obscure — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «obscure»

/əbˈskjʊə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «obscure»

Слово «obscure» на русский язык можно перевести как «неясный», «темный», «затуманенный», «неизвестный» или «малоизвестный».

Варианты перевода слова «obscure»

obscureмалоизвестный

W-we share the same pretty obscure specialty-— predictive economics.
Мы оба занимались малоизвестной специализацией — прогнозирующая экономика.
I tied them to an obscure doctoral thesis and we traced him through that.
Я увязала их с малоизвестной докторской диссертацией, и мы таким образом его отследили.
It's by an obscure local artist, Genevieve Ettienne.
Она кисти малоизвестной местной художницы Женевьевы Этьен.
The game started with a post on an obscure message board.
Игра началась с сообщения на малоизвестной доске объявлений.
First they were obscure hymns about lost love and broken hearts.
Сначала это были малоизвестные псалмы о потерянной любви и разбитых сердцах.
Показать ещё примеры для «малоизвестный»...

obscureнеясный

This whole vast project has been pursued with a single-mindedness normally preserved for war and yet the real objectives behind Kennedy's momentous decision remain to most people obscure.
Этот невероятный проект воплощался с целеустремленностью, обычно присущей военному времени однако настоящие мотивы, стоящие за этим важным решение Кеннеди, остались для большинства неясными.
You also have a resolute dedication to American progress, one that I believe can obscure some of the nuances of our political... reality.
Ты тоже внес решительный вклад в развитие Америки. то, во что я верю, может сделать неясными некоторые тонкости нашей политической реальности.
You know, somebody could've tossed this guy in knowing that the coins and other metals would obscure the evidence on the bone.
Вы знаете, кто-то сбросил этого парня зная, что монеты и другие металлы сделают неясными улики на костях.
Say the not so obscure reason.
Выкладывайте эти неясные причины.
Obscure, meaningless words.
Неясные, бессмысленные слова.
Показать ещё примеры для «неясный»...

obscureнеизвестный

I'll take obscure Russian painters for a thousand.
Неизвестных русских художников?
We are virologists-— tracking obscure microbes in hard-to-get-to places.
Мы вирусологи — отслеживаем распространение неизвестных микробов в труднодоступных местах.
Greek to Latin to Sumerian to Arabic to 10 other obscure languages and pictographs, changing language from relic to relic.
На греческом, на латыни, потом на шумерском, арабском и ещё десяти неизвестных языках и пиктограммах. Язык меняется от предмета к предмету.
You know, keeping me on schedule, finding obscure cassette tapes, going to the ends of the earth for organic grapefruit.
Поддерживать мой распорядок, искать неизвестные кассеты, ходить на конец света за натуральным грейпфрутом.
Always spouting these weird, obscure facts.
Всё время выдавал странные неизвестные факты.
Показать ещё примеры для «неизвестный»...

obscureтёмный

Often obscured by pressing business, to which we sadly must attend.
Зачастую есть темные насущные дела, там, где мы к сожалению должны присутствовать.
Buy more magnesium, obtain obscure alcoholic beverages from the East, acquire three horses...
Куить больше магния, получить темные алкогольные напитки с востока, приобрести трех лошадей...
A good man who, though he strives to be obscure, remains aware that there is one right way.
— Только темные импульсы, заставляют хорошего человека думать... ., что он на правильном пути. — «Отказаться!»
This is an obscure crime.
Темное дело.
Obscure?
Темное?
Показать ещё примеры для «тёмный»...

obscureскрыть

A... And all this wellness propaganda and the landscaping... It's just there to obscure the miserable fact that people die!
И вся эта пропаганда здоровья и ландшафт... это все для того, чтобы скрыть жалкий факт, что люди умирают!
Any attempts to obscure the identities?
Есть попытки скрыть личность жертв?
— This will obscure his tracks.
— Надо скрыть его следы.
Killer wanted to obscure this tattoo. Mission accomplished.
Убийца хотел скрыть эту татуировку.
It could have obscured the smoke, making it hard to see.
Он мог скрыть дым так, что его вообще не было видно.
Показать ещё примеры для «скрыть»...

