seeker — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «seeker»

/ˈsiːkə/

Быстрый перевод слова «seeker»

На русский язык «seeker» переводится как «искатель» или «стремящийся».

Варианты перевода слова «seeker»

seekerискатель

You are the seeker.
Вы — искатель.
Thrill seeker?
Нет. Искатель острых ощущений?
Money seeker.
Искатель денег.
Seeker?
Искатель?
— While he's getting his nails dirty, did it ever occur to you to give him the slightest inkling that he is the first true Seeker in the last thousand years?
А пока он собирал под ногтями грязь, вам не пришло в голову рассказать ему, что он первый истинный Искатель за последнюю тысячу лет?
Показать ещё примеры для «искатель»...

seekerсоискатель

Good morning, job seekers!
Доброе утро, соискатели!
And that, job seekers, is a crime.
А это, соискатели, преступление!
Now then, job seekers.
А теперь, соискатели.
Thank you, job seekers.
Спасибо, соискатели.
Good morning, job seekers.
Доброе утро, соискатели.
Показать ещё примеры для «соискатель»...

seekerответчик

Your seeker will decide which one of you will be archon.
Ваш ответчик решит, кто из вас будет Архоном.
Seeker?
Ответчик?
Seeker.
Ответчик.
...seeker?
Ответчик?
Which seeker has priority over this body?
Кто из ответчиков обладает правом над этим телом?
Показать ещё примеры для «ответчик»...

seekerбеженец

What you got now? Fuckin' asylum seekers.
Вонючие беженцы.
Oh, an asylum seeker.
А, то есть беженцы.
— An asylum seeker?
Беженцы?
You know, where they have the asylum seekers and the illegal immigrants and whatnot.
Таких, для беженцев, нелегальных иммигрантов и прочих.
Asylum Seekers Centre?
Дом для беженцев?
Показать ещё примеры для «беженец»...

seekerощущение

Your sister's a bit of a thrill seeker.
Твоя сестра ищет острых ощущений.
Well, I'm a thrill seeker.
Я любитель острых ощущений.
Your brother was involved with a pretty dangerous group of rich kid thrill seekers, pulling robberies in the Diamond District.
Твой брат связался с опасной компанией богатых детишек, жаждущих острых ощущений. Они занимались грабежами в алмазном квартале.
These people are thrill seekers, evading the authorities, outsmarting us, makes the game even more fun.
Они — любители острых ощущений, увильнуть от властей, обхитрить нас — придает особую прелесть игре.
Perfect for a thrill seeker.
Как раз для любителя острых ощущений.
Показать ещё примеры для «ощущение»...

seekerискать

As long as the stone is still out there, there are fortune seekers who are willing to kill for it.
Пока камень находится еще там,.. то есть те, кто ищет его и кто может убить из-за этого.
Furthermore, when we hit turbulence earlier, she giggled, telling me she's a bit of a thrill seeker.
При турбулентности она хихикнула ясно сказав, что ищет приключений.
Press on, Seekers. Continue to explore.
Кто ищет, тот найдет.
They are influencers and pleasure seekers.
Они активны и они ищут удовольствия.
A seeker of wisdom and truth.
Ищешь мудрость и истину.
Показать ещё примеры для «искать»...

seekerищущий

— They are seekers.
— Они — ищущие.
— Stalkers who are intimacy seekers are usually introverts.
Преследователи, ищущие близости обычно интроверты.
I have summoned the Seeker.
Я вызвал Ищущую.
— The Seeker?
Ищущую?
The Seeker?
Ищущую?
Показать ещё примеры для «ищущий»...

seekerискательница

Look, I may not be an explorer or an adventurer or a treasure seeker or a gunfighter, Mr. O'Connell, but I am proud of what I am.
Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я.
Yes, Seeker.
Да, Искательница?
What a pleasant surprise, Seeker.
Приятный сюрприз, Искательница.
Seeker, I am so sorry.
Искательница... Мне так жаль...
The Seeker was right.
Искательница права.
Показать ещё примеры для «искательница»...

seekerловец

Seeker on the Quidditch team.
Ловец в команде по квиддичу.
Are you a seeker?
Ты ловец?
That, sis, is the best Seeker in the world.
Этo, cecтрeнкa, лучший ловец в мире.
You've got a new Seeker.
— Так вы раздобыли нового ловца.
«I, Professor Severus Snape, do hereby give the Slytherin team permission to practice today, owing to the need to train their new Seeker.»
«Я, профессор Северус Снейп, даю разрешение команде Слитерина тренироваться сегодня на поле для волшебола в связи с необходимостью тренировать нового ловца.»
Показать ещё примеры для «ловец»...

seekerищейка

Harry Potter's the new Gryffindor Seeker.
Гарри Поттер — новая Ищейка Гриффиндора.
Seeker?
Ищейка?
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker.
Три Охотника, двое Отбивал, Охранник и Ищейка.
But you are a Seeker.
Но ты — ищейка.
You're the youngest Seeker in a century.
Ты же самый молодой ищейка за последние сто лет.
Показать ещё примеры для «ищейка»...