assassin — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «assassin»
/əˈsæsɪn/
Быстрый перевод слова «assassin»
На русский язык «assassin» переводится как «ассасин».
Варианты перевода слова «assassin»
assassin — ассасин
Assassin...
Ассасин...
There's Assassin, of the killer class, and there's Caster, of the Magus class.
Слуга Ассасин и Слуга Кастер.
Hitman Two Victors, Hitman Two Victors, be advised Assassin and Raptor are in enemy contact to our rear.
Хитмэн два, Хитмэн два Ассасин и Раптор вступили в огневой контакт позади вас.
Assassin, this is Godfather.
Ассасин, это Гадфавер.
— Assassin, this is Godfather.
— Ассасин, это Гадфавер.
Показать ещё примеры для «ассасин»...
assassin — убийца
I'm a hunter not an assassin.
Я — охотник, а не убийца.
Out of my way, assassin.
Прочь с дороги, убийца.
You have won, now I am an assassin.
Ты выиграла, теперь я убийца.
The assassin is known, she's behind bars, she can't deny her crime, this crime touches you, you are better than an innocent man.
Убийца известна, она за решеткой, и не может отрицать свое преступление это преступление касается вас.
You assassin!
Ты убийца, понимаешь? !
Показать ещё примеры для «убийца»...
assassin — наёмные убийцы
No, as you pointed out, he's Falcon-— a hired assassin who's going to do everything he can to kill you and without the holosuite safeties in place he may just do that.
Нет, как вы сказали, он Сокол — наемный убийца, который сделает всё, чтобы убить вас, а с неработающей программой безопасности в голокомнате у него это может получиться.
An assassin of the highest rank who follows the orders of the System Lords.
Наемный убийца высочайшего ранга, который выполняет приказы Системных Владык.
He is Hatcher's assassin.
Он — наемный убийца Хэтчера.
He's an assassin... and you want to help him identify the owner of a car for him?
Он наемный убийца... И ты хочешь помочь ему найти владельца этой машины?
Ex-KGB, now freelance assassin.
Бывший агент КГБ, сейчас вольный стрелок, наёмный убийца.
Показать ещё примеры для «наёмные убийцы»...
assassin — киллер
This one would make an ideal assassin.
Из неё получится идеальный киллер.
The would-be assassin is a gentleman of French ancestry.
Предполагаемый киллер — джентльмен французского происхождения.
They'll all be in this small town. She's a fashion designer. But, she's also an assassin.
В любом случае... они все должны быть в этом городе. но на самом деле она киллер.
It says I'm an assassin.
Это означает, что я киллер.
I'm a world-class assassin, fuckhead.
Я высококлассный киллер, дубина.
Показать ещё примеры для «киллер»...
assassin — наёмник
But ultimately, as long as the assassin... knows where you're going... they have the upper hand.
Но в конечном счете, пока наемник знает, куда вы направляетесь, у него на руках козыри.
— Your assassin is dead.
— Ваш наемник мертв.
Your assassin would realise this.
Ваш наемник наверняка это понимает.
G-man assassin, international spy?
Наемник правительства? Международный шпион?
Must plot harm Your Highness assassin immediately death life.
Наёмник, пытавшийся убить Его Величество, был немедленно убит.
Показать ещё примеры для «наёмник»...
assassin — убить
It was at this point that Mr. Thornhill succeeded in escaping from his would-be assassins, and when they gave chase he, naturally, had to drive as best he could under the circumstances.
Именно в этот момент мистеру Торнхиллу удалось бежать от людей, хотевших убить его, и когда они преследовали его, ему, естественно, пришлось вести машину в меру своих возможностей, учитывая обстоятельства.
What if they're just assassins?
Что, если они просто хотят убить тебя?
We should delay the trial of Jesus' followers until Pilate's assassin has been caught.
Мы должны отложить суд над учениками Иисуса, пока не поймаем того, кто пытался убить Пилата.
I wonder if your father knew his best friend sent assassins to murder a baby girl in her crib.
Интересно, знал ли ваш отец, что его лучший друг повелел убить невинное дитя в колыбели.
He outplayed you in the generals, he outplayed you tonight when he paid an assassin to shoot Frankie Vargas.
Он переиграл тебя на всеобщих выборах и он переиграл тебя сегодня, когда приказал убить Френки Варгаса.
Показать ещё примеры для «убить»...
assassin — наёмный
Yeah, there was a price on my head and he was a hired assassin.
За мою голову была назначена награда, и он был наемным убийцей.
Veidt's assassin was a local lowlife named Roy Chess.
Наёмным убийцей Вейта оказался местный подонок Рой Чесс.
For a long time, he was a paid assassin for the CIA.
Долгое время был наемным убийцей в ЦРУ.
The investigation concluded she was a trained assassin.
Расследование установило, что она была наёмным убийцей.
Maybe you should start by telling me how you ended up a paid assassin.
А может, сначала ты мне расскажешь, как ты стал наёмным убийцей.
Показать ещё примеры для «наёмный»...
assassin — террорист
Are you an assassin?
Ты террорист?
I've already advised the Synod to cancel all activities until the assassin is apprehended.
Я уже порекомендовал Синоду отменить все мероприятия до тех пор, пока террорист не будет захвачен.
Assassin?
Террорист?
The winner is the last Assassin on the street.
Победителем станет последний террорист на улице, у которого будут все фотографии.
Five or six gunshots were fired by an unknown, would-be assassin.
Было 5 или 6 выстрелов... Стрелявший неизвестен, скорее всего какой-то террорист.
Показать ещё примеры для «террорист»...
assassin — ассассин
I neglected to mention this earlier, but I'm an assassin.
Я забыл упомянуть о том, что я ассассин.
I'd rather you were Mr. Sneaky Killer Ninja Assassin, but, hey, a guy can't be picky in the sidekick market, huh?
Лучше б ты был Мистером Коварный Убийца Ниндзя Ассассин но, эй, парень не может быть придирчивым на рынке кореша, а?
But of course, assassin.
Ну конечно, ассассин.
Perhaps a match for my own, Assassin.
Возможно, на уровне моего, ассассин.
Die, traitorous assassin.
Умри, придательский ассассин.
Показать ещё примеры для «ассассин»...
assassin — убийство
Male models are genetically constructed to become assassins...
Мужчины модели генетически подходят для убийства.
I was raised to be the ultimate soldier, a master assassin.
Меня растили быть совершенным солдатом, мастером убийства.
the assassins Broken Sword and Flying Snow have always worked as partners.
Снежная Буря и Сломленный Меч объединились для убийства Императора.
You say the man has been built as an assassin.
По вашим словам, его запрограммировали на убийство.
No assassins, okay?
Никаких убийств.
Показать ещё примеры для «убийство»...