officer — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «officer»
/ˈɒfɪsə/
Быстрый перевод слова «officer»
На русский язык «officer» переводится как «офицер».
Варианты перевода слова «officer»
officer — офицер
All good, Officer?
Всё хорошо, офицер?
I've called for an ambulance, Officer.
Мы уже вызвали скорую, офицер.
Officer, may I make a suggestion?
— Офицер, могу я сделать предположение?
This way, officer.
Сюда, офицер.
You know, once, when the Grand Duke was alive... I found a man hiding in my room, a young officer.
Однажды, когда великий князь был ещё жив, в моей комнате спрятался мужчина, молодой офицер.
Показать ещё примеры для «офицер»...
officer — полицейский
— You'll find out, Mr Law Officer.
Кто он? Скоро сами узнаете, мистер полицейский.
I don't like to interrupt, Doctor... but I'm here as a police officer, not a chaperone.
Я не люблю прерывать разговор, доктор, но я здесь как полицейский, а не компаньонка.
Now I'm going tol tell you how to find a police officer.
Я покажу, где полицейский участок...
The police officer told me.
Мне сказал полицейский.
A doctor, a police officer.
Врач, полицейский...
Показать ещё примеры для «полицейский»...
officer — старшина
— And you're an officer, too.
— Старшина!
Private, don't interrupt when an officer is speaking.
Товарищ рядовой, не вмешивайтесь, когда старшина говорит.
The commander the chief petty officer and a boy at the college.
Командир, главный старшина и мальчик из колледжа.
Petty officer Zim Brott.
Старшина Зим Бротт.
Yes, Petty Officer Hall.
Да, старшина Холл.
Показать ещё примеры для «старшина»...
officer — сотрудник
I'm shocked that a security officer with the responsibility you hold would risk a mechanism as valuable as Raymond out of sheer nervousness.
Я просто потрясен, что сотрудник спецслужб, при всей своей огромной ответственности, готов подвергнуть риску столь совершенный механизм, каким является наш Рэймонд, из одной только мнительности.
He's a regional officer from the southern province.
Он региональный сотрудник из южной провинции.
You're the science officer, Mr. Spock. I want some answers.
Вы же научный сотрудник, мистер Спок.
I'm an Immigration Officer, at Gatwick Airport.
Я — Сотрудник иммиграционной службы, в аэропорту Гэтвик.
Police officer!
Я сотрудник полиции.
Показать ещё примеры для «сотрудник»...
officer — командир
We've got our own officer. I'll take my orders from him.
Но у нас свой командир, я подчиняюсь ему!
Lieutenant, you're too experienced a solder not to realize that as your superior officer I have the right to ignore that question.
Господин поручик, Вы слишком опытный солдат, чтобы не отдавать себе отчет в том, что как Ваш командир я имею право перейти к уставному порядку в отношении этого вопроса.
I can only speak to you on this matter as your superior officer.
Потому как если речь обо мне, то я могу с тобой говорить только как твой командир.
As your commanding officer, Captain Mallory must play a heroic role.
Как ваш командир, капитан Мэллори может играть героическую роль?
Warrant Officer Amano, sir!
Да, командир! Я морской связист, Санто Амано!
Показать ещё примеры для «командир»...
officer — полиция
That man I cut down was a law officer.
Мужчина, которого я спасла, — из полиции.
Trehearne's a law officer.
— Они сейчас придут. Тракерн из полиции.
Who forgot to tell you he's a law officer.
Его привёл сюда твой мистер Тракерн забывший сообщить, что он из полиции.
I'm a police officer.
— Я из полиции.
— That man isn't a police officer!
— Этот человек не из полиции!
Показать ещё примеры для «полиция»...
officer — офицерский
The officers' mess.
Офицерский стол.
We spent the whole time scrubbing the officers bog with a toothbrush.
Мы потратили все время, отдраивая офицерский сортир зубной щеткой.
An officer's Mercedes.
Офицерский мерседес!
Officers' baggage has been rifled with, Sharpe.
Офицерский багаж обыскали воры, Шарп.
— That's the Officers' Club.
— Но это Офицерский Клуб!
Показать ещё примеры для «офицерский»...
officer — офицер полиции
The man was a railroad employee, not an officer of the law.
Протестую, Ваша Честь. Этот человек работник железной дороги, а не офицер полиции.
— Officer Tully.
— Офицер полиции Талли.
Larry Tully. Officer Larry Tully.
Офицер полиции Ларри Талли.
In my opinion, Pete Anderson is a first class Officer of the law.
По моему мнению, Пит Андерсон — лучший офицер полиции в городе.
Since you boys and girls are only rookies you will be assigned a veteran officer who will write up a report.
И пока вы, мальчишки и девчёнки являетесь обычными салагами к каждому будет прикреплён опытный офицер полиции который будет писать на вас рапорты.
Показать ещё примеры для «офицер полиции»...
officer — начальник
But herds our chief officer, Mr. Rossi.
Вот наш начальник мистер Росси.
Guards, your officer wants you right away!
Стража, ваш начальник зовёт вас! .
Major, Colonel Breed is your superior officer.
Майор, полковник Брид — ваш прямой начальник.
But Milo... I know, sir, I'm just an acting mess officer but it requires my full attention.
Но Майло... Знаю, полковник, я всего лишь начальник столовой, но я не смогу... отвлекаться на вылеты.
And since he is your superior officer, you might at least show him a little respect.
И так, как он твой начальник, ты могла бы, по крайней мере, проявить к нему немного уважения.
Показать ещё примеры для «начальник»...
officer — надзиратель
My parole officer got it for me.
Мой надзиратель достал её для меня.
— You're not my probation officer!
— Вы мне не надзиратель!
Truant officer caught him.
Его поймал надзиратель.
I get back to my house... .. my parole officer's there... .. in my house.
Я возвращаюсь домой, а там мой надзиратель.
Well, it may or may not be so, at least the supervising officer was present at all times, to ensure that nothing untoward took place.
Может так, а может, и нет. Во всяком случае, надзиратель постоянно следил за тем, чтобы не случилось ничего неприличного.
Показать ещё примеры для «надзиратель»...