значительнее — перевод на английский
Быстрый перевод слова «значительнее»
На английский язык «значительный» переводится как «significant».
Варианты перевода слова «значительнее»
значительнее — significant
По данным из Парижа, значительная часть политического класса хотела бы строить с Алжиром новые отношения.
According to Paris, a significant segment of the political class is in favor of seeking a new relationship with Algeria.
Никаких значительных перемен в его физическом окружении.
No significant change in their physical environment.
Гравиметрические показания, никаких значительных изменений.
Gravimetric reading, no significant change.
Это был интересный, но и весьма... значительный случай.
It was an entertaining, but also quite significant, case.
Что-то значительное.
Something significant.
Показать ещё примеры для «significant»...
advertisement
значительнее — much
Я мог бы ехать значительно быстрее, если бы захотел.
I couId go much faster than that if I wanted to.
В своих письмах он рассказывал в Мексико. Это очень красивый и очень большой Город. Значительно больший чем мой город.
In his letters, he said he lived in a big beautiful city,... much bigger than my home town.
Около сорока лет, но выглядела она значительно моложе.
About forty... but she looked much younger.
Когда такое делаешь, все значительно сложнее.
If you do such things, everything is much more complicated.
Значительно большие энергетические показатели.
Much greater energy reading.
Показать ещё примеры для «much»...
advertisement
значительнее — considerable
За значительную сумму денег, которую мы обговорим, конечно...
For a considerable amount of money, subject to negotiation, of course...
— И вы утверждаете, что пока вы собирали материал для статей, ответчица была так покорена вашим мужским обаянием, красотой... и магнетизмом, что без всякого воздействия с вашей стороны она выдумала этот обманный брак... и бросила свое значительное состояние к вашим ногам!
— I suppose she might. — And yet you maintain that while you were collecting material... For your articles, the defendant was so overcome by your manly charms... your magnetic personality and beauty... that without any encouragement from you, she dreamed up a fraudulent marriage to you... and threw her considerable fortune at your feet.
Освещение было слабым, расстояние значительным,.. ...а угол съёмки просто абсурдным.
The light was bad, the distance considerable and the angle was quite impossible.
Из 750-ти баллистических ракет среднего радиуса действия, которыми в настоящее время обладают русские, нацеленных на европейские страны, входящие в НАТО, значительная часть является жидкотопливными и находится в подземных шахтах.
Of the 750 intermediate-range ballistic missiles at present held by the Russians and targeted on the European countries of the NATO alliance, it is believed that a considerable number are liquid-fuelled and are stored above ground.
Значительный!
Considerable!
Показать ещё примеры для «considerable»...
advertisement
значительнее — substantial
Ну, э-ээ не очень значительной практики, да?
And, uh not a very substantial practice, as yet?
Бистро — хорошая сделка,.. ...но не хотели бы вы сделать более значительную инвестицию?
This bar is good, but would you be interested something more substantial?
Прибыли были значительными для нас и для Вас, элиты человечества.
The gains have been substantial for us and for you, the human power-elite.
Доходы племени основываются на нефтепроводах и правах на разработку ресурсов. мы собрали пакет ценных бумаг, значительный даже по меркам Уолл-стрит.
The tribe has parlayed its income from the pipeline and mineral rights into a substantial portfolio, even by Wall Street standards.
Сообщают о значительных потерях.
Reporting substantial casualties.
Показать ещё примеры для «substantial»...
значительнее — big
Получить работу в газете такого небольшого городка, как ваш и ждать, надеяться и молиться о том, чтобы произошло нечто значительное, нечто, за что я бы мог ухватиться, Чтобы это проглотили все газеты, а потом начали бы трезвонить это по всей стране.
To land a job on a small-town paper like yours and wait and hope and pray for something big to break, something I can latch on to, something the wire services will gobble up and yell for more.
Возможно Тристан знал, потому что он уже прыгнул, но я чувствовал, что должен сделать что-то значительное.
Perhaps Tristan knew it, because he already jumped, but I felt that I have to do something big.
Это значительно.
This is big.
Я пятнадцать лет из кожи вон лез, гоняясь за всякой шушерой... И все это время прямо перед носом было нечто значительное.
