шептаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «шептаться»

шептатьсяwhispering

Оттуда, я слышал, всё что говорили и всё о чём шептались.
From there, I heard everything... and all the whispering.
О чем вы шепчетесь?
What were you whispering?
Потом они долго шептались о чём-то и наконец вручили мне бумажку с адресом в Санта-Фе, штат Нью-Мексико.
Then there was some confusion and whispering... and, finally, they gave me a piece of paper with a Santa Fe, New Mexico address on it.
Слышу, как шепчутся слуги.
I can hear the servants whispering.
Почему они шепчутся?
Why are they whispering?
Показать ещё примеры для «whispering»...
advertisement

шептатьсяtalking

Этот тип о чем-то шептался с Катагири.
Just so you know, that man was just talking to Katagiri.
Он весь вечер шептался с Фрэнсис.
He spent all evening talking to Frances.
Девочки шепчутся.
Girls are talking.
Люди уже шепчутся насчет меня.
People are already talking about me.
О чем это вы там шепчетесь?
What are you talking about?
Показать ещё примеры для «talking»...
advertisement

шептатьсяtwo whispering about

Тогда... о чем вы тут шепчетесь?
Then... what were you two whispering about?
О чем вы там шепчетесь?
What are you two whispering about?
Чё вы там шепчетесь?
What are you two whispering about?
О чем вы там шепчетесь? — Горло болит.
What are you two whispering about?
О чем вы без меня шептались?
So, what are you two whispering about?
Показать ещё примеры для «two whispering about»...
advertisement

шептатьсяmurmuring

— [ Посетители шепчутся ]
— [ Customers Murmuring ]
— [зал шепчется]
— [Audience Murmuring]
— люди шепчутся -
(PEOPLE MURMURING)
{люди шепчутся}
[People murmuring]
На диване, она шепталась с Дельфиной и Пенелопой.
On the couch she murmured to Delphine and Penelope.
Показать ещё примеры для «murmuring»...