missile — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «missile»

/ˈmɪsaɪl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «missile»

На русский язык «missile» переводится как «ракета».

Варианты перевода слова «missile»

missileракета

Distant Early Warning radar, sensitive electronic devices to detect the presence of objects in the sky, including bombing planes and guided missiles and rain clouds and homing pigeons.
Радары раннего оповещения, чувствительные электронные приборы обнаружения присутствия объектов в небе таких как бомбардировщики, или управляемые ракеты, а также грозовые тучи и почтовые голуби.
An hour before your plane landed in Washington, I ordered guided missiles with atomic warheads made ready for every launching site in the country where the fallout pattern makes it safe to explode them.
За час до того, как ваш самолёт приземлился в Вашингтоне, я приказал привести в состояние боевой готовности все пусковые площадки в стране имеющие управляемые ракеты с атомными боеголовками там где схема зоны выпадения радиоактивных осадков позволяет их взрывать.
The order you heard me give to make phase two operational was an order to fire those missiles the moment that bird is spotted anywhere!
Приказ привести вторую фазу в состоянии боевой готовности, который вы слышали, был приказом выпускать ракеты в тот же момент, когда птицу засекут, где бы это ни было!
They've got the guided missiles, the nuclear warheads.
У них есть ракеты, ядерные боеголовки.
Missiles ready.
Ракеты готовы.
Показать ещё примеры для «ракета»...

missileракетный

I suppose we could always send to Delta Magna for a missile strike.
Полагаю, мы могли бы попросить Дельту Магна нанести ракетный удар.
Missile computer is on automatic targeting.
Ракетный компьютер автоматически определяет цель.
I'm removing the political officer's missile key...
Я беру у замполита ракетный ключ...
A missile complex in Montana.
Ракетный комплекс в Монтане.
A missile complex?
Ракетный комплекс?
Показать ещё примеры для «ракетный»...

missileснаряд

He'll be coming in like a missile.
Он входит как снаряд.
If I had a thumbtack, I could make a scud missile.
Если б у меня была кнопка, я могла бы сделать реактивный снаряд.
He's handling the missile.
Он трогает снаряд.
Missile locks in on a target, by radar on a screen.
Снаряд направляется в цель радаром, на экране.
Department of Defense wanted a subterranean torpedo a missile which could, in theory, be shot from anywhere in the world through the Earth's core and hit its target on the other side.
Минобороны хотело получить подземную торпеду... Снаряд, который теоретически мог быть запущен из любой точки, пройти через земное ядро, и ударить по цели с другой стороны Земли.
Показать ещё примеры для «снаряд»...

missileпротиворакетный

They were able to access our defense mainframe via that satellite. That's how they temporarily shut down our missile defenses and entered our airspace.
Через этот спутник они получили доступ к главному компьютеру и отключили систему нашей противоракетной обороны.
So despite Russia's help in the war on terror, the US went ahead with its missile defence plans.
Так, несмотря на помощь России в войне с террором, США продвигало вперед свои планы противоракетной обороны.
Colin Powell flew to Moscow to announce that America was tearing up the Anti-Ballistic Missile Treaty.
Колин Пауэлл полетел в Москву чтобы объявить, что Америка вышла из Договора о противоракетной обороне.
Yeah, they've been working in missile defense for years with very little success.
Они работают в области противоракетной обороны многие годы с минимальным успехом.
I recruited somebody... a colonel in air force intelligence who works in the anti-ballistic missile program.
Я кое-кого завербовал — полковник разведки ВВС, который работает в программе противоракетной обороны.
Показать ещё примеры для «противоракетный»...

missileбоеголовка

Such an attack, using weapons of one megaton, could be described as minimal because it's now more than possible that missile warheads or free-falling bombs of between five to ten times that power would be used instead.
Нападение с использованием боеголовок мощностью в одну мегатонну можно назвать минимальным, потому что сейчас более чем возможно использование боеголовок в пять-десять раз мощнее этих.
Soviet ships with more missiles sail towards Cuba but at the last moment they turn back.
Советские корабли с дополнительным грузом боеголовок направляются к Кубе. Но, в последний момент, они разворачиваются.
How many hellfire missiles were on the drone?
Сколько боеголовок было на беспилотнике?
But we haven't launched any missiles.
Но мы не запускали никаких боеголовок.
Following the explosion of three single-megaton missiles within this one county boundary, it's been estimated that each surviving doctor would be faced by at least 350 casualties, many suffering from severe second— and third-degree burns.
После взрыва трех мегатонных боеголовок в пределах этого графства, на каждого выжившего врача приходится 350 раненных, многие из которых страдают от ожогов второй-третьей степени.
Показать ещё примеры для «боеголовка»...

