штат — перевод на английский
Быстрый перевод слова «штат»
Слово «штат» на английский язык переводится как «state».
Варианты перевода слова «штат»
штат — state
— Флорида — величайший штат в стране. — В этой?
Do you know that Florida is the greatest state in the Union?
Мчится во весь дух. Он, вероятно, уже пересёк границы двух штатов к этому моменту.
At the rate he's going, he's probably crossed two state lines by this time.
Ни один конь в округе не сравнится с тобой. И даже во всём штате.
There's none in the county can touch you, and none in the state.
Из какого вы штата?
What state you all from?
Это столица штата.
They've got the state capitol there.
Показать ещё примеры для «state»...
штат — united states
Обвинение уже почти выдвинули. Что вдруг произошло со Штатами?
The things that need to be done has already been decided, why did the United States suddenly change their minds?
Нужно попросить помощи у Южного Чосона. нападут на нас Штаты или нет. это расценят как политический жест. тем хуже будет становиться наше положение.
Request assistance from the South. No matter how much effort we put into gathering information, we also can't completely confirm whether or not the United States will attack us. If we keep saying that it wasn't done by us, others will just only treat it as a political response.
— В одном из штатов, в Техасе.
— In a part of the United States, Texas.
А потом возмущенные Штаты увидят, какие кровавые люди этот Эспозито и его приспешники, и мы получим необходимую поддержку.
Then an outraged United States will see how bloodthirsty beasts Esposito and his men are and we'll get all the support we need.
В Штатах нет никакого толку...
In the United States there isn't much use...
Показать ещё примеры для «united states»...
штат — staff
У них больше адвокатов в штате, чем врачей.
They had more lawyers on staff than doctors.
Включи мистера Бенсингера в штат.
I want you to put Mr. Bensinger on the staff right away.
Это было из вашего штата, Джейми в него не входит.
That was from your staff, Jamie's extra.
Э-э, Клент, только помните — я не из вашего штата.
Er, Clent, just remember — I am not a member of your staff.
Вот почему у них в штате психиатры.
That's why they have staff psychiatrists.
Показать ещё примеры для «staff»...
штат — upstate
Можете ли Вы уехать сегодня вечером, чтобы написать о забастовке штата?
Can you leave tonight to handle that strike upstate?
Сидел в трёх северных штатах.
He did time with our three upstate.
Я еду на север штата, купить саженцы для друзей.
I'm going upstate to buy some trees for some friends of mine.
— В глубь штата.
— Upstate.
Ну, я с ребенком собираюсь на ферму моего отца на севере штата.
Well, the baby and I are gonna go up to my dad's farm upstate.
Показать ещё примеры для «upstate»...
штат — great state
Вот увеличенный участок той же подписи, который совпадает с... подписью на письмах, которые он писал миссис Саймон... а значит, возможно, он обманывал славный штат Луизиана.
Here is an enlargement of that same signature, which matches the signature on the letters that he wrote to Mrs. Simon, which discuss the possibility of defrauding the great state of Louisiana.
Штат Невада, конечно, выполнит свои обязательства и выкупит все фишки.
The Great State of Nevada,of course,will honor its obligation to redeem the chips.
По всему штату Луизиана.
All over the great state of Louisiana.
Я буду выдвигаться в сенат от штата Нью-Йорк!
I will seek the Senate seat for the great state of New York.
Добро пожаловать в штат Иллинойс.
Welcome to the great state of Illinois.
Показать ещё примеры для «great state»...
штат — statewide
Тоби, а он знает, что я работала только в масштабах штата?
T oby, does he know I've only ever worked statewide?
Если возьмёшь его чек, потеряешь голоса в Принц Джордж и Монтгомери, и не сможешь обойти его по штату в целом без этих округов.
If you take his check, you lose votes in Prince George's and Montgomery, and you can't beat him statewide without the counties.
Капитан Мэтьюз координирует организацию розыскных мероприятий по штату...
Captain Matthews is coordinating the FDLE to launch a statewide manhunt...
Он внес предложение о референдуму в штате по вопросу об увольнении всех учителей геев и всех кто их поддерживает.
He filed a petition for a statewide referendum to fire all gay teachers and anyone who supports them.
А на уровне штата ты будешь выглядеть борцом с губернатором, зарубающим соцпрограммы.
Statewide, you're going up against the fella who tore up the safety net.
Показать ещё примеры для «statewide»...
штат — stateside
Только не говорите ему. Я взялся за это только ради денег и потому что не смог найти работу в Штатах.
But don't tell him I took the job because I needed the money, and because I couldn't get a job stateside.
— К ужину будешь в Штатах.
— You'll be Stateside by supper time.
Они в Штатах меньше месяца.
They've been stateside less than a month.
Возможно он хочет, чтобы Гарри и Рут находились где-нибудь подальше, потому что в Британии только они смогут узнать об исчезновении урана, если МакКолл захочет забрать его в Штаты.
Maybe he wants Harry and Ruth removed because they're the only British elements that would know if he wanted to take it Stateside.
В Штаты.
Stateside.
Показать ещё примеры для «stateside»...
штат — interstate
Если ваше свидание... по какой-то причине не удастся... тут есть один мотель на границе штата.
If your date don't work out tonight for any reason there's a motel up on the interstate.
В нескольких милях от города, на границе между штатами, ...находится продуктовый супермаркет Футлэнд, куда все ездят за покупками.
And miles out of town on the interstate, there's Foodland... where everyone else shops.
Это дело не одного штата. Я должна позвонить в ФБР.
This is interstate, so I have to call the FBI.
И скажите, чтобы они уходили их штата.
And tell them to go out on the interstate where they ought to be.
— Вымогательство, перевозки между штатами.
Extortion, interstate trucking.
Показать ещё примеры для «interstate»...
штат — country
Не надо было уезжать из штата.
I wish we'd stayed in the country.
Лесли, сначала ты нападаешь на его штат, а теперь пытаешься лезть в его жизнь!
First you attack a man's country, and now you try to pry into his family life.
Теперь, когда всё кончилось, заставь его показать тебе наш штат.
Now that it's over, you get your fellow... to take you around and show you our country.
Это согласуется с аналогичными исследованиями, проведёнными в других штатах.
This is consistent with similar studies conducted elsewhere around the country.
Боссы и их советники прибыли со всех штатов и, конечно, главы всех нью-йоркских семей.
Bosses and wiseguys were coming from all over the country and all the New York families too.
Показать ещё примеры для «country»...
штат — county
О чем вы, сеньор? Неужели смерть моего мужа сделала меня самой богатой женщиной в штате.
You mean the death of my husband has made me the wealthiest woman in this county.
Запись об этом была в архивах штата.
This was archived in the county records.
Я бы передала его на попечение штата, если бы не его персональный инструктор.
I would've, uh, flipped him back out to county If it hadn't been for his life coach.
А почему на машине нет знака города и штата?
Why doesn't your truck have a city and county sign on it?
— Полпути до границы штата.
— Halfway to the county line.
Показать ещё примеры для «county»...