interstate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «interstate»
/ˌɪntə(ː)ˈsteɪt/Варианты перевода слова «interstate»
interstate — автострада
Where, on the interstate?
Где, на автостраде?
We worked that mess two months back on the interstate.
Мы вместе разбирали тот бардак на автостраде два месяца назад.
Chinese buffet up on the interstate.
Китайский стол-буфет на автостраде.
On the interstate?
На автостраде?
Easton's the closest town outside the blast radius, And this is the closest place to the interstate That has medical equipment.
Истон — ближайший город за радиусом взрыва, и это ближайшее место к автостраде, которое имеет медицинское оборудование.
Показать ещё примеры для «автострада»...
interstate — шоссе
We checked all the gas and food stops along the interstate.
Мы осмотрели все заправки и закусочные на шоссе. Их нигде нет.
We've got a signal. ln Warfordsburg, Pennsylvania, off the interstate.
У нас есть сигнал... в Ворфордсбурге, Пенсильвания... в стороне от шоссе.
In spite of Mrs Huber's disappearance, life on Wisteria Lane started to return to normal, until an intriguing discovery was made on a dirt road next to the interstate.
Несмотря на исчезновение миссис Хьюбер, жизнь в Вистерии Лэйн снова пошла, как обычно, пока на проселочной дороге за шоссе не нашли нечто любопытное.
Trail's as straight as the interstate.
След прямой, как шоссе.
We built damns, bridges, interstate highways, schools, hospitals.
Мы строили дамбы, мосты, шоссе, школы, больницы.
Показать ещё примеры для «шоссе»...
interstate — трасса
You got off the interstate, and you were looking for a gas station.
Вы ехали по трассе, искали заправку. Нет.
I've got ninety five miles of Interstate before I have to decide whether I head east or south but those ninety five miles won't be uneventful.
Передо мной 95 миль по трассе, до того, как мне придется решать, куда ехать — на восток или на юг. Но эти 95 миль не будут скучными.
They'll get off the 191 after Flaming Gorge if they ain't on the interstate.
Они свернут по 191й к Неваде после Огненного Ущелья, если не поедут по трассе.
She lives in a shack 20 miles south of where you are off of Interstate 59.
Она живёт в хижине 20-тью милями южнее от вас, если ехать по трассе I-59.
Why didn't you just stay on the interstate?
Почему ты не остался на трассе?
Показать ещё примеры для «трасса»...
interstate — штат
Extortion, interstate trucking.
— Вымогательство, перевозки между штатами.
Toll roads on interstate highways nation-wide are walling off — exit ramps to small towns and rural communities and are creating — ghost-towns by design.
Платные дороги на автомагистралях между штатами по всей стране отрезают съезды к небольшим городам и сельским хозяйствам, создавая заброшенные города и местности.
My bet is it's a meth head from the city comin' in off the interstate.
Держу пари, это любитель метамфитамина из города, проезжавший по автомагистрали между штатами...
At the gas station off the interstate.
На заправке между штатами.
— Interstate trafficking.
Чикаго? — Торговля между штатами.
Показать ещё примеры для «штат»...
interstate — граница штата
If your date don't work out tonight for any reason there's a motel up on the interstate.
Если ваше свидание... по какой-то причине не удастся... тут есть один мотель на границе штата.
— Ask for directions to the Interstate.
— Спроси куда ехать к границе штата.
Well, it means that I talked to my buddy over there And he heard that Wayne and some other guy Are going out West on the interstate.
Ну, это значит, что я поговорил с моим приятелем и он слышал, что Вейн и еще один парнеь отправились на запад к границе штата.
I figure, you head West on the interstate, I'll call you when I know more, man.
Полагаю, ты отправишься на запад к границе штата, а я тебе позвоню как только узнаю больше, мужик.
Is Marilyn still staying at the moss lake motel out by the interstate?
Мерилин все еще живет в отеле у болота, на границе штатов?
Показать ещё примеры для «граница штата»...
interstate — дорога
What would Ed and little angel do if a truck splattered your brains over the interstate?
Что будут делать Эд с ангелочком, если грузовик размажет твои мозги по дороге?
However... the other two kids... took three days to find the one, naked, stuffed in a drainage ditch down by the interstate.
Однако... двое других детей... потребовалось три дня, чтобы найти одного из них, голого, сброшенного в сточный канал, ниже по дороге.
Shouldn't you be on the interstate?
Вы не должны быть в дороге?
I've got plenty of people to help on the interstate.
У меня хватает людей, нуждающихся в помощи на дороге.
You know, I'll need to get settled anyway, and it's just five hours up the interstate, so...
Мне все равно нужно будет обжиться там, и дорога занимает всего пять часов, так что...
Показать ещё примеры для «дорога»...
interstate — автомагистраль
There's an overturned melon truck on the interstate.
На автомагистрали произошла авария, перевернулся грузовик.
GIRL: But we're on the Interstate.
Но мы же на автомагистрали.
Welcome to the Interstate 5,
Добро Пожаловать на автомагистраль 5,
It is up the interstate.
Нужно ехать по автомагистрали.
I think we should stay off the interstate.
Думаю, нужно держаться подальше от автомагистралей.
Показать ещё примеры для «автомагистраль»...
interstate — межштатный
Eric Shaw is the linchpin in an investigation involving interstate trafficking of stolen property.
Эрик Шо является стержнем в расследовании межштатной торговли похищенного имущества.
Riegle-Neal Interstate Banking and Branching Efficiency Act... there's another mouthful, huh?
Закон Ригла-Нила о межштатной банковской деятельности и филиалах. Еще одно труднопроизносимое выражение, да?
U.S. Interstate 15.
Пятнадцатая межштатная.
If I remember the map, interstate's about a quarter of a mile... that way.
Если я правильно помню, межштатная трасса в 400 метрах... в этом направлении.
I'm calling the interstate APB and the US Marshals on this.
Я запрошу межштатный розыск и Федеральных Маршалов на это дело.
Показать ещё примеры для «межштатный»...
interstate — магистраль
It's where we need to build the access road to the interstate.
Там будет проходить дорога к магистрали.
So I pulled over to the side of the interstate and I let him out with his luggage and everything.
Я съехал на обочину магистрали и дал ему забрать его багаж и все остальное
Multi-vehicle accident, interstate 90 at the Eisenhower expressway.
ДТП нескольких автомобилей, на пересечении 90-ой магистрали и Эйзенхауэр.
Yesterday, he found us on Interstate 10 near Route 4 in Arizona.
Вчера он нашёл нас на магистрали I10 около трассы R4 в Аризоне.
Hey, if we wanna make it to Tacoma tonight we better take the interstate.
Если мы хотим попасть в Такому, лучше свернуть на магистраль.