revelation — перевод в контексте

/ˌrɛvɪˈleɪʃən/
  1. Откровение
  2. открытие
  3. разоблачение
  4. Апокалипсис

revelation — Откровение

In Revelations where the book's talking about the worst beast of them all.
Книгу"Откровения"там, где написано, про самого страшного зверя из всех.
This revelation can not be taught nor can it be duplicated.
Такое откровение невозможно ни заучить ни повторить.
Revelations that could affect my position.
Откровения, которые могут пошатнуть мой статус.
Nine of the ten theology students reported that they had indeed experienced something like a mystical revelation.
9 из 10 студентов подтвердили, что они ощутили нечто подобное мистическому откровению.
But after all these revelations, there's one mystery you still haven't explained.
Но после всех этих откровений одну загадку вы так и не объяснили.
Показать ещё примеры для «Откровение»...

revelation — открытие

Well Yates, anything further revelations?
Ну, Йетс, есть еще дальнейшие открытия?
Insomnia is an extraordinary revelation because it suppress unconsciousness.
Бессонница - это потрясающее открытие, потому что она подавляет бессознательное.
with this hangover of yours my friend instead of an essay you might write the Revelation.
Кроме того, дружок, с этим похмельем ты мог бы вместо эссе совершить Открытие.
You know, I felt that I was in the presence, really... of a new kind of talent... somebody who had absorbed... the 20th-century revelations and achievements... in terms of dream theory.
Знаете, я чувствовал, что наблюдаю действительно новый вид таланта... кого-то, кто впитал... открытия и достижения ХХ-го века... в области теории сновидений.
Because you see, a few months ago, I was having my semiannual haircut and I had the strangest revelation.
Видите ли, полгода назад я подстригался и сделал в высшей степени странное открытие.
Показать ещё примеры для «открытие»...

revelation — разоблачение

And fearful of what revelations she was about to make struck her over the head.
А потом, испугавшись разоблачения, ударил по голове.
These revelations struck at the core of Chris ' sense of identity.
Эти разоблачения пошатнули основы его личности.
Look, I'm calling in tonight with a shocking revelation.
Слушайте, я сегодня с потрясающим разоблачением.
So you took the whole Santa revelation badly, huh?
Так плохо прененесла полное разоблачение Санты, а?
You know, recent revelations aside, he's done many positive things for the city for which he should be remembered.
Вы прекрасно знаете, про недавние разоблачения, но он сделал для города немало хорошего, за что его и должны запомнить.
Показать ещё примеры для «разоблачение»...

revelation — Апокалипсис

A variety of dream states, mystical states a lot of religious allegory, mostly out of Revelation.
Похожих на сновидения, мистические переживания множество аллегорий религиозного характера, в основном из Апокалипсиса.
No, and I wouldn't have suggested starting with the Revelation.
- Нет, и я не стала бы начинать с Книги Апокалипсиса.
Paints a different view of Revelations.
Обрисовывает другой взгляд на Апокалипсис.
The four horsemen of the apocalypse are described in Revelation 6,
Четыре всадника Апокалипсиса встречаются в шестой главе.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я