missileзапуск ракеты

The missile will be fired in nine minutes from... now.
Запуск ракеты будет произведен через девять минут от текущего времени.
I'm going to stop the missile.
А я остановлю запуск ракеты .
We're looking at a clear missile signature.
Мы наблюдаем совершенно ясный запуск ракеты.
Man 4: Hawkeye, we have radar confirmation of missile fire.
Соколиный Глаз, радар подтверждает запуск ракеты.
The Amalahn government's officially confirming the press release we issued covering up the missile launch.
Правительство Амалы официально подтверждает наш пресс-релиз о запуске ракеты.
Показать ещё примеры для «запуск ракеты»...

missileсистема

There were angry scenes in Moscow this morning as Russian leaders reacted to the US plans to place missile defence bases in Eastern Poland.
Неприятная сцена случилась сегодня утром в Москве, когда российские лидеры озвучили свою реакцию относительно планов США разместить систему ПРО в восточной Польше.
Hm. And you scale back missile defense.
Также вы сократите систему ПРО.
— to American plans on missile defence?
— на планы американцев строить систему ПРО?
The missile defence shield could be the only thing between us and an airborne strike.
Система ПРО может стать нашей единственной защитой против воздушного удара.
They think the missile defence shield is nothing more than a cover for the installation of US weapons aimed at their country.
Они считают, что система ПРО — это не более, чем прикрытие для размещения американского оружия, нацеленного на их страну.
Показать ещё примеры для «система»...

missileустановка

I'm willing to forgo the long term play to make sure the missiles don't end up in the wrong hands.
Так что забудем о долгосрочной игре, чтобы установки не попали не в те руки.
Where are my missiles launchers?
Где мои установки?
Because... with your close personal ties to the American government, I am sure you could have told them with certainty that we will never permit those missiles to be deployed.
Потому что... при вашей близости к американскому правительству, уверена, вы бы им сказали, что мы никогда не допустим строительства этой установки.
The Scud missiles' launch platforms will make them too difficult to locate and attack, let alone destroy.
Платформы пусковых установок СКАД крайне сложно обнаружить и атаковать, уничтожая по отдельности.
The missiles were never here.
Установок здесь и близко не было.
Показать ещё примеры для «установка»...

missileзапустить ракету

And all I wanted was to fire a missile into a fault line to sink half of Quahog into the ocean and make my real estate waterfront.
И все, что я хотел — запустить ракету в линию разлома, что бы потопить пол Куахога в океан и сделать мой особняк на берегу.
We will use a missile, this is the only chance we will have.
Наш единственный шанс — это запустить ракету.
We're putting a human.. On top of a missile and shooting him into space
Мы ведь посадим человека в ракету и запустим его в космос.
And they're close enough now to send out a missile of their own, and destroy it themselves before we'll get a chance to touch it.
И они достаточно близко, чтобы запустить ракету по своим же, и уничтожить лодку прежде, чем мы сможем до нее добраться.
Maybe they just... fired the missile by mistake.
Возможно, они просто... запустили ракету по ошибке.
Показать ещё примеры для «запустить ракету»...

missileракетные установки

I was there when the missiles were taken.
Я была там, когда украли ракетные установки.
I know where those missiles are today.
Я знаю, где сегодня находятся ракетные установки.
The missile launchers are in the plane.
Ракетные установки в самолёте.
If I could acquire a missile, could we alter it so it could breach a v shuttle's defenses?
Если я добуду ракетную установку, сможем мы ее модифицировать так, чтобы она пробила броню шаттла Визитёров.
We need to get our hands on a stinger missile.
Нам нужно где-то достать ракетную установку.
Показать ещё примеры для «ракетные установки»...