wade — перевод на русский
/weɪd/
Charles and Wade asked me to eat with them, but I told them I promised you.
Чарльз и Уэйд просили меня сесть с ними, но я им отказала.
I asked him to bring Pat Wade.
Я попросил его привести Пэт Уэйд.
Wade Phillips is missing too.
А еще пропал Уэйд Филипс.
"Wade Boggs, 'What a fabric.
"Уэйд Боггс, 'Ну что за ткань.
— Jack Wade, CIA.
— Джек Уэйд, ЦРУ.
Показать ещё примеры для «уэйд»...
— What are you doing here, Wade?
— Что ты здесь делаешь, Уэйд?
Maybe Wade was right. There is no dish.
Может, Уэйд был, прав, тут нет никакой антенны.
I recognise you. You're Wade Beemer, right?
Ты Уэйд Бимер, верно?
Wade, can we talk here like two human beings?
Уэйд, давай поговорим, как цивилизованные люди.
The Southern Pacific will have Ben Wade convicted in a federal court.
ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОБЬЕТСЯ ЧТОБЬI БЕН УЭЙД БЬIЛ ОСУЖДЕН ФЕДЕРАЛЬНЬIМ СУДОМ.
Is this Wade Weller?
Это Уэйд Веллер?
Yeah. Wade Gustafson, please.
Да, Уэйда Гастафсона можно?
I had the sweetest chat with Wade's mom about her tractor.
"Где запасной ключ?" — Я так мило поговорила с мамой Уэйда о её тракторе.
"Where do you stand on Roe v. Wade?" Answer:
"Какова ваша позиция по делу Роу против Уэйда?" Ответ:
Nominees live or die by Roe v. Wade.
Кандидаты живут или умирают из-за Роу против Уэйда.
Wade's horse.
ЛОШАДЬ УЭЙДА.
Показать ещё примеры для «уэйда»...
And you just remember that your old man walked Ben Wade to that station when nobody else would.
И НЕ ЗАБЬIВАЙ, ЧТО ЭТО ТВОЙ ОТЕЦ ПОВЕЛ БЕНА УЭЙДА НА СТАНЦИЮ, КОГДА ВСЕ ОТКАЗАЛИСЬ.
Wade Aikmen's inspired play-calling has put the Panthers deep in Bison territory.
Воодушевленные указания Уэйда Эйкмена продвинули Пантер глубоко на территорию Бизонов.
You really gotta hand it to Coach Wade Aikmen, folks.
Нам нужно поблагодарить за это тренера Уэйда Эйкмена, ребята.
Listen, I heard you hired Wade, and I just wanted to say that... I'm glad you decided to set aside our differences and... do what's best for the team.
Послушайте, я слышал, что вы наняли Уэйда, и я просто хотел сказать, что... я рад, что вы решили отбросить наши разногласия и... поступить так, как будет лучше для команды.
— Are you and Wade...?
— А вы с Уэйдом...
Careful, rancher, that's Ben Wade you're talking to.
ОСТОРОЖНЕЕ, ФЕРМЕР, С БЕНОМ УЭЙДОМ ТАК НЕ ГОВОРЯТ.
Imagine me shinning on down to Mexico with Ben Wade on my arm.
ПРЕДСТАВЛЯЮ, Я БЕГУ В МЕКСИКУ ВМЕСТЕ С БЕНОМ УЭЙДОМ.
As I understand it, you and Wade were over there last week.
Как я понял, вы с Уэйдом были там на прошлой неделе.
Hey, Joe, I don't want you and Wade running around making house calls, acting like you represent this team.
Эй, Джо, я не хочу, чтобы вы с Уэйдом разъезжали с домашними визитами, ведя себя так, как будто вы представляете команду.
Показать ещё примеры для «уэйдом»...
Have you had a chance to speak with Wade about his interest in coming in as head coach?
Мистер МакКой! У вас была возможность поговорить с Уэйдом о его заинтересованности стать главным тренером?
I'm... I'm sitting here with Wade Aikmen, actually.
-Да, я здесь сижу с Уэйдом Эйкменом, вообще-то.
Good luck with Wade.
Удачи с Уэйдом.
I'm meeting Jesse Wade.
Я встречаюсь с Джесси Уэйдом.
