выбраться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «выбраться»
«Выбраться» на английский язык переводится как «to get out» или «to escape».
Варианты перевода слова «выбраться»
выбраться — get out
Вы вообще ожидали, что мы оттуда выберемся?
Did you really think we were going to get out of there?
Я бы даже ушла скитаться по улицам, только бы выбраться из этого ада.
I would rather go on the streets As long as I could get out of this hell.
Быстро же ты выбрался из тюряги во Флориде.
Didn't take you long to get out of that can.
Я выберусь отсюда так быстро, как только смогу.
I'll get out of here as soon as I can.
Нет, так мы не выберемся.
Oh, we can't get out there.
Показать ещё примеры для «get out»...
выбраться — escape
Если бы мог выбраться отсюда.
I would if I could escape here.
Ну, тогда, что могло её заставить захотеть выбраться?
Well, then, what would make it want to escape?
— Как он выбрался?
— How could he escape?
Для тебя нет никакой возможности выбраться отсюда.
There's absolutely no way for you to escape from this mansion.
Однако, вам удалось выбраться оттуда живым.
Yet you contrived to escape with your life.
Показать ещё примеры для «escape»...
выбраться — make
Рад, что вы смогли выбраться к нам.
Glad you could make it tonight.
Да ладно, дружище, мы выберемся.
Come on, pal, we'll make it.
Джуда, я так рад что ты смог выбраться.
I'm so glad you could make it.
Сенатор Адамс, я рад, что вы смогли выбраться.
Senator Adams, I'm pleased you could make it.
Не думаю, что смогу выбраться на волю, Энди.
I don't think I could make it on the outside.
Показать ещё примеры для «make»...
выбраться — way out
Он всего лишь испуганный мальчишка из колледжа, который пытается выбраться из глубины.
He's a scared college boy way out in deep water.
— Я должен выбраться из этого.
— I've got a way out of this.
С этим, при помощи блефа мы сможем выбраться отсюда.
We might be able to bluff our way out of here with this.
Отсюда не выбраться.
There's no way out.
Вам отсюда не выбраться.
There's no way out for you.
Показать ещё примеры для «way out»...
выбраться — get away
Думаю, что могла бы, в конце концов, выбраться в деревню, Джо, на несколько дней.
I think I might get away to the country, Joe, for a few days, after all.
Когда на неделе мы не могли выбраться, то встречались на обед.
When he could get away, we met for lunch in the week.
Если мы выберемся, заведём ребёнка.
If we get away... we're going to have a child.
Но нам нужна ваша помощь, чтобы выбраться.
But we'll need your help to get away.
Думаю, она решила, что вдвоем нам не выбраться, и что она пришлет мне подмогу.
I reckon she figured we both couldn't get away and she'd send help to rescue me.
Показать ещё примеры для «get away»...
выбраться — came out
— Я выбралась.
— I came out again.
Ты же говорил мне, что только благодаря Фройке, ты выбрался живым из лагеря.
You told me that only because of him you came out of camp alive.
Но, к счастью, ребенок выбрался сам.
But fortunately, the child came out by itself.
Ну разве ты не рад, что выбрался сегодня? Ну да.
Aren't you happy you came out tonight?
Люди выбрались из его желудка?
Humans came out of his stomach?
Показать ещё примеры для «came out»...
выбраться — climb out
Ты использовал меня, чтобы выбраться из трущоб.
You used me to climb out of the slums.
Поверьте, нет никакого способа оттуда выбраться.
Believe me, there is no way he is going to climb out.
Попав в атмосферу, он вряд ли выберется из гравитационного колодца Юпитера.
Once inside the atmosphere of Jupiter, it may not be able to climb out of the gravity well.
Я просто выберусь из самолета и...
I just climb out of the plane and...
— Я выберусь из самолета?
— I climb out of the plane?
Показать ещё примеры для «climb out»...
выбраться — go
Она засасывает глубже и глубже и не позволяет выбраться.
It grabs down deep and won't let go.
Ты не сможешь даже выбраться оттуда.
You can't even go back at all.
— Давай отсюда выберемся!
Let's go!
Летом можно выбраться на каникулы.
We will go on vacation in the summer too.
Если бы он мог выбраться, он бы это сделал.
Now, if he could've let go, he probably would've considered that option half a block back.
Показать ещё примеры для «go»...
выбраться — get out this way
Мы можем выбраться здесь.
We can get out this way.
Там свет! Жди здесь. Я проверю, можно ли выбраться.
Stay here, I'm going to go and see if we can get out this way.
— Здесь не выбраться!
— Can't get out this way.
Иначе мне не выбраться.
I can't get out this way.
Мы сможем выбраться.
We can get out this way.
Показать ещё примеры для «get out this way»...
выбраться — leave
Для начала надо было выбраться из Дома ребенка.
She had to leave the mother house.
Мы должны выбраться немедленно.
We have to leave right away.
Она должна выбраться из этой мрачной атмосферы, неблагоприятной для того, кто переживает кризис.
She must leave this dark environment, it is not good for someone in a crisis.
Я хочу выбраться отсюда!
I want to leave this place!
Где я, и как я могу выбраться отсюда? Меня зовут Энни.
Where am I, and how can I leave? My name is Annie.
Показать ещё примеры для «leave»...