всегда хотела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всегда хотела»

всегда хотелаalways wanted to

Лучше останусь, я всегда хотел идти впереди.
I always wanted to ride up front.
Я всегда хотел посмотреть на такого.
I always wanted to see one.
Я всегда хотела быть с тобой, дорогая. Всегда.
I always wanted to be with you, darling, always.
Всегда хотел что-то для них сделать.
Always wanted to do something for them.
Знаешь, чего я всегда хотела?
You know what I always wanted to do?
Показать ещё примеры для «always wanted to»...
advertisement

всегда хотелаwanted to

Фуриозо, он всегда хотел быть беговой лошадью.
Furioso, he wanted to be a racehorse all the time.
Я всегда хотела с ним встречаться, только не могла себе в этом признаться.
I guess I wanted to go with him all along and never realized it.
Она всегда хотела смотреть.
She wanted to watch me all the time.
Как всегда, когда мой отец вспоминает о моем брате... Я всегда хотел узнать, что с ним случилось.
Ever since my father mentioned about my brother I wanted to find out what happened to him.
И еще... я всегда хотел сказать тебе, что я ненавижу говорить по-китайски. Прощай.
I wanted to tell you how I hated speaking Chinese.
Показать ещё примеры для «wanted to»...
advertisement

всегда хотелаi've always wanted

Всегда хотела съездить в Париж.
I've always wanted to go to Paris.
Всегда хотела, чтобы кто-то от чего-то меня спас.
I've always wanted someone to rescue me from something.
Всегда хотел сделать это.
I've always wanted to do that.
Всегда хотел увидеть границу.
I've always wanted to see the frontier.
Всегда хотел узнать, что это.
I've always wanted to know.
Показать ещё примеры для «i've always wanted»...
advertisement

всегда хотелаalways

Конечно, я всегда хочу выпить...
Sure, I can always use a drink.
Она всегда хотела оставить усадьбу тебе.
She always said she wanted one of us to have it.
Стань таким, каким ты всегда хотел быть!
Become that person you always knew you could be! Call CI today.
Я не такой как мой босс, я всегда хотел помогать другим.
I am not like my boss, I always help others.
Я всегда хотела, чтобы мой первый раз был с тем, кого я люблю, и... и я знаю, что это звучит слащаво...
I always knew I wanted my first time to be with someone I loved, and I know it sounds really corny and everything...
Показать ещё примеры для «always»...

всегда хотелаever wanted to

Я всегда хотел только одного, чтобы ты гордился мной, папа.
All I ever wanted to do was make you proud of me, Pop.
Я всегда хотел, чтобы все были снова счастливы.
All I ever wanted was for everyone to be happy again.
Я думал, это все, чего ты всегда хотел.
I thought this was everything that you ever wanted.
С тех пор, как Лукас родился, мы всегда хотели, чтобы Вайолет стала частью его жизни.
I mean, all we ever wanted since Lucas was born Was for violet to be a part of his life.
В противоположность тому, что ты думаешь, Фрэнки, твоя тетя и я всегда хотели для тебя только лучшего.
Contrary to what you seem to think, Frankie, your aunt and I only ever wanted the best for you.
Показать ещё примеры для «ever wanted to»...

всегда хотелаalways wanna

Люди всегда хотят инвестировать в кино.
People always wanna invest in movies.
Вы всегда хотите что то сломать.
You always wanna bust something.
Да, потому что ты всегда хочешь быть сверху.
Yeah, cos you always wanna get on top.
Послушай, ты ведь всегда хотела выглядеть старше?
Look, you know how you always wanna be treated older?
— Ты всегда хочешь об этом говорить.
— You always wanna talk about it.
Показать ещё примеры для «always wanna»...

всегда хотелаalways wished

Я всегда хотел достойной смерти.
I always wished for an honorable death.
Я всегда хотел быть геем.
I always wished I was gay.
Когда я приезжала сюда с мамой и папой, я всегда хотела, чтобы твои родители были моими.
When I came here with Mum and Dad, I always wished your parents were my parents.
Я всегда хотела, чтобы ты вышла за него.
I always wished you'd marry him.
В то время я всегда хотела, чтобы он посмотрел на меня, заметил меня
At that time, I always wished that he would look at me, accept me
Показать ещё примеры для «always wished»...

всегда хотелаalways meant to

Я всегда хотел вернуться.
So long. I always meant to return.
Я всегда хотел вернуться в школу но 45 лет пролетело как-то очень быстро.
I always meant to go back but 45 years goes by pretty fast.
Я всегда хотел дать ему знать что я испытываю к нему, но после того как он вышел,Они перевезли его в лагерь где-то на Среднем Западе.
I always meant to let him know how I felt about him, but after he came out, they shipped him off to a straight camp somewhere in the Midwest.
Я всегда хотел приехать на север к вам когда я приведу тут все в порядок.
I always meant to come north and get you when I got everything in order.
Всегда хотел подарить ей это на особый случай.
Always meant to give it to her for a special occasion.
Показать ещё примеры для «always meant to»...

всегда хотелаalways trying to

— Почему женщин всегда хотят опекать?
Why are men always trying to protect women?
Ты всегда хочешь помочь.
You're always trying to help.
Он всегда хотел сойтись снова.
He's always trying to get back together.
Ты всегда хотел его решить, да?
You were always trying to solve it.
Мам, ты всегда хочешь всучить мне картошку.
Mom, you're always trying to give me potatoes.
Показать ещё примеры для «always trying to»...

всегда хотелаalways wondered

Я всегда хотел узнать, что скрывают эти двери.
I always wondered what went on in... Here.
ТОП КОТОВ-УБИЙЦ ШОТЛАНДИИ Я всегда хотела знать, как бы Гарфилд выглядел в юбке.
I always wondered what Garfield would look like in a dress.
То есть, я знаю, что ты всегда хотела знать, кто они, а теперь ты знаешь.
I mean, I know you always wondered who they were, and now you know.
Всегда хотел знать работает ли она.
It's the «pity sale.» Always wondered if it worked.
Я всегда хотела знать, как кто-нибудь вроде него может умереть
I always wondered how someone like him could die
Показать ещё примеры для «always wondered»...