there must — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «there must»

there mustдолжен

There must be some way of getting them back.
Должен же быть способ вернуть их.
There must be somebody here.
Значит, тут кто-то должен быть.
There must be some easier way for me to get my wings.
Должен же быть более легкий способ получить крылья.
There must be some way to help him, Mrs. Kardos.
Должен быть какой-то способ помочь ему, миссис Кардос.
But there must be some way. — There is!
Но должен же быть какой-нибудь способ.
Показать ещё примеры для «должен»...

there mustдолжно

Then there must be something wrong here.
Тогда тут, должно быть, что-то не так.
There must be.
Должно быть.
There must be some mistake, folks.
Должно быть какая-то ошибка, ребята.
There must be a file on that woman.
На нее должно быть досье.
Those people... There must be some mistake.
Они... должно быть ошиблись!
Показать ещё примеры для «должно»...

there mustдолжен быть

There must be a way to stop this wedding.
Должен быть способ предотвратить эту свадьбу.
There must be some way not to.
Должен быть какой-нибудь другой выход.
There must be some way out of this mess.
Должен быть выход из этого безумия.
There must be some way we can get the girls to go to the fights.
Должен быть способ заставить жен пойти на бокс.
There must be an easier way.
Должен быть способ проще.
Показать ещё примеры для «должен быть»...

there mustдолжна

There must be some way to bring him back.
Я должна заставить его вернуться.
There must be some system to this.
Должна быть какая-то система.
But there must be a reason.
Но должна же быть причина.
There must be a way of opening it!
Должна же она как-то открываться!
There must be water around here!
Там, должна быть вода!
Показать ещё примеры для «должна»...

there mustдолжно быть

— Why, there must be some mistake.
Должно быть, это ошибка.
There must have been some sort of crisis at the Stork Club when the waiter brought you the wrong wine.
Должно быть в Сток-клубе для тебя было трагедией когда официант приносил тебе не то вино.
There must have been many more times.
Должно быть, они встречались неоднократно.
There must be someplace we can go.
Должно быть какое-то место, куда мы можем уехать.
There must... He must have had a reason.
Должно быть... у Него были причины.
Показать ещё примеры для «должно быть»...

there mustнаверняка

BB g sig, there must be others.
Давай осмотрим все, наверняка есть еще и другие.
And if you keep on crying out that there is no Ark, it means that there must be.
Но если вы так все время твердите, что Ковчега нету Это значит, что он наверняка есть.
There must be a few Old rubbish clearing songs.
Наверняка есть какие-то старые мусоросборочные песни.
There must be a place where someone with 15 years of Starfleet technical knowledge would be useful.
Наверняка есть место, где кто-то вроде меня, с 15-летнил стажем службы и техническими знаниями о Звездном Флоте был бы полезен.
There must be a better way.
Наверняка есть другой путь.
Показать ещё примеры для «наверняка»...

there mustдолжны

There must be a few.
Должны быть какие-нибудь.
But there must be opportunities here for a redhead.
Но должны ж тут быть хоть какие-то шансы для рыженькой.
There must be records somewhere.
Должны быть какие-то записи.
There must be hundreds of places like that.
Должны быть сотни таких мест.
But with two aircraft ditching there must be some signs of wreckage.
Но от двух самолетов должны быть признаки крушения.
Показать ещё примеры для «должны»...

there mustнаверное

There must have been a mistake at the laundry.
Наверное, ошиблись в прачечной.
There must be a power failure!
Наверное, пробки выбило!
There must be a short in the electrical valve circuit system.
Наверное, замыкание в системе электрораспределения.
There must be a fault in the machine.
Наверное, в машине поломка.
Well, there must have been some kind of misunderstanding Because this is not the...
Наверное, произошло какое-то недоразумение, потому что, видите ли, это не...
Показать ещё примеры для «наверное»...

there mustтам

There is the playhouse now, there must you sit.
Там наш театр, там будете и вы.
You go to the nearest island, there must be a police station, the coast guard or whatever the hell might be, and report Anna as missing.
Лучше, если вы все поедете на ближайший остров. Там будет участок карабинеров, финансовая полиция или черт знает, кто там еще. И сообщите о пропаже.
I imagine there must be lots of trees and grass and a brook.
Представляю, как там много деревьев, травы, ручьёв.
Summer over there must be terribly hot.
Летом мы умрем там от жары.
There must be Partisans down there.
Там внизу партизаны.
Показать ещё примеры для «там»...

there mustдолжны быть

There must be.
Должны быть.
In history, there must have been men like that.
Истории должны быть известны такие люди.
There must be some.
Должны быть по идее.
There must be similar groups all over the world.
Должны быть похожие группы по всему миру.
Presumably, though, there must be shorter poems than that.
При этом могу предположить, что должны быть и более краткие стихотворения.
Показать ещё примеры для «должны быть»...