swab — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «swab»
/swɒb/
Быстрый перевод слова «swab»
На русский язык «swab» переводится как «ватный тампон» или «ватный шарик».
Варианты перевода слова «swab»
swab — мазок
Mr. Schember, do I have your consent to swab your mouth for a DNA sample?
Мистер Шембер, вы согласны дать мне сделать мазок для ДНК-теста?
Swab.
Мазок.
We've got blood samples and a DNA swab on the way to the lab.
Образцы крови и мазок для анализа ДНК сейчас на пути в лабараторию.
Just take a swab and get it tested, okay?
Просто возьмите мазок и проверьте его, хорошо?
— Swab.
— Мазок.
Показать ещё примеры для «мазок»...
swab — тампон
Only to be discarded like a used swab.
Только для того, чтобы меня выбросили, как использованный тампон.
The swab.
Тампон.
— Well, it's a cotton swab with a bit of my saliva on it so that if they perfect the cloning process while you're over there you can use the DNA to create your own Pheebs.
— Это ватный тампон с капелькой моей слюны так что если ученые усовершенствуют процесс клонирования ты сможешь использовать это ДНК для создания собственной Фиби.
OK, swab on a stick.
Хорошо, тампон.
Swab again.
Снова тампон.
Показать ещё примеры для «тампон»...
swab — образец
He sent swabs to DNA, which came back negative.
Он посылал образцы ДНК, ответ — отрицательный.
Hey, could you collect the floor mat and swab it before you take it to the lab?
Возьмите коврик и соберите с него образцы, а потом отправьте в лабораторию.
We'll also need fingerprints and DNA swabs.
А еще нам нужны отпечатки пальцев и образцы ДНК.
— Did you get prints and swabs?
— Ты получил отпечатки и образцы?
We're gonna do a cheek swab so we can compare your DNA to blood found on the murder weapon.
Мы возьмем у вас образцы, чтобы сравнить вашу ДНК с кровью, найденной на орудии убийства.
Показать ещё примеры для «образец»...
swab — взять мазок
Why? There's a small abrasion back there. I'm gonna have to do a swab.
Легкое покраснение, сейчас придется взять мазок.
This is to swab inside your cheek.
Это для того, чтобы взять мазок с внутренней стороны щеки.
Maybe you could swab it.
— Наверное, ты можешь взять мазок.
I'll have Hodgins swab the wound.
Попрошу Ходжинса взять мазок с раны.
We have to swab the victim's teeth.
Нужно взять мазок с зубов жертвы.
Показать ещё примеры для «взять мазок»...
swab — швабра
Just where do you filthy swabs think you're taking me?
Вы что, грязные швабры, решили меня захватить?
Are you swabs going to do that every time I get up?
Вы что, швабры, будете вставать каждый раз, когда я поднимаю зад?
Hey, you swabs, work faster!
Эй, вы швабры, работайте быстрее.
Give me some sweat there, you swab.
Что бы все вспотели, швабры
— Come on, you swabs, break your backs.
— Давай, вы швабры, ломайте спины
Показать ещё примеры для «швабра»...
swab — проба
Still waiting on those DNA swabs.
Всё ещё жду те пробы ДНК.
See, the results from the swab indicate a weapon made of steel.
Видишь, анализы пробы указывают на оружие из стали.
Prints and swabs, then we can bag it all.
Сними отпечатки и возьми пробы, а потом мы можем все упаковать.
I want their clothes bagged and tested for evidence of gunshot residue, and I want swabs taken from their hands as well.
Их одежду нужно упаковать и изучить на остаточные следы выстрела, а также возьмите пробы с их рук. Спасибо.
He broke out with a rash right after I tested with the wheat-allergy swab, but none of his blood samples show he's allergic to it.
У него выступила сыпь сразу после того, как я взяла пробу для теста на аллергию к пшенице, но ни один из образцов его крови не подтверждает наличие у него такой аллергии.
Показать ещё примеры для «проба»...
swab — ватная палочка
The cotton swabs provided to our department were inadvertently contaminated by this female employee during the packing process.
Ватные палочки, поставляемые в нашу лабораторию, во время упаковки были необратимо загрязнены этой работницей.
Cotton swabs?
— Ватные палочки?
Where am I gonna find cotton swabs?
Где это мне найти ватные палочки?
Megan, Latrell, go get a box of cotton swabs.
Меган, Латрелл, достаньте коробку ватных палочек.
The police took cheek swabs from Louis during his arrest.
Во время ареста у Луиса взяли анализ слюны с помощью ватных палочек.
Показать ещё примеры для «ватная палочка»...
swab — анализ
A preliminary swab for gunpowder residue suggests he'd recently discharged a firearm.
Предварительный анализ на пороховой след, утверждает, что он недавно стрелял из огнестрельного оружия.
So, why does boy give up his shirt and agree to a swab?
Так почему же он отдал нам рубашку на анализ и дал своё ДНК?
Look, if you want to see it in action, I can take a swab from you right now.
Слушай, если ты хочешь увидеть его в действии, я могу сделать тебе анализ.
I'm gonna get a DNA swab. Can you put it through the lab?
Организуй мне анализ ДНК.
He's scheduled to come down for an interview and a DNA swab on Monday.
В понедельник он должен был прийти в участок для допроса и анализа ДНК.
Показать ещё примеры для «анализ»...
swab — соскоб
All right, well, I did swab the bruised areas of the mandible, and I found traces of the same alloy that was in the trauma to the left ulna.
Ладно, я снял соскоб с поврежденной челюсти, нашёл следы того же сплава, что и в трещине на левом локтевом суставе.
I'll swab, but my guess is that one of these golf clubs did the job.
Возьму соскоб, но кажется, это сделали одной из клюшек для гольфа.
They said they had to take swabs from my fingernails.
Они сказали, что должны взять соскоб из-под ногтей.
I'll swab the usual places for touch DNA.
Сделаю соскобы там, где мы обычно находим ДНК.
I can't tell you what tool was used, but I sent swabs from the wounds over to Hodges.
Я не могу сказать, какое орудие было использовано, но я отправил соскобы из ран Ходжесу.
Показать ещё примеры для «соскоб»...
swab — взять образцы
Ms.Wick,take molds of the clavicle for a possible weapon and swab the blue pigment for Hodgins.
Мисс Вик, сделайте слепок ключицы, чтобы определить возможное орудие убийства и возьмите образец голубого пигмента для Ходжинса.
Please, swab it.
Прошу, возьмите образец.
I'm gonna go down, I'm gonna swab, I'm gonna bag, I'm gonna get the hell out of there.
Я спущусь, возьму образец, поднимусь, и уберусь отсюда к чёртовой матери.
Yeah, I'm gonna need a swab on all of them.
Да, мне нужно взять образцы у всех них.
Open you mouth so I can swab it.
Откройте рот, чтобы я могла взять образец.
Показать ещё примеры для «взять образцы»...