You share a generator with Wade Kinsella.
Ты делишь генератор с Уэйдом Кинсэла.
Well, you know, Wade and I saw him do it.
Знаешь, мы с Уэйдом видели как он это сделал.
Wade's okay.
С Уэйдом всё хорошо.
Wade Kinsella.
С Уэйдом Кинселла.
Wade is fine, I assure you.
С Уэйдом все в порядке, уверяю вас.
And I know you and Wade are close.
И я знаю, что вы с Уэйдом близки.
It's got nothing to do with the Wade Boggs thing.
— Оно не связано с Уэйдом Боггсом.
You and Wade are moving out?
Вы с Уэйдом съезжаете?
Wade Carlton.
— Вэйд Карлтон.
You got magic hands, Wade.
У вас волшебные руки, Вэйд.
Wade Beemer, played running back for the Rams, '96, '97.
Это Вэйд Бимер. Он играл в Рэмс в 96 году.
It's OK, Wade, he's an old friend of mine, Lenny Nero.
Вэйд, это мой старый друг, Лэнни Неро.
Wade says he's all used up.
Вэйд сказал, что ему конец.
Показать ещё примеры для «вэйд»...
Come on, Wade!
Давай, Вэйд!
How is he? Wade, you stay put.
Вэйд, не дёргайся.
How is that, Wade?
Как это, Вэйд?
Wade, you're fine.
Вэйд, ты в порядке.
— Hello. Ourjanitor, Wade Boggs.
— Консьерж, Вейд Боггс.
## While Wade Boggs lay unconscious ## ## On the barroom tile ##
Вейд Боггс пролежал без сознания в баре
Wade, what are you doing here?
Вейд, а ты что здесь делаешь
Where's Major Wade?
Где майор Вейд?
Показать ещё примеры для «вейд»...
I'm Claire, this is Wade.
Я Клер, а это Вейд.
I'm sorry, Wade.
Мне очень жаль, Вейд.
I'm Wade Matthews, rush chair.
Я Вейд Mэтьюз.
Dwayne Wade sucks!
— Дуэйн Вейд — отстой!
Perhaps, wade.
Возможно Вейд.
Ben Wade don't have to lift a finger.
БЕНУ УЭЙДУ И ПАЛЬЦЕМ ШЕВЕЛИТЬ НЕ ПРИДЕТСЯ.
He's handing the reins over to Wade Aikmen, and he will have to sit the rest of this game in the locker room.
Он передает вожжи Уэйду Эйкмену, и просидит остаток игры в раздевалке.
They offered the job to Wade Aikmen.
Они предложили работу Уэйду Эйкмену.
"Lord grant that Marshal Wade May by thy mighty aid
"Господи даруй маршалу Уэйду Твою помощь
# If Jesus paying' LeBron, I'm payin' Dwyane Wade #
* Если Иисус платит Леброну, то я плачу Двейну Уэйду *
Показать ещё примеры для «уэйду»...
Alderman Wade wasn't being paid off by Islamic extremists.
Олдермену Уэйду не платили исламские экстремисты.
I'm payin' Dwyane Wade
*Если Джизи платит Леброну, то я плачу Двейну Уэйду*
I still can't believe I let you talk me into letting Wade provide the most important decoration for the town square.
Не верится, что ты уговорил меня разрешить Уэйду устанавливать самое важное украшение городской площади.
All you have to do is help Wade with the finishing touches on the float.
Всё, что тебе нужно сделать, это помочь Уэйду закончить платформу.
And I think that Wade could probably use a hand. He's right over there.
Думаю, Уэйду пригодится помощь.
— Dwayne Wade is overrated.
— Дуэйна Вейда переоценивают. — Ладно, ври мне.
No pain, no ten bucks from Wade.
Не будет боли, не будет и 10 баксов от Вейда.
I'd be offended if Wade didn't have such great legs.
Я была бы оскорблена, если бы у Вейда не было таких больших ног.
Today, for instance, we had to get lunch for Beaver, rocks for Wade,
Сегодня, например, мы должны были получить обед для Бобра, яйца для Вейда,
But, before we show Elias to his watery grave, has anyone seen Wade?
