забил на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забил на»

забил наforget about the

Можешь забить на местные правила.
You can forget about the house rules.
Я как раз собирался забить на все это, но тут пришел Дариус.
I was just about to forget about the whole thing, but then Darius came.
Забей на полицию.
Forget about the police.
Забей на склад.
Forget about the warehouse.
Забей на сумку, понял?
Forget the bag, okay?
Показать ещё примеры для «forget about the»...
advertisement

забил наbailed on

Ты забил на нашу великую цель.
You bailed on our plan, Bottler!
Он его тебе дал, когда ты забила на Браун.
He gave you one when you bailed on brown.
И ты забил на меня.
You bailed on me.
Я забил на йогу.
Oh, I bailed on yoga.
Думаю, странно, что ты просто забила на меня.
Thought it was weird that you just bailed on me.
Показать ещё примеры для «bailed on»...
advertisement

забил наblow it off

Забей на него.
Blow it off.
Слушай, забей на это.
Look, blow it off.
Перестань быть собой и забей на это тоже.
Be very un-Annie and blow it off too.
— Не совсем. Забей на бал.
— Well then, blow it off.
Я думаю, забей на все.
I think, blow it off.
Показать ещё примеры для «blow it off»...
advertisement

забил наgive up on

Но после того, как я познакомилась с тобой я поняла, что не смогу забить на этот мир .
But after knowing you, I realized that I can't give up on this world.
Ты всегда говоришь как сильно любишь меня и маму и что мы для тебя всё если это правда как ты мог так легко забить на нас ?
You always talk about how much you love me and mom and how we're everything to you. If that's true, how could you give up on us so easily?
— боюсь,она забьет на меня
— I'm afraid she'll give up on me.
Итак, я решил... забить на женщин и вложить всю свою энергию... в помидоры!
So I've decided... to give up on women, and put all that energy into... tomatoes!
Не дать ему забить на тебя тоже ?
Don't let him give up on you either?
Показать ещё примеры для «give up on»...

забил наscrew

Забей на него!
Screw him!
Забей на это!
Screw that!
О, да забей на этих парней!
Oh, screw those guys!
Забейте на это!
Screw this!
Забей на это.
Screw it.
Показать ещё примеры для «screw»...

забил наignore

Забей на нее.
Ignore her.
Забей на него.
Ignore him.
Вы могли просто забить на мой День Рождения, правда.
— Honestly, we could just ignore my birthday.
Просто забей на него.
Just ignore him.
Забей на Дэна.
Ignore Dan.
Показать ещё примеры для «ignore»...

забил наditch

Чувак, забей на Тиффани и присоединяйся к Барнаклу в охоте на фармацевточек.
Dude, ditch Tiffany and join the Barnacle in a pharma girl free-for-all.
Хочешь забить на морковку и накормить ребенка в МакДоналдс твоя вахта.
If you wanna ditch those carrot sticks and feed your kid McNuggets — you go for it. — Who cares?
Ну, тогда забей на неё и поиграй со мной своим червячком.
Well, then ditch her and come play naked Go Fish with me. I would.
На забей на Карева.
Just ditch Karev.
Мы забили на это, нам нужно было спасать монашку Руди.
We all ditched it because we had to rescue Rudy's nun.
Показать ещё примеры для «ditch»...

забил наdrop

Прекрасно, тогда мы можем забить на все прямо сейчас. Да?
Great, then we can drop it immediately.
Забей на неё.
Just drop her.
Забей на неё и займись, вместо этого, им.
Drop her and do him instead.
Забей на это. Понял.
Drop it.
Можем мы просто забить на это,пожалуйста?
Can we just drop it, please?
Показать ещё примеры для «drop»...

забил наskipped out on

Ну... Забей на таблетку.
So skip the pill.
Он пытался забить на порции и есть все, что вздумается.
He tried to skip the rations and just eat whatever he wanted.
Хочу сегодня забить на работу, остаться дома и позаниматься.
So, I want to skip work today and stay home and practice.
То, что ты собиралась забить на залог?
That you were going to skip bail?
— Поэтому ты забила на Браун?
Is that why you skipped out on Brown?
Показать ещё примеры для «skipped out on»...

забил наfuck

Забей на это.
Fuck this.
Забей на Нила.
— No, fuck Neil.
Пошли, друг, забей на это.
Come on man, fuck this shit.
Эй, забей на него.
Hey, fuck him.
Забей на это.
Fuck this.
Показать ещё примеры для «fuck»...