забрало — перевод на английский
Варианты перевода слова «забрало»
забрало — pick up
Ведите его и заберите парашют.
Bring him along and pick up that chute.
Мне надо забрать мальчиков.
I have to pick up the boys...
Теперь ты можешь забрать тот пузырек под кроватью.
You can pick up that bottle under the bed now.
Пришлите санитарную машину на 1400 Кэнон Драйв, нужно будет забрать отсюда тело.
Send an ambulance to 1400 Canyon Drive... to pick up a body.
— Я бы хотела, но я опаздываю. — Я должна забрать Мэри Энн.
I have to pick up Mary Ann and take her to the station.
Показать ещё примеры для «pick up»...
advertisement
забрало — take
Заберешь к себе?
Should I take him in?
— Забери его в гостиную.
— Take it in the parlour.
Если он умрет... туземцы придут и заберут ее!
If he dies...the natives will come and take her!
Позволь мне забрать его.
Let me take him.
Он может забрать Грацию, или... или всех нас.
He may take Grazia, or... all of us.
Показать ещё примеры для «take»...
advertisement
забрало — get
Ты лучше забери свой ботинок пока его Оскар не съел.
You better get your boot back before Oscar eats that!
Они сами могут его забрать.
They can get them themselves.
Она позвонила своему отцу из мотеля, чтобы тот забрал её.
She phoned her father from an auto camp to come get her.
Или банк и ее забрал?
Or did the bank get that too?
Мне нужно забрать его, и чтобы сделать это, мне приходится петь.
I have to get it, and to get it, I have to sing.
Показать ещё примеры для «get»...
advertisement
забрало — take him away
Заберите его.
Take him away.
Жерар, забери его.
Gerard, take him away.
— Заберите его!
— Take him away!
Ладно, заберите его и заприте вместе с остальными.
All right, take him away and lock him up with the others.
Они забрали его.
They take him away.
Показать ещё примеры для «take him away»...
забрало — collect
По мне выглядит, как будто Винант пришёл чтобы забрать деньги и столкнулся с неприятностями.
Looks to me like Wynant came to collect and ran into a little trouble.
Тогда ты «вручишь» ее и заберешь деньги.
You can hand her over and collect the money.
Завтра сможешь забрать деньги.
You can collect the money tomorrow.
Я должна забрать наш гонорар у менеджера отеля сегодня утром.
I must collect our fee from the hotel manager in the morning.
Эй, глухой парень здесь, чтобы забрать свой долг.
Hey, the deaf guy is here to collect his debt.
Показать ещё примеры для «collect»...
забрало — take it back
Забери.
Take it back.
Установите дверь и заберите его.
Fix the door and take it back.
Забрать?
Shall I take it back?
Я и забрать его могу.
I can take it back as well.
Я должен погасить кредит за мотороллер, или же у меня его заберут.
The last instalment on my motorbike, or else they'll take it back.
Показать ещё примеры для «take it back»...
забрало — back
Ты хочешь забрать их обратно?
Want it back?
Море вас и заберет.
The sea shall have you back.
— Чтобы забрать почту.
— Bring back the mail.
Поставь куда-нибудь багаж, Труди. Заберём его позже. Если дверь заперта — выбьем её вот этим.
No, this lead to back inside.
Дайте я их заберу!
Let me have them back!
Показать ещё примеры для «back»...
забрало — keep
Можешь забрать своё завещание.
Well, you can keep your will!
Если я расскажу об этой штуке с корабля, обещайте мне, что вы не заберёте у мою шляпу из большой страны Техаса.
If I speak of the thing from the ship then you must promise me that I may keep my hat from the great country of Texas.
Конечно, мы не заберём у тебя шляпу.
Of course, you may keep your hat.
Вы можете забрать золото.
You can keep the gold.
— Можете забрать.
— You can keep ...
Показать ещё примеры для «keep»...
забрало — fetch
Он приехал, чтобы забрать меня на станции.
He came to fetch me at the station.
Они говорили и смеялись, но это было не мое дело, поэтому я пошла наверх и забрала выкройку.
Talking and laughing they were. But it was no business of mine, so I went upstairs to fetch my pattern.
Пойдите и заберите его.
Go and fetch him.
Я только хочу забрать Вики.
I just want to fetch Vicki.
Забери Доктора, Ямайка.
Fetch the Doctor, Jamaica.
Показать ещё примеры для «fetch»...
забрало — away
Останься с телом, пока его не заберут.
Stay with the body until they take it away.
— Забрать меня?
— Take me away?
Простите, что пришлось забрать вас из школы.
Sorry I had to drag you away from school.
Хотите забрать?
— Right away? — Yes.
Заберете от друзей? — У вас совсем нет принципов?
Away from good business opportunities?
Показать ещё примеры для «away»...