obscureнепонятный

It's still pretty obscure.
Это все еще совершенно непонятно.
That's a little obscure, and dark.
Немного непонятно и мрачно.
— Too obscure?
— Слишком непонятно?
Maybe that's a little obscure for some of you younger folks.
Может, это немного непонятно для некоторых представителей молодежи.
That sounds obscure.
Звучит очень непонятно.
Показать ещё примеры для «непонятный»...

obscureскрытый

The faces in the monitor were obscured by some kind of light.
Лица в мониторе были скрыты каким-то светом.
His features were obscured by a mask, his scent by the cat urine and kitty litter in Milverton's home.
Черты его лица были скрыты маской, его запах — кошачьей мочой и кошачьим помётом в доме Милвертона.
Which were obscured by his antemortem remodeling.
Которые были скрыты его посмертной реконструкцией.
The blood's obscuring the fingerprints.
Отпечатки пальцев скрыты кровью.
They did a beautiful job of cleaning the bones, but half of the remains are still obscured by the metal.
Они отлично очистили кости. Но половина останков все еще скрыта металлом.
Показать ещё примеры для «скрытый»...

obscureстранный

Guy's paranoia manifested itself in obscure ways:
Паранойя Гая проявлялась странными способами:
So now, there we are in my apartment, and she begins going on about her religious views, her obscure denomination's views on energy fields and connections between souls via what she kept calling «focus.»
И вот, мы в моей квартире и она начинает распространяться о своих религиозных взглядах и взглядах на энергетические поля со всякими странными терминами и про связь между душами посредством того, что она называет «фокус внимания»
It was buried under a Mountain of obscure 80s references and just a ton of other super inappropriate bullshit I guess was intended as life lessons but you did teach us how to come together, Nick.
Это скрывалось за странными ссылками на 80-ые и огромным количеством другой неуместной чуши, которая выдавалась за жизненные уроки, но вы помогли нам объединиться, Ник.
I now realize that I was wrong, and it's time that we purged the books of many of our town's outdated and obscure laws.
Я теперь понимаю, что была не права, и пора уничтожить тома, содержащие устаревшие и странные городские законы.
And esoterica are obscure objects or documents.
А «эзотерика» — это странные предметы или явления.
Показать ещё примеры для «странный»...

obscureвидный

Unfortunately, the crash site itself is obscured, but I figured, you know, see what we can see.
К сожалению, место аварии не видно, но, думаю, ты довольствуешься и этим.
Surveillance cameras showed her and a man entering the hotel together but the man's face was obscured by the hat he was wearing.
как жертва заходит в отель с мужчиной. 349)}Но его лицо не видно было под шляпой.
Ah, the whole field's obscured.
Ничего не видно.
Now, there's only five frames before he's obscured, but Spears is definitely talking to him.
Его более-менее видно всего на пяти кадрах, но Спирс явно с ним говорит.
Why, 'tis an office of discovery, love, and I should be obscured.
Я буду всем видна, — а мне ведь надо скрываться, милый.
Показать ещё примеры для «видный»...

obscureтуманный

Very obscure.
Очень туманная.
a work so obscure that scholars call it the «Lesson on Darkness.»
она настолько туманная, что ученые называют её «Трактат о пустоте.»
Not quite certain how you were able to obtain a $9 million grant for such an obscure field.
Не совсем понял, как вы сумели получить грант на 9 млн. долларов в такой туманной области.
Or be scattered about an estate... as ambiguous evidence... of an obscure allegory.
Или валяться где-нибудь на земле как свидетельство некоей туманной аллегории.
The full text is obscured.
Полный текст туманен.
Показать ещё примеры для «туманный»...