vest — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «vest»

/vɛst/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «vest»

«Vest» на русский язык переводится как «жилет» или «накидка».

Варианты перевода слова «vest»

vestжилет

I'll wear my brown suit, pearl-gray tie and suede vest.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет...
Well, bulletproof vest, huh?
О, пуленепробиваемый жилет.
When Benny skipped out of Mario's tonight he was wearing a bulletproof vest. — What?
Когда Бенни убежал сегодня от Марио, на нем был пуленепробиваемый жилет.
You removed Benny's bulletproof vest so the police would never know that he'd been living in fear of his life.
Вы сняли с Бенни пуленепробиваемый жилет, чтобы полиция не узнала, что он опасался за свою жизнь.
So that's what became of the bulletproof vest.
Вот как действует пуленепробиваемый жилет.
Показать ещё примеры для «жилет»...

vestбронежилет

Bulletproof vest?
Бронежилет?
The next time, I don't want just a bulletproof vest. — I want a crash helmet, too.
В следующий раз, мне нужен не только бронежилет, но еще и каска.
Bulletproof vest!
Бронежилет!
It's kind of soft... not a bulletproof vest.
Что-то мягкое... и это не бронежилет.
— And put on a vest.
— И наденьте бронежилет.
Показать ещё примеры для «бронежилет»...

vestжилетка

Like my grandpa used to say, If i was wearing my vest, all the buttons would pop.
Как говаривал мой дедушка, если бы на мне была жилетка, то на ней лопнули бы все пуговицы.
And nice sweater vest, by the way.
И отличная жилетка, кстати.
Not sure about the vest.
Мне не очень нравится жилетка.
— It's just a vest.
— Это просто жилетка.
First, I'm digging the new vest.
Во-первых, шикарная жилетка.
Показать ещё примеры для «жилетка»...

vestмайка

— Give us the vest.
— Давай сюда майку.
Bra and vest and pants, and then, um...
Бюстгальтер, и майку, и трусы и потом...
Couldn't we just get him a sparkly sleeveless vest So he could tap dance all his problems away?
Почему бы ему просто не подарить майку с блестками, чтобы он отбил чечетку, и все его проблемы исчезли?
Did you steal my vest?
Ты украла мою майку?
Unless I had an erection because then it would pee upwards and on to my chest, which if that happens, then I could make a pee vest.
Если конечно нет стояка, потому что, тогда я попадал себе на грудь... а в таком случае можно сделать майку хуявчик.
Показать ещё примеры для «майка»...

vestпояс

Angio her brain before this clot straps on an explosive vest.
Сделайте ангиограмму её мозга, прежде чем этот тромб успеет надеть пояс со взрывчаткой.
Do not shoot, that vest will explode.
— Нет, не стреляйте — пояс взорвётся!
Youcankeepyourlittle vest.
Делай свой пояс.
They put the vest on him, not us.
Они одели ему пояс, не мы.
Wearing that vest, those last few steps, knowing you're gonna die, must be so strange. How 'bout the victims?
Надеть пояс, эти последние несколько шагов, зная, что ты умрешь, должно быть так странно.
Показать ещё примеры для «пояс»...

vestпояс смертника

The tailor from Gettysburg who made my suicide vest.
О портном из Геттисберга, который сшил мне пояс смертника.
Someone had on a suicide vest.
На одном из них был пояс смертника.
He's a man who put on a suicide vest, Carrie. That's who he is.
Это человек, который одевал пояс смертника.
He wore a suicide vest into a bunker with the vice president.
На нем был пояс смертника, когда он был рядом с вице-президентом в бункере.
— Bomb vest.
Пояс смертника.
Показать ещё примеры для «пояс смертника»...

vestнадеть жилет

All right, everybody vest up.
Ладно, всем надеть жилеты.
Vest up.
Надеть жилеты.
Get your life vests on!
Наденьте жилеты!
Martin Borja signed the paperwork. The city housing authority has officially condemned Nazi land, and we're on our way to do safety checks of their property and find those weapons. Take SWAT, vest up.
Мартин Борха подписал бумаги городское жилищное управление официально осуждает землю нацистов, и мы уже на пути туда для проверки их имущества и поиска оружия захватите спецназ и наденьте жилеты
Hey, life vest on.
Эй, надень жилет.
Показать ещё примеры для «надеть жилет»...

vestсмертник

That's a suicide vest.
Это пояс смертника.
He's wearing a suicide vest?
Он одет в пояс смертника?
Have you ever defused a bomb vest before?
Тебе уже приходилось обезвреживать пояс смертника?
I'm talking about the suicide vest.
Я говорю о поясе смертника.
With a suicide vest?
С поясом смертника?
Показать ещё примеры для «смертник»...

vestрубашка

He was laid out in a vest.
На нем была рубашка.
— Because that vest was disgusting.
Рубашка была ужасной.
This vest is very poisonous.
Эта рубашка очень токсична.
They were real that day I wore a vest.
— Не выдумка, когда я пришла в рубашке.
You and Freddie haven't a clean vest between you!
У вас с Фредди ни одной чистой рубашки!
Показать ещё примеры для «рубашка»...

vestсвитер

Leather jacket, white T-shirt, sweater vest.
Кожаная куртка, белая футболка, свитер.
That is a beautiful sweater vest.
Красивый свитер.
Tiny Jim, to what do we owe this lovely sweater vest?
Маленький Джим, и в честь чего ты надел этот миленький свитер?
I'm coming off a lengthy conversation with a man in a sweater vest.
Избегаю длительных разговоров с мужчиной в свитере.
I'm a beady-eyed-looking little man-boy that shouldn't be wearing sweater vests.
Я придурок с башкой как картошка и в одном и том же свитере!
Показать ещё примеры для «свитер»...