Been busting my ass for 15 years to nail a handful of guys and all this while, there was something off in the corner so big.
Хоть и баловство, а чувствуешь себя значительным.
Fun, though, makes a man feel big.
Показать ещё примеры для «big»...
значительнее — considerably
Но у меня очень молодая внучка, ... и 1200 долларов в банке для неё... значительно облегчили бы мои мысли.
But I have a very young granddaughter, And #1200 in the bank for her Would ease my mind considerably.
Я тоже не сижу без дела, но получаю значительно больше.
Well, mine is a little more precarious, and I earn considerably more.
Она поживет у нас. Конечно, помню, хотя, когда я видел ее в последний раз, она была значительно младше.
Yes, though she was considerably younger the last time I saw her.
Ох, нет, атмосфера... значительно улучшилась.
Oh, no, the atmosphere has... improved considerably.
— А еще я способен выдержать значительно большие перегрузки, чем любой из людей я даже не могу сказать насколько.
— I can also withstand considerably... more G-force than most people, even though I do say so myself.
Показать ещё примеры для «considerably»...
значительнее — lot
Ты выглядишь значительно лучше.
You look a lot better.
Если она перегреется, то сила поля начнёт падать значительно быстрее.
If that coupling overheats the field strength could drop a lot faster.
Это значительно облегчает мою задачу.
Makes my job a lot easier.
Что ж... сожгло значительную часть... дорогой нервной сети.
Well it fried a lot of expensive neural webbing.
Опознание обоих стрелявших... значительно упростит ход процесса.
An ID of both your shooters... will play a whole lot easier come trial.
Показать ещё примеры для «lot»...
значительнее — pretty much
И должен сказать это в значительной мере моя вина.
And I have to say it was pretty much all my fault.
— В значительной степени это то, чего я и ожидал.
— Pretty much what I expected.
— Да, в значительной степени.
— Pretty much.
И мысли в значительной степени создают вашу реальность.
And thoughts pretty much create your reality.
В 1989 Ян Саудек уже известен во всем мире, но в своей стране он все еще был в значительной степени неизвестен.
In 1989 Jan Saudek was already renowned all over the world, yet in his country he was pretty much unknown.
Показать ещё примеры для «pretty much»...
значительнее — great
Своим пониманием, что космос познаваем, что природа имеет математический фундамент, Пифагор и Платон значительно продвинули науку вперед.
In the recognition by Pythagoras and Plato that the cosmos is knowable that there is a mathematical underpinning to nature they greatly advanced the cause of science.
И благодаря его неустанным заботам... количество детских домов в нашей стране... значительно увеличилось!
It is thanks to his tireless concern... that the number of child asylums in our country... has risen greatly! — Hoorah!
Их ассимиляция значительно увеличила бы наше совершенство.
Their assimilation would have greatly added to our own perfection.
Согласно надписям, они должны значительно увеличить все ваши природные способности.
According to the inscriptions, they should greatly increase all your natural abilities.
Обычно в случае, когда мы имеем несколько ураганов, вероятность столкновения двух значительно увеличивается.
Look, basically if you have a situation where there are a bunch of hurricanes out there, the likelihood of two colliding is greatly increased.
Показать ещё примеры для «great»...
значительнее — large
Кирк слушает. Капитан, прибыло значительное число кораблей клингонов.
Captain, a large number of Klingon vessels have just arrived.
Мистер Самграсс и его беседы постепенно начали играть в нашей жизни всё более и более значительную роль.
Mr Samgrass and his little talks were to play an increasingly large part in our lives.
Капитан, мы зафиксировали значительные силы флота Доминиона, движущиеся к вам.
Captain, we just detected a large force of Dominion ships headed your way.
В случае, когда незначительное изменение цены влечет за собой значительное изменение спроса... спрос называется эластичным, но некоторые продукты не эластичны.
When a small change in price creates a large change in demand... then demand is said to be elastic, but some products are inelastic.
Питание будет отрезано, разбрызгиватели активируются, — и значительная часть этого здания будет изолирована и заполнена инертными газами.
The power will be cut, sprinklers will be activated, and a large part of this facility will be sealed and flooded with inert gases.
Показать ещё примеры для «large»...