпить много мыла, чтобы вымыть эту мазь.
I must drink much soap and wash all the cream out.
Знаешь, для это ведь существует специальная мазь.
You know, they got a cream for that.
Я обжег себе руку, когда готовил и она начала наносить на нее мазь необычайно нежно а потом вошел папа, и она отпрыгнула будто делала что-то недозволенное.
I burned my hand while I was cooking, and she began putting first aid cream on it in a very tender way, and then, uh, Dad came in, and she jumped as if she felt guilty.
Показать ещё примеры для «cream»...
advertisement

мазьliniment

Я мазь купил.
I bought liniment.
Аптекарь приготовил эту мазь, мой господин.
The apothecary prepared this liniment, my lord.
Это конская мазь.
That's horse liniment.
— Не волнуйся, у неё есть ещё мазь.
— Don't worry, she's got more liniment.
У меня закончилась мазь, а спину что-то поламывает.
I'm all out of liniment and my back's getting kind of achy.
Показать ещё примеры для «liniment»...

мазьbengay

Мазь от ушибов... нафталин...
BENGAY. Mothballs!
Ну да, от него всё время несёт какой-то мазью и тунцом.
Yeah.Kind of an exotic blend of bengay and tuna fish?
Я дала тебе мазь против артрита!
I give you Bengay!
Это запах мази?
Do I smell bengay?
Как будто мазью Bengay воняет.
Smells like Bengay in here.
Показать ещё примеры для «bengay»...

мазьunguent

Мазь.
Unguent.
Мне нужна мазь.
I need unguent.
Вот мазь, которая сбивает жар и останавливает зуд.
This is an unguent,which cools inflammation and stops itching.
Можно предположить, что весь верхний слой пораженной кожи был удален и всё, что под ним, было обработано некой мазью.
One could almost be forgiven for thinking that the entire upper layer of diseased skin was debrided and the underlying region treated with some sort of unguent.
Я приготовлю мазь для пустул на лице и травяную настойку, чтобы остановить лихорадку.
I will prepare an unguent for the pustules on the face and a herbal infusion to lower the fever.
Показать ещё примеры для «unguent»...

мазьdone

Скажи Реддингтону, всё на мази.
Tell Reddington it is done.
Но сделка Литтлфилда на мази.
But the Vernon Littlefield deal is done.
Всё на мази!
It's done!
Дай мне зеркало и пластилин — и всё будет на мази.
Just give me a mirror and a bit of Blu-Tack and that's done!
Дай ка мне разобраться.. ты говоришь, что все было бы на мази, если бы не зажигалка.
Let me get this straight... you're saying it was a done deal if it wasn't for the lighter.
Показать ещё примеры для «done»...

мазьmazie

Джерри, ну конечно я хотела повидаться с тобой, но Мази нужна была моя помощь.
Jerry, of course I wanted to see you, but Mazie needed my help.
Мази?
Mazie?
Мази, это мой брат Джерри.
Mazie, this is my brother Jerry.
Поэтому тебе надо вернуть Мази в цирк, а потом мы придумаем легальный способ вытащить её оттуда.
Which is why you need to return Mazie to the circus, and then we can figure out some legal way to get her out.
Мази должна была попасть на корабль вчера ночью.
Mazie was supposed to be on a ship last night.
Показать ещё примеры для «mazie»...

мазьlotion

— У тебя не осталось той мази?
Do you have some of that lotion left?
— Что за мазь?
What lotion?
Я дам вам мазь, чтоб смягчить боль.
I'll give you a lotion to soothe that.
Спасибо, сэр, но мазь тут не поможет.
Thank you, sir, but a lotion won't do the trick, sir.
Я использую новую мазь.
I-I'm using a new lotion.
Показать ещё примеры для «lotion»...

мазьwaxing

Привет. Всё на мази?
What's waxing'?
— Привет, клоуны. Всё на мази?
— Bee Gees, what's waxing'?
— Привет! Всё на мази!
What's waxing?
Всё на мази?
What's waxing'?
Привет, всё на мази?
What's waxing'?
Показать ещё примеры для «waxing»...