nurse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «nurse»

/nɜːs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «nurse»

На русский язык «nurse» переводится как «медсестра».

Варианты перевода слова «nurse»

nurseмедсестра

Has the, uh, has the nurse been in yet?
А медсестра уже приходила?
Nurse, this patient.
Медсестра, этот пациент.
You, too, nurse.
Вы тоже, медсестра.
All right, Nurse.
— Ты — медсестра.
— She's the nurse in charge.
Она — моя медсестра.
Показать ещё примеры для «медсестра»...

nurseсестра

It's just not convenient today, Nurse Crane.
Просто сегодня не слишком удобно, сестра Крейн.
Nurse Dyer, would you test me on my Highway Code?
Сестра Дайер, не погоняете меня по правилам дорожного движения?
Come in, Nurse.
Проходите, сестра.
It's not working, Nurse!
Совсем не помогает, сестра!
What's happened, Nurse?
Что случилось, сестра?
Показать ещё примеры для «сестра»...

nurseсиделка

Do you know who that nurse was?
Знаете, кто была та сиделка?
You need a kind nurse.
Вам нужна добрая сиделка.
A nurse too.
Сиделка.
Nurse, I'm in no mood to argue with you.
Сиделка, я не в том настроении, чтобы пререкатся с вами.
— I'm not a nurse!
— Я не сиделка!
Показать ещё примеры для «сиделка»...

nurseмедбрат

His nurse was also murdered.
Его медбрат тоже был убит.
Actually, I'm a nurse.
Вообще-то, я медбрат.
Oh, is that better than a nurse?
Это лучше, чем медбрат?
— Are you a male nurse?
— Ты медбрат? — Да.
Some kind of mail-order courses in psychology, Nurse Barney?
Заочные занятия по психологии, медбрат Барни?
Показать ещё примеры для «медбрат»...

nurseухаживать

He said nursing you was the best thing for me too.
Он сказал, что если я буду ухаживать за вами, это очень поможет мне самой.
Never you fear, I'll nurse her like a baby.
Насчет этого не волнуйтесь, буду ухаживать за ней, как за дитем.
To nurse the ill.
Ухаживать за больными.
How can I possibly nurse his Lordship in conditions like this?
Как можно ухаживать за больным в таких условиях?
— She stayed to nurse the sick.
— Она осталась ухаживать за больными.
Показать ещё примеры для «ухаживать»...

nurseняня

Nurse!
Няня!
She really isn't vicious, you know. She's a wonderful nurse. — Although Father says...
Она не злая, она прекрасная няня, хотя папа говорит...
The nurse said that my mama isn't really dead.
А правда, папа, мне няня сказала, что моя мама не умерла.
O, nurse!
О, няня!
I think my nurse told me, or someone did anyway that if the priest got there before the body was cold it was all right.
Помнится, мне говорила няня или кто-то говорил, во всяком случае, что, если священник войдёт, пока тело ещё не остыло, тогда всё в порядке.
Показать ещё примеры для «няня»...

nurseкормилица

The Holy nurse!
Святая кормилица!
Nurse, where's my daughter?
Кормилица, где дочь моя?
Nurse, give leave awhile, we must talk in secret.
Кормилица,.. и ты ступай. Нам надо поговорить наедине.
Nurse!
Кормилица!
Nurse?
Кормилица?
Показать ещё примеры для «кормилица»...

nurseсанитар

Will you stop making fun of me for being a nurse?
Ты перестанешь шутить по поводу того, что я санитар?
It's a male nurse.
Это — санитар.
He's a nurse.
Он — санитар.
I'm thinking it'll get people off my back about the male nurse thing.
Думаю, все сразу от меня отстанут из-за того, что я — санитар.
— And Lee, he's a male nurse.
— И Ли, он — санитар.
Показать ещё примеры для «санитар»...

nurseнянька

Now she's my nurse.
Теперь вот нянька.
Rude ragged nurse... old sullen playfellow for tender princes... use my babies well. So... foolish sorrow bids your stones farewell.
Ты, нянька грубая, пестун суровый, с детьми моими ласков, Тауэр, будь!
Why not? As long as there's a nurse.
Если есть рядом нянька.
Makes you sound like a nurse.
Ты говоришь, как нянька.
— They have a child's nurse.
— У них там есть нянька, идиот.
Показать ещё примеры для «нянька»...

nurseмедсестричка

You're an adorable little nurse.
Ты — очаровательная маленькая медсестричка.
Yes, you are, naughty nurse.
Да, ты плохая, непослушная медсестричка.
I got bored, that nurse was hot.
Мне стало скучно. Та медсестричка была такой горячей.
Annie, you make quite the little nurse.
Энни, из тебя получилась прекрасная медсестричка.
The Naughty Nurse came to me, but... I froze.
Развратная медсестричка подошла ко мне и я замер.
Показать ещё примеры для «медсестричка»...