whisper — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «whisper»

/ˈwɪspə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «whisper»

На русский язык «whisper» переводится как «шептать» или «шепот».

Пример. She heard a soft whisper behind her. // Она услышала тихий шепот за своей спиной.

Варианты перевода слова «whisper»

whisperшептать

He whispered he'd been in there all the time, writing.
Шепчет мол, засиделся там за своей писаниной и пришел свечу отдать.
I'm only sorry that no one will ever whisper sweet lies to me again.
Я ничего не начинаю. Просто мне грустно оттого, что уже никто не шепчет мне на ухо лживые сладкие слова.
What is my baby whispering?
О чем шепчет мой пупсик?
Sometimes... I hear someone whispering in the wind.
Иногда я слышу, будто кто-то шепчет на ветру.
Wind whispers words that i can't make out.
Ветер шепчет слова, которые я не могу разобрать.
Показать ещё примеры для «шептать»...

whisperшёпот

Please, Becky, I'll whisper.
Пожалуйста, Бекки, скажем это шёпотом.
Try to whisper it then.
Ну попробуй сказать шепотом тогда.
I want to whisper this.
Я скажу шепотом.
You speak in strange whispers.
Вы говорите шепотом.
— Then why are we whispering?
Тогда почему мы говорим шепотом?
Показать ещё примеры для «шёпот»...

whisperшептаться

Now they're hoping to hear spoken aloud what was only whispered before.
Теперь есть надежда, что все заговорят вслух о том о чем недавно только шептались.
— What, did they never whisper?
— Они шептались? — Нет, мой господин.
— You were whispering.
Официант сказал, вы шептались.
They were whispering something but I couldn't understand what it was.
Мэтр Роше вышел с ним в холл. Они о чем-то шептались, но я не могла понять, о чем.
Being very affectionate, of course, whispering, laughing, holding hands.
Они очень нежно ворковали, шептались смеялись, держались за руки.
Показать ещё примеры для «шептаться»...

whisperнашёптывать

Just to whisper my words of wisdom to his ear when needed.
Чтобы в случае необходимости нашептывать ему мудрые советы.
Someone who can whisper in your ear who could warn you about governmental policies you might bump into.
Тот, кто будет нашёптывать вам на ушко, кто будет предупреждать вас, на какие политические грабли вы можете наступить.
So these are thoughts that we can impose on ourselves, or actually the power of darkness can, as it were, whisper them in our ear.
В общем, это те мысли, которые мы может нести внутри себя, или которые силы тьмы могут нам нашёптывать на ухо.
When he slept, I could whisper in him.
Когда он спал, я мог нашептывать ему.
They can only whisper in our ears, but a single word can give you courage or turn your favorite pleasure into your worst nightmare.
Они могут лишь нашептывать нам на ухо, но даже одно слово может придать тебе мужества или превратить любимое удовольствие в худший кошмар.
Показать ещё примеры для «нашёптывать»...

whisperслух

It was whispered in the bazaar that two sahibs... had crossed the Russian border into our land in search of knowledge.
На базаре пошли слухи, что два сагиба... пересекли российскую границу в поисках знаний о нашей стране.
Most of my information consists of little more than hints and whispers, but whoever learns the secret of the Dominion, whatever it may be, will learn the secret of the Gamma Quadrant.
В основном моя информация состоит из немного большего, чем намеки и слухи, но кто бы ни изучал тайну Доминиона, независимо от того, что это может быть, изучит и тайну Гамма квадранта.
It was widely whispered that for the Princess to conceive, Longshanks would have to do the honours himself.
Повсюду ходили слухи, что Длинноногий лично приложил усилия, чтобы принцесса зачала.
At around that time, I heard whispered rumors of a legendary man who was undefeated in a thousand duels.
А в это время, до меня дошли слухи о легендарном человеке, который оставался непобежденным в тысяче битв.
There were whispers that you'd been killed.
Ходили слухи, что ты погиб.
Показать ещё примеры для «слух»...

whisperперешёптываться

But they used to follow Quint and Miss Jessel, trailing along behind, hand in hand, whispering.
Но обычно они шли попятам за Квинтом и мисс Джессел, держались за руки и перешептывались.
Yes, I can imagine what sort of things they whispered about.
Даже могу представить о чем они перешептывались.
Well, they don't say anything to my face, but when I walk in, they kind of nudge each other and whisper.
— Ну, в лицо ничего но когда я вошёл, они толкали друг дружку и перешёптывались.
I used to hear you two just whispering.
Однажды я услышал, как вы двое перешептывались.
Whispered like... like housewives.
Перешептывались, как... как домохозяйки.
Показать ещё примеры для «перешёптываться»...

whisperхороший

(Whispering) Okay.
Хорошо. Тссс.
[Whispers] Good.
Хорошо.
WHISPERS: It's OK.
Всё хорошо.
(Chuckles and whispers) Okay.
Хорошо.
(Whispers) Okay.
Хорошо.
Показать ещё примеры для «хороший»...

whisperговорить шёпотом

And whispering.
И говоришь шёпотом.
Why are you whispering?
А почему ты говоришь шепотом?
Why are you whispering?
Почему ты говоришь шёпотом?
Shawn, why are you whispering?
Шон, почему ты говоришь шепотом?
Why are we whispering?
Почему ты говоришь шепотом?
Показать ещё примеры для «говорить шёпотом»...

whisperспасибо

(whispers) THANK YOU.
Спасибо.
One day, a woman whispers «thank you» to me through her tears. And I realized that she just needed to know
Однажды, женщина прошептала мне «Спасибо» сквозь слезы и я понял, что ей просто нужно было знать, что кто-то делает все, что в его силах, чтобы помочь ее ребенку.
(Whispers) thank you.
Спасибо.
(whispers): Thanks.
Спасибо.
(whispers) thanks, kiddo.
спасибо, мой мальчик.
Показать ещё примеры для «спасибо»...

whisperнет

Then why are you whispering? -Shut up.
Здесь никого нет, хватит болтать.
Whispering no! No, no, no!
Нет, нет!
(WHISPERING) No, thank you.
Нет уж. Не сегодня.
[Whispers] But no...
Но нет.
(WHISPERING) No, no, no, no, no, no, no.
Нет, нет, нет.
Показать ещё примеры для «нет»...