shit — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «shit»
/ʃɪt/
Варианты перевода слова «shit»
shit — чёрт
Oh shit, I won!
О черт, я выиграл!
Shit, I said damn!
Подери меня, черт!
Shit, roadworks!
Чёрт, дорогу ремонтируют.
Shit, she didn't come.
Черт, она не пришла.
Shit. Three francs.
Черт Три франка.
Показать ещё примеры для «чёрт»...
shit — блин
Shit, he's running for Senate next year.
Блин, да он на следующий год в Сенат баллотируется.
Oh shit, a miracle!
Вот блин, чудо!
Oh, shit!
Ой, блин!
Oh, shit!
Блин.
Holy shit!
Вот же блин!
Показать ещё примеры для «блин»...
shit — плевать
You don't give a shit.
А тебе плевать.
I don't give a shit, like Lolotte said.
Мне плевать, как говорит Лолотта.
He doesn't give a shit!
Ему плевать!
I shit on your adult status!
И мне плевать на твоё совершеннолетие.
That nigger guitar player of yours, he don't matter a shit.
На твоего негра-гитариста нам плевать.
Показать ещё примеры для «плевать»...
shit — дело
Nobody gives a shit about you.
Никому до вас нет дела.
But if the shit gets too thick, I'll go to the rifle.
Но если дела слишком уж плохи, я берусь за винтовку.
— It means I'm up shit creek, that's what it means.
Это значит, что дела мои плохи, Мюриэл.
She comes home from a hard day's work, finds a bunch of gangsters in her kitchen... doing a bunch of gangster shit, there ain't no tellin' what she's liable to do.
Она придет домой после тяжелого рабочего дня и наткнется в своей кухне на шайку гангстеров... совершающих свои гангстерские дела, я не знаю, что она может сделать.
What the fuck is this shit?
Ничего себе дела!
Показать ещё примеры для «дело»...
shit — дрянь
I don't like that surfing shit.
Не люблю эту дрянь.
No, I don't like that shit.
Нет, я не пью эту дрянь.
Shit!
Вот, дрянь!
Shit.
Дрянь.
Shit!
Дрянь!
Показать ещё примеры для «дрянь»...
shit — твою мать
— Look, I don't give a shit...
—Слушай, да плевать я хотел... — Твою мать, Эдди!
Shit!
— Твою мать!
Good shit!
Твою мать!
Shit. I bet you can't even find the subway.
А ты, твою мать, даже метро не найдёшь.
No shit. The munchies.
Твою мать.
Показать ещё примеры для «твою мать»...
shit — чушь
Tough shit!
Полная чушь!
You're talking shit!
Хватит чушь нести!
Don't talk shit.
Не говори чушь.
You didn't like my being a cop, so don't give me that shit.
Ты никогда не любила полицейских, поэтому прекрати нести эту чушь.
— I write stupid shit.
Пишу всякую чушь.
Показать ещё примеры для «чушь»...
shit — хреновый
I feel like complete shit, Ferris.
Я чувствую себя хреново, Феррис.
Oh, shit.
Ох, хреново...
You look like shit.
Хреново ты выглядишь.
Elliot, you look like shit.
— Эллиот, хреново выглядишь.
Aw, I feel like shit.
Чёрт. Мне так хреново.
Показать ещё примеры для «хреновый»...
shit — срать
You never see someone taking a shit while running at full speed.
Вы никогда не видели чтобы кто-то срал на бегу!
Shit, l— — I don't give a damn about goin' to jail.
Да срал я на эту тюрьму!
The thing was neglected. Pissing and shitting all over the place.
— Про котенка он забыл... тот ссал и срал где попало.
If not for your mess, I wouldn't be jetlagged and shitting curry.
Если бы ты заранее всё не испоганил, меня бы сейчас не тошнило от полета и я бы не срал карри.
Better than the guy shitting in the manhole.
Лучше, чем когда парень срал в люк?
Показать ещё примеры для «срать»...
shit — наплевать
A dead man doesn't know shit.
Мертвым наплевать.
He doesn't give a shit, if there's a war or not, can't you see?
А какая ему разница — есть война или нет. Ему наплевать.
I don't give a shit who saw what and who did what or who did who.
Мне наплевать, кто что видел, кто что сделал и кто кого сделал.
They didn't have shit on me.
Им наплевать на меня.
— And you just don't give a shit.
— А тебе просто наплевать!
Показать ещё примеры для «наплевать»...