Но прежде, чем мы покажем Элиасу его водную могилу... Кто-нибудь видел Вейда?
Показать ещё примеры для «вейда»...
Well, Evan and I were just convening a joint search party to find Wade, — but you saved us the trouble. Thanks.
А мы с Эваном как раз формировали объединенный поисковый отряд чтобы отыскать Вейда, но он уже вне опасности.
She is, Your Honor, discussing Alderman Wade's relationship with Muslims.
— Да, ваша честь. Она обсуждает отношения олдермена Вейда с мусульманами.
Check it out-— I stole Wade Boggs' belt.
Зацени, я украл ремень Вейда Богса.
I can't shoot Wade Boggs.
Я не могу застрелить Вейда Богса.
By the time I got out of Wade Messer's house,
К моменту, как я добрался до дома Вейда Мессера,
This is about Wade Aikmen being a perfect fit at this moment.
Это об Уэйде Эйкмене, превосходной замене в данный момент.
We will get her home safely after we find out what she knows about Wade.
Послушай, мы доставим ее домой целой и невредимой после того, как выясним, что она знает о Уэйде.
Hup. As soon as you tell me about Wade.
Но только после того, как расскажешь мне о Уэйде.
Is it about Wade?
Он о Уэйде?
Truth is, none of this would have happened if I'd been a better friend and let you talk about Wade in the first place.
Правда в том, что ничего этого бы не случилось, если бы я был хорошим другом, и позволил бы тебе рассказывать об Уэйде, в первую очередь.
Показать ещё примеры для «уэйде»...
Talk about Wade.
Рассказывай об Уэйде.
Why the hell would I want to talk about Wade?
Зачем мне, черт возьми, хотеть говорить об Уэйде?
Okay, one last thing about Wade, and then that's it.
Ладно, и последняя вещь об Уэйде, и на этом все.
I just didn't think you'd know about Wade Crewes.
Я просто не предполагал, что вы знаете о Уэйде Крузе.
He said something about Wade.
Он сказал что-то о Уэйде.
Jackson, Wade, Beasley and Caparzo.
Джексона, Вэйда, Бисли и Капарцо..
First make him mark and cover Wade's body for grave detail.
Пусть сперва выроет могилу для Вэйда.
Ask this piece of shit if he's the one who shot Wade.
Допроси его. Спроси этот кусок дерьма, кто застрелил Вэйда.
Sir, he says he's sorry about Wade.
Сэр, он говорит что сожалеет о смерти Вэйда.
He says he's sorry about Wade, sir.
Он говорит, что ему жаль Вэйда, сэр.
Показать ещё примеры для «вэйда»...
At Governor Wade's request, the president declared a national emergency.
По просьбе губернатора Вэйда, президент объявил режим чрезвычайной ситуации
But you sold the car on for Eddie Wade.
Но ты продал машину для Эдди Вэйда.
That call came from a pay-as-you-go mobile to Eddie Wade's phone at 11.45 A.M. The day of the shooting.
Этот звонок был совершен по предоплаченному мобильному на телефон Эдди Вэйда в 11.45 в день стрельбы
So the chances are Reeves have known Wade and asked him to put the judge out of action.
Значит, шансы таковы, что Ривс знал Вэйда и попросил его убрать судью.
Eddie Wade's friends say this is a very good likeness of him.
Друзья Эдди Вэйда говорят, что это очень похоже на него.
How's Congressman Wade?
Как конгрессмен Уейд?
Come on, Lavon, I know why Wade canceled on me.
Ну же, Лэвон, я знаю почему Уейд отказал мне.
Make a list of every reason you and Wade should not be together.
Составь список, в который войдет каждая причина, почему ты и Уейд не должны быть вместе.
Now, Wade, would you be offended if I picked you first, even though all I know about you is that you're black?
Итак, Уейд, ты бы обиделся, если бы я выбрал тебя первым, даже если единственное, что я знаю о тебе — что ты чёрный?
Показать ещё примеры для «уейд»...
I am just too angry to talk to you right now, Wade!
Я просто слишком зла, чтобы разговаривать с тобой сейчас, Уейд!
Wade enlisted for another tour.
Уейд продлил контракт на службу.
Wade, get out of here.
Уейд, уходи отсюда.
Check it at Linguazza.com