в паре кварталов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в паре кварталов»

в паре кварталовcouple blocks

Девушку недавно сбили в паре кварталов отсюда.
A girl just got mowed down a couple blocks from here.
Да, а также она жила в паре кварталов от закусочной, где ты работал.
Yeah, and she also lived a couple blocks from the burger place you worked.
Нашел его на крыше в паре кварталов отсюда, с обжимными щипцами, такими же, как эти.
Found him on a rooftop a couple blocks from here with a pair of wire crimpers just like these.
В паре кварталов от места, где он утонул.
A couple blocks from where he drowned.
В паре кварталов отсюда есть Сермак.
A couple blocks off Cermak.
Показать ещё примеры для «couple blocks»...
advertisement

в паре кварталовcouple blocks away

Я живу здесь в паре кварталов отсюда.
I live a couple blocks away.
Похоже, я нашел. Магазин деликатесов в паре кварталов от квартиры, где убили Грейсона.
Think I found it -— a gourmet shop a couple blocks away from the condo where Grayson was killed.
Конни только что использовал кредитку в винном магазине в паре кварталов отсюда.
Connie just used his credit card at a liquor store a couple blocks away.
Совпал с описанием парня, ограбившего магазин в паре кварталов отсюда.
Matched the description of a suspected shoplifter a couple blocks away.
Да, мы увидели объявление в паре кварталов отсюда, а через десять минут он пробежал прямо перед нашей машиной.
Yeah, we saw your fliers a couple blocks away, and then ten minutes later, he ran out in front of our car.
Показать ещё примеры для «couple blocks away»...
advertisement

в паре кварталовfew blocks

Он упал, идя пешком в паре кварталов от дома — в 4.50 — И?
He collapsed on foot a few blocks from his house at 4:50 so?
И вот пару недель назад, я подумала, ну что, школа всего в паре кварталах от нашего дома.
And so a few weeks ago, I figured the school was only a few blocks from our house.
Телефона нет, но он живёт с матерью в паре кварталов отсюда.
No phone number, but he lives with his mother a few blocks from here.
То здание, в которое Картер с Логаном вломились, было всего в паре кварталов от того места, где убили Логана.
That building that Carter and Logan broke into was only a few blocks from where Logan was killed.
Вчера вечером напали на одного из наших офицеров в паре кварталов отсюда.
One of our officers was attacked last night A few blocks from here.
Показать ещё примеры для «few blocks»...
advertisement

в паре кварталовfew blocks away

Да, в паре кварталов отсюда пожаловались на бытовой шум.
Yeah, I got a noise complaint a few blocks away.
Когда поступил вызов, мы с напарником были в патруле по предупреждению преступлений в паре кварталов отсюда.
And when the call came out, my partner and I were on crime-suppression detail a few blocks away.
Дом, на который указала Рэйна, всего в паре кварталов.
The address Raina gave us is only a few blocks away.
Но, мистер Лесик утверждает, что утром машину угнали. А потом, он ее нашел брошенной, в паре кварталов от дома.
But Mr. lesick is saying the car was stolen earlier today and that he discovered it abandoned a few blocks away.
Кей, если тебе что-нибудь нужно, помни, мы с Кристиной всего в паре кварталов отсюда.
Kay, if there is anything you need at all, just remember, Christine and I are just a few blocks away.
Показать ещё примеры для «few blocks away»...

в паре кварталовtwo blocks

Когда я был мелким, в паре кварталов от меня жил пацан-богач.
When I was young, there was a rich kid lived two blocks over.
Всего в паре кварталов.
Only two blocks.
В паре кварталов отсюда.
About two blocks that way.
Да, магазин игрушек, в паре кварталов.
Yeah, there's a «toy» store about two blocks up.
Нет, нет, нет. Я тут, вообще-то живу. В паре кварталов отсюда.
I'm actually running a car pool about two blocks up there.
Показать ещё примеры для «two blocks»...

в паре кварталовblocks

Известный последний адрес, квартира в паре кварталов отсюда.
Last known address is a couple of blocks from here.
Патрульные нашли его в паре кварталов отсюда.
Patrol found it a couple of blocks from here.
Капитан, программа распознавания номеров выдала нам эту подборку, отснятую всего в паре кварталов от дома жертвы.
Captain, our license-plate recognition program has a collection point just blocks from the victim's house.
Они остановились в паре кварталов от...
And they stayed within blocks of...
Он работал на свалке В паре кварталов отсюда.
He works at a salvage yard couple of blocks down the street.