upgraded — перевод на русский

Быстрый перевод слова «upgraded»

«Upgraded» на русский язык переводится как «улучшенный» или «модернизированный».

Варианты перевода слова «upgraded»

upgradedобновление

Start emergency upgrading. Begin with these personnel.
Начать экстренное обновление с этих сотрудников.
This is the ultimate upgrade.
Окончательное обновление.
I think we all know what this ultimate upgrade entails.
Полагаю, мы все знаем, что это за окончательное обновление.
Then resist and start the upgrade.
Постарайтесь устоять. И начинайте обновление.
This is the ultimate upgrade. Our greatest step into cyberspace.
Окончательное обновление, наш величайший шаг в киберпространство.
Показать ещё примеры для «обновление»...
advertisement

upgradedобновить

Cybermen plus Daleks, together we could upgrade the universe.
Киберлюди плюс далеки. Вместе мы можем обновить Вселенную.
They must be upgraded.
Их нужно обновить.
Cybermen plus Daleks, together we could upgrade the Universe.
Киберлюди плюс далеки. Вместе мы можем обновить Вселенную.
And you should really upgrade your boyfriend.
А тебе действительно следовало бы обновить парня.
Apparently, our neighbors decided to upgrade to a pebble driveway, and had been jackhammering the pavement up next door.
Вероятно, соседи решили обновить галечную дорожку, вот и долбили тротуар отбойным молотком.
Показать ещё примеры для «обновить»...
advertisement

upgradedапгрейд

I suggested an upgrade to the Starfleet people at a joint medical conference, but they assumed I was just an arrogant Cardassian trying to prove his superiority... or maybe they thought I was a spy.
Я предложил апгрейд представителям Звездного Флота на объединенной медицинской конференции, но они видели во мне только высокомерного кардассианца, пытающегося доказать свое превосходство... а может, считали меня шпионом.
Guys like Topper believe it can buy them an upgrade in heaven.
Ребята как Топпер полагают, что это позволит им купить апгрейд на небесах.
An upgrade?
Апгрейд?
So you do think I need an upgrade.
Так вы и вправду считаете, что мне нужен апгрейд.
A slight upgrade, my friend.
Небольшой апгрейд, мой друг.
Показать ещё примеры для «апгрейд»...
advertisement

upgradedмодернизации

Which reminds me. Your upgrades.
Что напомнило мне о твоей модернизации.
It would go nicely with that legal upgrade of yours.
Это бы отлично подошло к твоей юридической модернизации. — Да.
This is a petition for the business park to upgrade their security cameras as well as install two floodlights in the parking lot.
Это — ходатайство для руководства парковки о модернизации камер наблюдения. А так же об установке двух уличных фонарей на стоянке.
Mr. Eldredge, two months before the Lakeshore crash, you authorized an upgrade of the load regulator system on all Cross National Freight trains.
Мистер Элдридж, за два месяца до аварии в Лейкшор вас допустили к модернизации регуляторов нагрузки в Международной компании грузовых перевозок.
We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant.
Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции.
Показать ещё примеры для «модернизации»...

upgradedмодернизировать

We can upgrade your inertial dampers by the end of the day but to begin to overhaul your warp core would take at least a week.
Мы можем модернизировать ваши инерционные амортизаторы к концу дня. Но ремонт вашего ядра деформации займет минимум неделю.
As I was saying if we consolidate the five Air Force bases into three we could upgrade all three of the aircraft maintenance facilities for major overhauls. — How much does that save?
Как я говорил, если мы консолидируем эти 5 баз ВВС в три, мы могли бы модернизировать все три техническим обслуживанием, чтобы справиться с капитальным ремонтом.
They started upgrading whole bodies instead of transplanting brains using Earth technology.
Они начали модернизировать тела вместо того, чтобы пересаживать мозги по Земной технологии.
Seymour promised to upgrade my laser-targeting assist.
Сеймур обещал модернизировать мой лазерный-прицел.
Secretary of the Navy sees the need to upgrade our protection of strategic files.
Министр ВМС считает необходимым модернизировать защиту стратегически важных документов.
Показать ещё примеры для «модернизировать»...

upgradedулучшить

I thought you upgraded the security wall.
Я думал ты улучшил охранный барьер.
Then I took what you already had to induce slow-wave sleep, upgraded it to get you to stage-four sleep.
Затем я использовал то, что вы уже сделали для твоего погружения в фазу медленного сна, и улучшил так, чтобы ты мог погружаться до четвёртой стадии сна.
I just upgraded these new motion detectors to track down our robed friends.
Я только что улучшил эти новые датчики движения, чтобы разыскать наших друзей в мантиях.
All of Archie's systems are upgraded.
Улучшил все системы Арчи.
But the only thing you haven't upgraded is your brain.
Но единственно, что ты ещё не улучшил — это мозг.
Показать ещё примеры для «улучшить»...

upgradedулучшение

Start emergency upgrading.
Начните чрезвычайное улучшение.
Topher points out, we are currently upgrading our electrical and security systems.
Тофер указывает на то, что в данный момент мы проводим улучшение нашей электросети и системы охраны.
We at Rossum now provide select clients with complete anatomy upgrades.
Мы в Россам теперь избранным клиентам предлагаем полное улучшение анатомии.
Standard upgrade.
Стандартное улучшение.
Yes. Standard upgrade.
Стандартное улучшение.
Показать ещё примеры для «улучшение»...

upgradedусовершенствовали

Their new shields are more advanced than we believed, and it appears they have upgraded their weapons as well.
Их новые защитные экраны намного более совершенные, чем мы ожидали и, похоже, они также усовершенствовали и своё вооружение.
To upgrade our relationship.
Чтобы мы усовершенствовали нашу дружбу.
They finally upgraded us.
Нас наконец усовершенствовали...
Turns out, they just gave him an upgrade.
А оказалось, что они его усовершенствовали.
The evidence officer we spoke to said they recently upgraded the facility.
Служащий отдела вещдоков, с которым мы говорили, сказал, что они недавно усовершенствовали оборудование.
Показать ещё примеры для «усовершенствовали»...

upgradedпрошивка

Unfortunately, the upgrade was damaged by the mind-hack, but my ability to access the planetary data hub makes me an indispensable source of information for this outing.
К сожалению, прошивка была повреждена при взломе. Но моя способность подключаться к хабу данных планеты делает меня незаменимой в этой вылазке.
You're running an illegal software upgrade.
У тебя стоит нелегальная прошивка.
That upgrade didn't just change the way you talk.
Эта прошивка не просто поменяла твоё поведение.
I'm thinking some kind of, uh, black market upgrade?
Наверное, какая-то нелегальная прошивка?
It's an upgrade that will allow you to remain hidden... pass as one of them.
Эта прошивка поможет тебе замаскироваться, сойти за одну из них.
Показать ещё примеры для «прошивка»...

upgradedобновлены

You are not upgraded.
Вы не обновлены.
Please stand by — you will be upgraded.
Пожалуйста, остановитесь — вы будете обновлены.
You will be upgraded.
Вы будете обновлены.
You will be upgraded...
Вы будете обновлены.
Soon we will all be upgraded like them.
Скоро мы все будем обновлены как они.
Показать ещё примеры для «обновлены»...