recovered — перевод в контексте

recovered — поправится
SHE'LL RECOVER.
Она поправится.
Will he recover?
Так он поправится?
Do you think the young master will recover?
— Он поправится?
It's gonna take time for him to recover.
Это займёт некоторое время — пока он не поправится.
There's no doubt His Majesty... will soon recover his accustomed health.
король поправится, конечно, скоро.
Показать ещё примеры для «поправится»...

recovered — нашли
Notify Starbase 4 that we've recovered its shuttlecraft, and it will be returned along with its user as soon as we've completed our mission at Ariannus.
Сообщите на 4-ю базу, что мы нашли их челнок и вернем его вместе с пассажиром, как только выполним миссию на Арианне.
Did you recover any weapons at all from Mr. Magadan's person?
Вы нашли при нём какое-либо оружие вообще?
After what I must say has been an exhaustive investigation on our part... we are able to make the solemn announcement... that we have recovered the body of Senator Boyd Boyette.
Заявляю следующее: Наше расследование успешно завершено. И я могу с уверенностью сказать, что после долгих трудов мы нашли тело сенатора Бойета.
Scraped and boo-booed, they searched high and low... but they never recovered their most precious cargo.
Все в шишках и синяках эти люди очень долго искали, но так и не нашли самый драгоценный груз.
These are some of the things we recovered from your stateroom.
Вот несколько вещей, которые мы нашли в Вашей каюте.
Показать ещё примеры для «нашли»...

recovered — вернуть
As you know, Inspector Brackenreid has joined Mr. Pendrick in his quest to recover a scientific formulation that could be of great benefit to mankind.
Как вам известно, инспектор Бракенрид сопровождает мистера Пендрика, вознамерившегося вернуть свои научные разработки, которые могут принести немалую пользу человечеству.
But that tiny garter may be the means of recovering everything I've lost.
Эта маленькая подвязка может вернуть мне все: пост шефа полиции, мою блестящую карьеру.
But if you ignore it, I warn you that as chief of police of France, I will track you down to the ends of the earth if necessary, recover the treasure, and bring you all to justice.
Если же нет — предупреждаю, что как шеф полиции Франции я вас из-под земли вытащу, чтобы вернуть награбленное и отдать вас под суд.
Before you can recover Flambeau's soul, you must find his body.
Прежде чем вы сможете вернуть душу Фламбо, надо найти его тело.
-So they'd pay highly to recover it.
-Значит, они на многое готовы чтобы вернуть его.
Показать ещё примеры для «вернуть»...

recovered — оправился
But, alas, he was seized with a sudden attack from which he never recovered.
Однако, после внезапного нападения он так и не оправился.
— But I'll recover. — You sound like you already have.
— Похоже, ты уже оправился.
Oh. Mohei...have you recovered from your illness?
Мохей... ты уже оправился от болезни?
He recovered from his wound.
Он оправился от раны.
When he first came here, he was in a coma, but he soon recovered.
Он поступил в коматозном состоянии, но скоро оправился.
Показать ещё примеры для «оправился»...

recovered — восстановиться
Just hurry back and get her fully recovered.
Возвращайся и дай ей полностью восстановиться.
Suspending his career right now would mean financial disaster that would be extremely difficult for us to recover from.
Приостановка его карьеры прямо сейчас означала бы финансовую катастрофу... И восстановиться нам будет чрезвычайно тяжело.
It will help you recover
Это поможет тебе восстановиться.
In running, you can never recover.
Во время бега невозможно восстановиться.
You'll recover?
Я помогу тебе восстановиться.
Показать ещё примеры для «восстановиться»...

recovered — выздоровел
— Then you are recovered?
— ты значит выздоровел?
It looks as though my patient has fully recovered.
Похоже, что мой пациент полностью выздоровел.
Then, your father did not recover?
Тогда... твой отец так и не выздоровел?
You have recovered.
Ты выздоровел.
How strange... it was obvious that he was suffocating, but when he took one of these capsules, he recovered immediately.
Как странно ... было очевидно, что он задыхается, но когда он взял одну из этих капсул, он немедленно выздоровел.
Показать ещё примеры для «выздоровел»...

recovered — восстановить
Even destorying souls... The responsible individual must have recovered the power quite well. That individual must be getting desperate to resort to these kind of deeds.
... пытается восстановить свои силы. если прибегнул к подобным мерам.
Restore the ONLINE Mr. President, we have 30 seconds to recover.
¬ќ——"јЌќ¬""≈ Ћ"Ќ"ё ћистер ѕрезидент, у нас есть 30 секунд, чтобы восстановить св€зь.
If we want to keep this heap of ironmongery operational, we have to visit Altern Five in order to recover selsium ore to make fuel crystals.
Если мы хотим сохранить эту кучу металлолома в рабочем состоянии нам необходимо попасть на Альтерн Пять, чтоб восстановить сельсиум или установить энергетические кристаллы.
"And now began a time... "dreamlike and delirious of which I do not suppose... "that I shall ever recover distinct recollection.
И вот началось время, похожее на сон и сумасшествие, которое я не думаю, что смогу когда-либо четко восстановить в своей памяти.
Ted helped me to recover my sense of faith in God's will.
Тед помог мне восстановить мою веру в Божью волю.
Показать ещё примеры для «восстановить»...

recovered — восстанавливается
Slowly recovering into this flexible pose, keeping our balance.
Медленно восстанавливается в эту гибкую позу, сохраняя наш баланс.
In our medical bay, recovering.
В нашем медотсеке, восстанавливается.
She's recovering, though.
Хотя она восстанавливается.
She's recovering though.
Но она восстанавливается.
— Still recovering.
— Все еще восстанавливается.
Показать ещё примеры для «восстанавливается»...

recovered — найдено
Body not yet recovered
Тело пока не найдено.
"Body not recovered"
Тело не найдено.
People's case appears to be tight... confession was made inside the precinct, the murder weapon was recovered, corroborative evidence...
Это дело явно не в вашу пользу... Признание было сделано в участке, орудие убийства найдено, подкрепляющее доказательство...
He used his knowledge of black magic to try to flee, but he did something wrong, and his body was never recovered.
Для побега он применил свои магические познания. Но он ошибся. Его тело не было найдено.
His body was never recovered.
Его тело так и не было найдено.
Показать ещё примеры для «найдено»...

recovered — выздоравливает
— I think he'll recover.
— Он быстро выздоравливает.
She's recovering.
Выздоравливает.
He recovers quickly.
Он быстро выздоравливает.
It's marvellous to see a sick animal recover.
Так чудесно видеть, как выздоравливает больное животное.
— Yes, and recovering.
— Да, выздоравливает.
Показать ещё примеры для «выздоравливает»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я