киллера — перевод на английский

Быстрый перевод слова «киллера»

На английский язык «киллер» переводится как «killer».

Варианты перевода слова «киллера»

киллераkiller

Почему вы меня назвали киллером?
Why did you call me a killer?
Я сказал киллер?
Did I say killer? I meant champion.
Пожалей меня, киллер.
Spare me, killer.
Киллер.
A killer.
Все круто, киллер.
We gone, killer.
Показать ещё примеры для «killer»...
advertisement

киллераhit man

Киллер с Хоккайдо.
A hit man from Hokkaido.
Как ты думаешь, сколько киллер возьмет за пару кошек?
What do you think a hit man would charge to rub out a couple of cats?
Китайцы сказали мне что киллер... был похож на итальянца.
The Chinks tell me that the hit man... was kind ofthe Italian type.
Похожий на итальянца... киллер.
The very same... Italian hit man.
Он был киллером, лучшим в городе, но он погиб сегодня утром.
He was a hit man, the best in town, but he died this morning.
Показать ещё примеры для «hit man»...
advertisement

киллераassassin

Из неё получится идеальный киллер.
This one would make an ideal assassin.
Предполагаемый киллер — джентльмен французского происхождения.
The would-be assassin is a gentleman of French ancestry.
— Думаешь удастся убедить твоего чешского киллера, Поменять цель?
Do you think I could convince your Czech assassin to switch targets?
Майк, полиция нашла на улице твоего киллера этим утром.
Mike, the cops found your assassin in an alley this morning.
Киллер?
Assassin?
Показать ещё примеры для «assassin»...
advertisement

киллераhitman

Я профессиональный киллер.
Professional hitman.
Меня чуть не избил киллер.
Almost got beat up by a hitman.
Чёрт возьми, я думал, там киллер или ещё кто!
Bloody hell, I thought you were talking about a hitman or something.
Только профессиональный киллер будет так хорош.
Only a hitman would be this good.
Может быть, он нанял киллера.
Maybe he hired a hitman.
Показать ещё примеры для «hitman»...

киллераhit

Во-вторых, профессиональный киллер.
Two, a professional hit.
— Почему профессиональный киллер?
— Why a professional hit?
Когда Келвин Стагг позвонил Соне Бейкер тем утром, мы считали, что он хотел предупредить ее о том, что она в списке у киллера.
When Kelvin Stagg rang Sonia Baker that morning, we believe it was to warn her she was on a hit list.
Женщина-наемный киллер.
A hit man...woman.
Что-то вроде брокера по убийствам. Посредника между киллером и людьми, которые хотят чьей-то смерти.
A go-between for hit men and people who want something dead.
Показать ещё примеры для «hit»...

киллераkeeler

Я очень рад объявить о том, что награда «Самый многообещающий юниор» в этом году достается Бекки Киллер.
I am very pleased to announce the award for Most Promising Junior this year goes to Becca Keeler.
Потому чтто ты чемпион, Пейсон Киллер.
Because you are a champion, Payson Keeler.
Поэтому я очень рад объявить вам Награду Пэйсон Киллер.
So I am very proud to announce to you The Payson Keeler Award.
Вы знаете, что есть у Пэйсон Киллер?
You know what Payson Keeler has?
Пейсон Киллер настоящий чемпион.
Payson Keeler is a true champion.
Показать ещё примеры для «keeler»...

киллераshooter

Киллер по имени Берд, взят за убийство Гэнта.
Shooter named Bird, wanted for killing Gant.
Нет, если мы скажем, что киллер выдал эту информацию.
Not if I tell him the shooter gave it to me, himself.
Мы арестовали киллера.
TERESA: We have the shooter in custody.
Киллер признался.
Shooter confessed.
Мы арестовали киллера и человека, кто заплатил деньги.
We got the shooter and the moneyman.
Показать ещё примеры для «shooter»...

киллераcontract killer

Да, надеюсь, что у нас и номер киллера тоже есть.
Yeah, I hope we have a number for a contract killer, too.
Власти Мичигана утверждают, что он умелый и опытный киллер, работающий на семью Багоза.
Michigan authorities say he is a highly skilled and proficient contract killer for the Bagosa family.
Девин Лонг, киллер, специалист по взрывчаткам.
Devin Long, contract killer, specializes in explosives.
Кто-то нанял киллера международного класса для массового убийства, потратив на это около миллиона долларов.
Someone engaged an international contract killer to go on a shooting spree, spending somewhere in the neighborhood of $1 million...
Человек Фуско навел меня на киллера по имени Солник.
Fusco's CI. Pointed me towards a contract killer named Solnick.
Показать ещё примеры для «contract killer»...

киллераkill

Поэтому он предал и Доминика, и меня и подослал ко мне киллера в Майами.
That's why he betrayed Dominic and me and sent his man to Miami to try and kill me.
Я, конечно, не хочу тебя обидеть, но я не могу быть водителем киллера, это не моя работа.
I'm not trying to piss you off, but I can't drive you around while you kill people. It isn't my job.
В начале 80-х амбициозный высокопоставленный министр начал подготовку юных девушек, в основном сирот, с целью превратить их в киллеров.
In the early '80s, an ambitious upper-level minister started training young girls, orphans mostly, to kill for the cause.
Расскажешь им — найму для тебя киллера.
You tell them that and I'll hire people to kill you.
Придется написать программу киллера.
All right, I'm going to have to write a kill program.
Показать ещё примеры для «kill»...

киллераmurderer

Я убийца. Киллер.
I'm a murderer.
Ищем санитара, крановщика, кретина и киллера.
If I'm correct, we have to find a nurse One crane driver, an idiot and a murderer
Короче, этот Джон Бой типа киллер или вроде того.
Anyway, so this new John Boy's like a murderer or something.
У него дела с гонконгскими киллерами
He has things to do with Hong Kong murderers
Возможно убит киллером
Could he be killed by murderers