debate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «debate»
/dɪˈbeɪt/
Быстрый перевод слова «debate»
На русский язык слово «debate» переводится как «дебаты» или «спор».
Варианты перевода слова «debate»
debate — дебаты
Before continuing with this interesting debate on art, I must inform you that there are no new developments in the health sector.
Прежде, чем продолжить эти интересные дебаты об искусстве, я должен проинформировать вас об отсутствии новых разработок в здравоохранении.
We can't get into philosophical debates here!
Мы не можем себе позволить втягиваться с вами в философские дебаты!
They're debating now in headquarters whether we should transfer forces from here to the Litovsky Peninsula.
Сейчас в штабе дебаты... нужно ли снимать отсюда части и переводить их на Литовский полуостров.
A debate?
Дебаты?
Today, we have a similar debate over this.
Сегодня у нас аналогичные дебаты.
Показать ещё примеры для «дебаты»...
debate — спор
The man has a sluggish brain, always wants to debate things.
Этот человек медленно соображает и все время старается спорить.
Sam, I'd rather not spend the whole night debating.
Сэм, я не хочу стоять здесь и спорить до утра.
We shall not debate, mortal.
Мы не будем спорить, смертный.
There's no room for debate, you're always right.
Не буду с тобой спорить, ты всегда прав.
Well, why are you debating then?
— Ну вот видите, зачем же спорить?
Показать ещё примеры для «спор»...
debate — обсуждать
I don't care to debate the question with you.
— Я не хочу обсуждать это с тобой.
Can we not debate this on the telephone... because I've got a temperature... and I'm getting my chronic Los Angeles nausea again.
Мы можем не обсуждать это по телефону... потому что у меня поднимится температура и я буду иметь мою хроническую Лос Анжелескую тошноту.
He did not feel this sacrifice a vain or empty one, and we will not debate his profound wisdom at these proceedings.
Он не чувствовал, что это самопожертвование тщетное или пустое, и мы не будем обсуждать его глубокую мудрость на этой церемонии.
It's not open for debate.
Мы что, можем это обсуждать?
Well, I'm not here to debate Federation policy with you but I can offer you assistance.
Я здесь не для того, чтобы обсуждать с вами политику Федерации, но я могу предложить Вам помощь.
Показать ещё примеры для «обсуждать»...
debate — дискуссия
We'll raise the level of public debate in this country and let that be our legacy.
Мы повысим уровень общественной дискуссии в этом стране, и пусть это будет нашим наследием.
— Ready for debate?
Готова к дискуссии?
Mostly debates.
Но особенно дискуссии.
— You like debates? Yes, yes.
Вам нравится слушать дискуссии?
I came to watch him debate. Which way is the auditorium? Uh...
Я пришёл посмотреть на него на дискуссии.
Показать ещё примеры для «дискуссия»...
debate — обсуждение
One of the most cherished ideas that we hold in this country is that there should be uninhibited public debate and freedom of speech.
Одной из тех идей, которой мы дорожим, является право неограниченного обсуждения и свобода слова.
I don't want the debate.
Я не хочу обсуждения.
We don't have time to debate morality.
У нас нет времени для обсуждения этики.
Although, that is open to debate.
Если только вопрос открыт для обсуждения.
Besides, there's always Tone to debate the weighty issues of the day.
Кроме того, всегда тон для обсуждения весомых вопросов.
Показать ещё примеры для «обсуждение»...
debate — дискуссионный клуб
A religious support group, more like a debating society, meaning of life, does God exist?
Религиозная группа поддержки, скорее даже дискуссионный клуб, обсуждающий смысл жизни и существование Бога.
Mrs. Florrick, this is not a debating society.
Миссис Флоррик, это не дискуссионный клуб. Продолжайте.
The debate team was the first to do it, But they fell to infighting.
Дискуссионный клуб первым додумался до этого, но они переругались.
Cheer squad, the debate team, sneaking into the woods for a drink after class.
Команда поддержки, дискуссионный клуб, побеги в лес на переменке.
Come on everybody, the debate's starting.
Проходите сюда, пожалуйста. Дискуссионный клуб здесь!
Показать ещё примеры для «дискуссионный клуб»...
debate — дискутировать
You want to go on and debate neo-Nazis?
А что ты сделаешь? Дискутировать с неонацистами?
We're meant to keep doing better, to keep debating. We're meant to read books by great scholars and talk about them, which is why I lent my name to a dust cover.
Мы должны продолжать стараться изо всех сил, мы должны дискутировать и спорить и мы должны читать книги великих историков и потом обсуждать их, вот почему я разрешил поставить свое имя на суперобложке.
I've always been able to debate any topic and tear down opposing arguments with pinpoint logic.
Я всегда мог дискутировать на любую тему и разнести в пух и прах доводы противника своей блестящей логикой.
I don't know, I thought it'd be fun to debate and stuff.
Не знаю, но думаю это прикольно, дискутировать и болтать. Ладно, тебе это будет полезно.
Fancy prep schools that teach you how to debate and chess and fencing.
Крутые частные школы, где учат дискутировать, играть в шахматы и фехтовать.
Показать ещё примеры для «дискутировать»...
debate — поспорить
— Care to debate that, Spock?
— Хотите поспорить, Спок?
Nevertheless, if one is not allowed to protest, ...then at least let us debate.
Все-таки, если нельзя протестовать, ...то хотя бы поспорить.
And miss a chance to debate Christ rising from the dead?
Как можно упустить шанс поспорить, воскрес ли Иисус?
— No. But I want to debate this particle cube thing.
Но меня тянет поспорить!
Listen, you've got plenty of decisions to debate down the line, too many.
В ближайшем будущем у вас будет немало поводов поспорить.
Показать ещё примеры для «поспорить»...
debate — вопрос
That debate is going on somewhere in Garibaldi's body right now.
И где-то в теле Гарибальди прямо сейчас решается именно этот вопрос.
The Senate has been debating what to do about Mars for years and did nothing.
Сенат годами обсуждал вопрос, как быть с Марсом, и не сделал ничего.
A debate which must be decided before this future finds you.
Вопрос, который должен быть решен, прежде чем настанет будушее.
There's some debate about that.
— Этот вопрос пока открыт.
That's open to debate.
Это открытый вопрос.
Показать ещё примеры для «вопрос»...
debate — дискуссионный
And Gretchen's on the debate team.
И Гретхен — участник дискуссионной команды?
— Yeah! I am, captain of the debate team !
Я — капитан Дискуссионной сборной!
He's in Andover with the debate team.
Он в Андовере с дискуссионной командой.
Eddie is a member of the debate team.
Он — член дискуссионной группы .
Eddie is a member of the debate team.
Эдди — член дискуссионной группы .
Показать ещё примеры для «дискуссионный»...