quid — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «quid»

/kwɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «quid»

«Quid» переводится на русский язык как «фунт стерлингов».

Варианты перевода слова «quid»

quidфунт стерлингов

Look it will cost you twenty-eight quid — pounds to you.
Слушайте это будет стоить вам двадцать восемь фунтов стерлингов.
I hope Winston's at the pub. I owe him five quid.
Надеюсь в баре будет Уинстон — я должен ему пять фунтов стерлингов.
And Terry's section took about a million quid or something like that to do.
И на часть Терри ушло около миллиона фунтов стерлингов, или что-то вроде того.
The kind of good time that lasts for about five minutes and sets you back a couple of quid.
Я о тех развлечениях, которые занимают примерно минут пять, и оставляют тебе пару фунтов стерлингов.
Just 80 quid...
Всего 80 фунтов стерлингов.....
Показать ещё примеры для «фунт стерлингов»...

quidфунт

Six quid each.
По шесть фунтов каждому.
It's worth five quid a week with tips.
Будешь зарабатывать пять фунтов в неделю плюс чаевые.
Gave her a hundred quid for it.
Отдал сто фунтов.
No, I tried. I wanted to borrow a couple of quid off him in a hurry, but, well, they said he wasn't available for phone calls.
Я хотела занять у него пару фунтов, но они сказали, что он был не доступен для звонков.
You're alright for a few quid? — Yes.
— Пара фунтов есть?
Показать ещё примеры для «фунт»...

quidуслуга

Quid pro quo, doctor.
Услуга за услугу, доктор.
Was there any quid pro quo?
Было ли нечто услуга за услугу?
— Nothing quid pro quo.
— Не как услуга за услугу.
Quid pro quo, Jack.
Услуга за услугу, Джек.
And you, was there any quid pro quo here? — How dare you?
А ты, это что, услуга за услугу?
Показать ещё примеры для «услуга»...

quidсотня

Five hundred quid.
Пять сотен.
Nine hundred quid.
Девять сотен.
Could you ask him to lend me a few hundred quid, just for a week.
Ты его не попросишь одолжить мне пару сотен на неделю?
I suppose now is as good a time as any to ask if I could borrow a few hundred quid.
Ладно. Сейчас самое время попросить у тебя несколько сотен.
Well, I've a few hundred quid for you for a deposit on a place.
У меня есть для тебя пара сотен. На квартиру.
Показать ещё примеры для «сотня»...

quidденьги

— Not for a hundred quid, ma'am.
— Ни за какие деньги, мэм.
I'd like to be half a quid behind him.
Я его слышу. Я могу, я знаю. Он там, считает свои деньги, верно?
Raymond would have a clearer idea of value. But it must add up to a few quid.
Рэймонд должен иметь более ясное представление о наследстве, но это, конечно, большие деньги.
Looks like she's got a few quid.
Мне кажется, у нее есть деньги.
It swallowed my quid.
Автомат сожрал мои деньги.
Показать ещё примеры для «деньги»...

quidдвадцатка

20 quid.
Двадцатка.
— 20 quid!
Двадцатка!
Here's 20 quid.
Вот двадцатка.
20 quid isn't adequate compensation?
Двадцатка этого не компенсирует?
And even if I was, 20 quid? !
А даже если бы и был, двадцатка?
Показать ещё примеры для «двадцатка»...

quidмиллион

The company's banking nearly eight million quid a week hawking Frankenstein merchandise.
Компания вкладывает около восьми миллионов в неделю на наборы Франкенштейна.
And he's also willing to pay thirty million quid. (ISK! ...britishpeople...)
И он предлагает тридцать миллионов ISK.
Here's to us... and 15 million quid.
За нас... и 15 миллионов.
I cut loose all those people, all those little problems, even 30 million quid, just to get you to come out and play.
Я пошёл на потерю всех этих людей, на все эти небольшие проблемы, даже потерю 30 миллионов, чтобы выманить тебя поиграть.
TURNER SECURED HIS 30 MILLION QUID, THANKS TO LEWIS CONROY.
Тёрнер обеспечил себе 30 миллионов, спасибо Льюису Конрою.
Показать ещё примеры для «миллион»...

quidмонета

A few quid on him, Father?
Поставите на него пару монет, отец?
First prize 5,000 quid."
Главный приз — 5,000 монет."
— Hang on. 5,000 quid.
— Минуту. 5,000 монет.
200 quid?
200 монет?
Well that probably earned you an extra 50 quid a week.
Пожалуй, это принесло тебе лишних 50 монет в неделю.
Показать ещё примеры для «монета»...

quidквипрокво

Quid pro quo.
Квипрокво.
All right,quid pro quo it is, then.
Ладно, тогда квипрокво.
That's true, they are private, but tracking him down's an expensive business, and so it's sort of like a quid pro quo, isn't it?
Семья-это частная жизнь, но его поиски-дело дорогостоящее, то это как квипрокво, так ведь?
A favor is like a quid pro quo kind of deal, right?
Услуга уже как вид квипрокво сделки, так?
Don't you think it's a little late for quid pro quo?
Не кажется ли вам, что это немного поздно для квипрокво?
Показать ещё примеры для «квипрокво»...

quidуслуга за услугу

We're asking that you drop the case for declaratory judgment and damages, a quid pro quo.
МЫ просим вас отказаться от иска о вынесении декларативного решения и убытков, услуга за услугу.
Well, it's a quid pro quo deal, like everything in life is.
Услуга за услугу, как и всё в жизни.
I mean, sort of a quid pro quo?
Типа, услуга за услугу?
That would make this seem like a quid pro quo, and you don't want that.
Это будет услуга за услугу, а ты такого не хочешь.
Didn't you ask Judge Wynter to decide this verdict for your wife as a quid pro quo
Вы не просили судью Уинтера принять это решение для вашей жены, как услуга за услугу за закрытие вашего расследования?
Показать ещё примеры для «услуга за услугу»...