анализ — перевод на английский
Быстрый перевод слова «анализ»
«Анализ» на английский язык переводится как «analysis».
Варианты перевода слова «анализ»
анализ — analysis
Мои анализы этой души, человеческой сущности... Привели меня к тому, что человек в своей сущности не один... на самом деле их двое.
My analysis of this soul, the human psyche... leads me to believe that man is not truly one... but truly two.
Я жду результатов анализа Киппера.
I've been waiting here for the analysis for Kipper.
Мне нужен полный анализ.
— I'd better have a complete analysis. — Aha.
— Вы можете сделать химический анализ?
You'll give me a chemical analysis?
Спасибо, мистер Снелл, за ваш грамотный анализ.
Thank you, Mr. Snell, for your intelligent analysis.
Показать ещё примеры для «analysis»...
анализ — test
Через пару дней мою кровь тоже пошли на анализ.
Do my blood test in a few days.
— Что показал анализ крови?
— What did the blood test show?
Результат анализа положительный.
The test was positive.
Но, если слияние является временным, а этом может показать анализ крови, то приходится сообщать людям о том, что у них никогда не будет детей.
But, if the fusion is permanent, and a blood test will show, then we have to warn the unfortunate person... no more children.
Я проверю оба образца крови в трикодере для полного сравнительного анализа.
I'll run both their blood samples through for a full comparative test in the tricorder.
Показать ещё примеры для «test»...
анализ — lab
Ладно, хорошо. Возьмите анализы на токсины.
Let's get a tox and let's get labs.
Очень больной парень, очень странные анализы.
Very funny labs. Catch you later.
— Анализы, рентген, МРТ.
Labs, MRI, LP.
Сделайте рентген и анализы и вызовите меня.
Get X-rays and labs, then page me.
Вот результаты анализов.
— I got the labs.
Показать ещё примеры для «lab»...
анализ — run some tests
Я бы хотел оставить его на пару дней для проведения анализов.
I'd like to keep Damien here for a couple of days, to run some tests.
С вами все будет в порядке, но доктор хочет оставить Дэмиена, сделать анализы.
You're gonna be all right. There's just one thing. The doctor would like to have Damien stay for a few days to run some tests.
И его сердце... Они должны сделать несколько анализов...
And his heart... they've got to run some tests.
Придётся сделать несколько анализов.
Well, we'd have to run some tests.
Нам нужно провести анализы.
We need to run some tests.
Показать ещё примеры для «run some tests»...
анализ — blood test
— Прошу вас, разрешите сделять вам анализ крови.
— At least let me give you a blood test.
— Ваш последний анализ крови?
— Your last blood test?
Нам нужен анализ крови.
— Yes. We need a blood test.
Я хочу, чтобы вы сделали ему анализ крови, так как я боюсь, что он, будучи арабом, еще и сифилитик.
Completely. I want you take a blood test, because I'm afraid that he's syphilitic being an Arab.
Я дам направление в лабораторию на анализ крови. А потом вернётесь ко мне с результатом.
Come to my clinic. I' ll send her to do a blood test, then you come back to me with the results.
Показать ещё примеры для «blood test»...
анализ — analyze
Потом её надо будет осмотреть и провести её химический анализ.
Search the sight and analyze them chemically.
Думал попросить Артура выполнить анализ, может, произвести ее синтез.
I thought I'd like Arthur to analyze, maybe synthesize, it.
Мы сняли с него слепок, провели анализ в лаборатории и получили интересные результаты.
We took a mold of that print, had our lab analyze it, and the results were rather interesting.
Доктор, мы останемся на орбите для анализа остаточной вулканической активности, но лучший совет— дать им остыть самостоятельно.
Doctor, we'll stay in orbit and analyze the remaining volcanic disturbances but the best advice will be to let them cool down on their own.
Мы возьмем их обратно на корабль и проведем более тщательный анализ.
We'll take these back to the ship and analyze them there.
Показать ещё примеры для «analyze»...
анализ — blood work
— Что насчет анализа крови?
— How about the blood work?
Анализы крови в порядке, психика без отклонений.
His blood work was clean, last psych evaluation normal.
Анализы крови нормальные.
Blood work is normal.
— Еще мы сделаем анализ крови и рентген грудной клетки.
— We'll do blood work and an x-ray.
Возьмите анализ, пошлите его в лабораторию, а кардиограмму и рентген сделаем завтра.
Do the blood work now, the cardiogram and x-ray tomorrow.
Показать ещё примеры для «blood work»...
анализ — result
Можете одеваться, мистер Бигелоу, Мне нужно забрать результаты ваших анализов. Спасибо, доктор.
You may finish dressing now, Mr. Bigelow I want to get the results of those tests.
Я скажу, когда у меня будут результаты анализов.
I'll let you know when I have the results.
Ваши анализы лучше моих.
Your results are better than mine.
Доктор Картер понаблюдает за вами, пока мы ждем ваш анализ на ферменты.
Dr. Carter will keep an eye on you while we wait for the enzyme results.
— Я сегодня получила результаты анализов.
— I got the results of the amnio. — T ell me.
Показать ещё примеры для «result»...
анализ — blood
Прошло уже больше двух недель, как я послал кровь на анализ.
It's been more than two weeks since I sent my blood.
Я сделала все образцы анализа крови и тесты... кроме бром-сульфина.
I took all specimens, blood counts and tests except the Brom sulphalien.
По анализу клеток крови — она человек.
Down to the last blood cell, she's human.
Давайте получим анализ газов в крови, а потом поговорим, хорошо?
We'll get blood gases first and then take it from there, okay?
Химический анализ крови показывает, у него нет ключевого изогенного фермента.
His blood chemistry shows that he's missing a key isogenic enzyme.
Показать ещё примеры для «blood»...
анализ — sample
Да, вот еще что, миссис Вудхаус, нужно будет сделать еще один анализ крови.
— It is. One more thing, Mrs. Woodhouse, we'd like another blood sample.
Мой клиент, Джоел Холдер, абсолютно согласен сдать кровь на анализ.
My client Joel Holder is perfectly willing to give a blood sample.
Вы не могли бы прислать мне новый анализ крови?
Can you send me a new blood sample?
Когда вы попали к нам в больницу у вас взяли кровь на анализ.
When you came into the hospital you gave a blood sample.
Материал для анализа крови поместите в предоставленную тару.
Please place blood sample in receptacle provided.
Показать ещё примеры для «sample»...