борец — перевод на английский

Быстрый перевод слова «борец»

На английский язык «борец» переводится как «fighter».

Варианты перевода слова «борец»

борецfighter

Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.
Мы рады встретить в этой тревожной обстановке преданного борца.
I am glad that at the critical moment I meet dedicated fighter.
Хороший борец должен уметь импровизировать, адаптироваться к ситуации...
A good fighter needs to know how to improvise, go with the flow...
— И все же, в душе, я знал, что папа — никакой не борец за свободу.
Still, in my heart, I knew my father was no freedom fighter.
Эта тварь была борцом.
No. This thing was a fighter.
Показать ещё примеры для «fighter»...
advertisement

борецwrestler

Кто-нибудь из ваших ребят знает борца, который играет на гармонике?
Look. Any of you guys ever know a wrestler who liked to play the harmonica? .
Борец.
Wrestler.
Борец, выступает на ринге — что еще я должна знать?
Wrestler, boxing — what do I know?
Борец из Фоли-Бержер.
A wrestler from the Folies Bergère.
Был борцом и тяжелоатлетом.
I was a wrestler and a weightlifter.
Показать ещё примеры для «wrestler»...
advertisement

борецwrestling

И если я не был в кинотеатре в пятницу вечером, я был на ливерпульском стадионе, на состязаниях борцов.
And when I was not at the movies, on Friday nights, I was at the Liverpool Stadium watching the wrestling.
Арти, тут говорится о команде борцов.
Artie, this is about a wrestling team.
Мы болеем и иногда стираем вещи для команды борцов.
We cheer and sometimes do light laundry for the wrestling team.
Он был капитаном команды борцов, а я была девочкой с помпонами.
He was captain of the wrestling team, and I was a pom-pom girl.
Я в команде борцов.
I joined the wrestling team.
Показать ещё примеры для «wrestling»...
advertisement

борецsurvivor

Он настоящий борец. Он бы все преодолел, чтобы мы жили в безопасности.
He was a survivor, a man who would stop at nothing to keep us both safe.
Это значит, что ты борец.
It makes you a survivor.
Аманда Кларк, котрую я знал, была борцом.
The Amanda Clarke I knew was a survivor.
Из-за них мне кажется, что я борец за жизнь.
They make me feel like a survivor.
Юсеф борец за жизнь.
Yusef here is a survivor.
Показать ещё примеры для «survivor»...

борецcrusader

Послушай, тут у нас борец за справедливость завелся.
— What we got here is a crusader.
— Папаша Полноч — борец за добро.
Papa Midnite is a crusader for good.
Все, что я когда-либо слышала о Майке, это что он был борцом за справедливость.
All I ever heard about was how Mike cutter was a crusader for justice.
А, борец за идею.
Ah, a crusader.
Лана Уинтерс, борец с несправедливостью.
Lana Winters, crusader.
Показать ещё примеры для «crusader»...

борецfight

Рад видеть вас опять среди борцов.
Welcome back to the fight.
Важно, что бы выбранные имена олицетворяли собой... всех представителей борцов против диктатуры.
It is important that the names chosen, represent ... all segments of the fight against dictatorship.
Поэт и марксист, борец против капитализма, фашизма и всякой мещанской грязи.
A poet and a Marxist. I fight against capitalism, fascism and all petty bourgeois scum!
Я — борец со злом.
I fight evil.
Наконец и ты встал в ряды борцов с белыми угнетателями.
Finally taking the fight to whitey himself.
Показать ещё примеры для «fight»...

борецfreedom fighter

Борцу за свободу?
Freedom fighter?
Борец за свободу?
A freedom fighter?
Все любят борца за свободу.
Everyone loves a freedom fighter.
Не слишком ли он молод, для борца за свободу?
Isn't he too young, for a freedom fighter?
Старая поговорка, что «для кого-то это террорист, а для другого — борец за справедливость» — правдивая.
Th-The old adage that, you know, one man's terrorist is another man's freedom fighter is true.
Показать ещё примеры для «freedom fighter»...

борецactivist

Борец за права человека.
A human rights activist.
Манека Ганди — индийский политик, бывшая эко-активистка, борец за права животных и автор многих книг.
Maneka Gandhi is a member of the government in India. Former activist for the environment and animals, she has written numerous books.
Я родилась дочерью общественного борца.
I was born the daughter of an activist.
Борец за права человека?
The human-rights activist?
А во-вторых, как активный борец за права животных я чувствую себя ответственной за его благополучие.
And secondly, as a Youth for Animal Rights activist, I feel responsible for the well-being of that animal.
Показать ещё примеры для «activist»...

борецwarrior

Декстер Хасселбек: Борец за правду.
Truth warrior?
Он — борец из провинции Хванхэ.
He is a warrior from Hwanghae province.
Борец.
Warrior.
Ты прямо классовый борец.
Some class warrior you are.
Классовый борец?
Class warrior?
Показать ещё примеры для «warrior»...

борецchampion

А он хочет сойти за борца за покаяние, стоя на верхушке этого столпа, чтобы быть выше людей.
He says he is the champion of the penitence... He is on this column to be above men.
Слушай ты, борец за безопасность движения, ты хоть раз подумал, что ты борешься, а вокруг тебя люди страдают.
Listen, you champion of safety on the roads, did it ever cross your mind that your struggle causes lots of problems?
А лишь борец за ваши права!
I am your champion.
Называя его настоящим борцом за демократию.
Calling him this great champion of democracy.
Я думала ты борец двухпартийной кооперации, и в тебе дух--
You're the champion of bipartisan cooperation...
Показать ещё примеры для «champion»...