должны помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны помочь»

должны помочьhave to help

Но вы должны помочь ей.
Kurt. But you have to help her.
Вы должны помочь мне, вернуть себе свое пальто!
You have to help me, I want my coat! I want my coat back!
Все мы должны помочь в этом, Медоус.
We all have to help in this, Meadows.
Мы должны помочь им, поддержать их.
We have to help them, support them.
Вы должны помочь!
You have to help!
Показать ещё примеры для «have to help»...
advertisement

должны помочьneed to help

Но я чувствую, что мы должны помочь.
But I feel that we need to help.
Мы должны помочь ему сделать еще несколько.
We need to help him take a few more steps.
— Мы должны помочь папе. Замолчи!
— We need to help Daddy.
Мы должны помочь друг другу, докто СурЕш.
We need to help each other, Dr. Suresh.
Ну, ребята, мы должны помочь друг-другу в подготовке к игре, быть командой во время игры, и вместе мыться после игры.
OK, guys, we need to help each other before the game, work with each other during the game, and shower with each other after the game.
Показать ещё примеры для «need to help»...
advertisement

должны помочьgot to help

— Слушайте, вы должны помочь мне.
— Listen, you got to help me.
Вы должны помочь мне, чтобы я помог вам.
You got to help me help you.
Мы должны помочь.
We got to help.
Послушайте, вы должны помочь мне.
Not a chance in hell. Look, you got to help me.
Вы должны помочь мне вернуть её обратно в океан.
You got to help me get her back in the ocean.
Показать ещё примеры для «got to help»...
advertisement

должны помочьmust help

Послушайте, вы должны помочь мне.
Listen, you must help me.
А мы, в ответ, должны помочь им.
Now we, in turn, must help then.
Тогда вы должны помочь мне.
So you must help me.
Мы должны помочь Талам спастись а то просто они нам не помогут.
We must help the Thals to save themselves and not just them help us.
Вы должны помочь Стивену!
You must help Steven!
Показать ещё примеры для «must help»...

должны помочьgotta help

Послушайте, офицеры, вы должны помочь мне.
Listen, officers, you gotta help me.
Быстрее, мы должны помочь.
Come on. We gotta help.
— Мы должны помочь ему.
— We gotta help him.
— Вы должны помочь им.
— You gotta help them.
Вы должны помочь мне.
— You gotta help me.
Показать ещё примеры для «gotta help»...

должны помочьsupposed to help

Все должны помочь мне с обедом!
Everyone is supposed to help me make dinner.
Вы должны помочь людям, и мой сын нуждается в помощи.
You are supposed to help people, and my son needs help.
— И как мы должны помочь ему?
How are we supposed to help?
Есть Гильдия или что-то, они должны помочь своими руками.
There is a Guild or something, they're supposed to help with their hands.
Очевидно, они должны помочь тебе правильно бить по мячу.
They're supposed to help you strike the ball properly, apparently.
Показать ещё примеры для «supposed to help»...

должны помочьneed to

Мы должны помочь Рэю всем, чем сможем.
We need to give Ray all the help we can.
Вы должны помочь составить фоторобот, посмотрим, сможем ли мы получить подобие этого человека.
You need to come work with our sketch artist, see if we can get a likeness of this man.
Мы должны помочь людям безопасно попасть домой.
We need to get these people home safe.
Мы должны помочь.
We need to play our part.
Мы должны помочь ему найти выход?
So we need to give him a way out?
Показать ещё примеры для «need to»...

должны помочьhave to get

Мы только должны помочь им перезимовать.
We only have to get them through the winter.
Мы должны помочь ему снова поверить.
We have to get him to believe again.
Вы должны помочь мне покинуть Францию!
You have to get me out of France!
Пожалуйста, вы должны помочь ему выбраться отсюда.
Please, you have to get him out of here.
Мы должны помочь ей, пока не поздно.
We have to get down there before it's too late.
Показать ещё примеры для «have to get»...

должны помочьgoing to help

Вы должны помочь мне.
You were going to help me.
— Ok, Вы должны помочь ему.
— Ok, you're going to help him.
Вы должны помочь моему парню.
Uh, y-you have to go help my boyfriend.
Но вы должны помочь мне в этом.
But you're going to have to help me do it.
Мы должны помочь.
We should go help.