автомагистраль — перевод на английский
Быстрый перевод слова «автомагистраль»
«Автомагистраль» на английский язык переводится как «highway» или «motorway».
Варианты перевода слова «автомагистраль»
автомагистраль — motorway
Там будет автомагистраль.
You'll find the motorway.
Вы использовали свой пропуск, чтобы проехать через ворота платной автомагистрали.
You used your pass to go through the motorway toll gate.
Это означает, дамы и господа, что наш Министр Транспорта Великобритании не знает, что такое автомагистраль.
What this means, ladies and gentlemen, is our Transport Secretary in Great Britain doesn't know what a motorway is.
Я просто не люблю передвигаться по этой автомагистрали.
I just don't like travelling there on the motorway.
Что Вы думаете о станциях технического обслуживания на автомагистралях?
What do you think to motorway service stations?
Показать ещё примеры для «motorway»...
автомагистраль — highway
Поеду по автомагистрали, Скопье, Салоники, Халкидики.
I'll take the highway, Skopje, Thessalonica, Halkidiki.
— Мы построим автомагистраль и назовем в его честь парк, а он поддержит программу Орденская Лента?
We build a highway, name a park after him, get his support for the blue Ribbon?
Эта тенденция усиливается под системой автомагистралей НАФТА и ведёт к одичанию более половины страны.
This trend is accelerating under the — NAFTA highway system and is meant to re-wild more than half the country.
Неконституционное Северное Командование теперь использует систему автомагистралей как Матрицу Проекционной Силы для управления населением США.
The unconstitutional Northern Command is now using the highway system — as a Force Projection Matrix, to dominate populations across — the United States.
Я на самом деле работал с ним однажды на автомагистрали. У него правда раздражающий запах.
I uh, actually worked with him once on a highway job, he's got a real interesting smell.
Показать ещё примеры для «highway»...
автомагистраль — expressway
Направляйся к автомагистрали на юг. На случай, если он очнется.
Head for the expressway going south in case he wakes up.
Выехали на автомагистраль без запаски?
You went on the expressway without a spare?
Я бы хотел предложить тост за наших бесстрашных друзей,.. ...которые бросили вызов автомагистрали и двум дюжинам чтобы приехать к нам.
I'd like to propose a toast to our intrepid friends... who braved the expressway and two dozen tollbooths to be with us.
Выезжай на А.С. автомагистраль.
Get on the A.C. Expressway.
По автомагистрали Джеймс Айленд.
James Island Expressway.
Показать ещё примеры для «expressway»...
автомагистраль — interstate
На автомагистрали произошла авария, перевернулся грузовик.
There's an overturned melon truck on the interstate.
Думаю, нужно держаться подальше от автомагистралей.
I think we should stay off the interstate.
Нужно ехать по автомагистрали.
It is up the interstate.
И Тоби заметили на заправке. прямо на автомагистрали между штатами пару дней назад, так что ясно, что он до сих пор с нами.
And Toby was spotted at a gas station just off the interstate a few days ago, so clearly he's still with us.
Она была, ээ, найдена на протяжении четверти мили автомагистрали между штатами.
She was, uh, discovered along a quarter-mile stretch of the interstate.
Показать ещё примеры для «interstate»...
автомагистраль — superhighway
Основываясь на массовых перемещениях людей по причине глобализации, Новый Мировой Порядок быстро строит свою физическую инфраструктуру Североамериканского Союза— контролируемую сеть автомагистралей НАФТА.
Building on the massive displacement of humanity, caused by globalization, — the New World Order is rapidly constructing the physical infrastructure — of the North American Union — the NAFTA superhighway control grid.
Мы взлетели над центральным Техасом, чтобы посмотреть с высоты птичьего полёта на строящаяся сердце системы автомагистралей — Транс-Техасский Коридор.
We took to the air over central Texas to get a birds-eye view — of the Trans-Texas Corridor which is under construction and — will form the heart of the Trans-NAFTA superhighway system.
Противники предлагаемой автомагистрали провели сегодня акцию протеста.
Opponents of a proposed superhighway today held a major protest. No TTC! No TTC!
Следующая стадия плана мирового правительства — контроль перевозок через автомагистрали НАФТА, или Транс-Техасский Коридор в Техасе, что конфискует
The next stage of this world government plan is to have a — transportation control, and that is called the NAFTA superhighway — or in Texas called the Trans-Texas Corridor.
Автомагистрали соединяют большие города и удерживают население от выхода в запрещённые зоны.
Travel is highly restricted. Superhighways connect the mega cities and keep the — population from entering into unauthorized zones.
автомагистраль — dual carriageways
Впрочем, преимущество машины такой величины в том, что вам не нужно выезжать на автомагистрали.
However, the advantage of a car this small is that you don't have to take it on dual carriageways.
Технически, на P45 официально разрешено передвигаться по шоссе и автомагистралям.
Technically, I'm legally allowed to drive the P45 on motorways and dual carriageways.
Вскоре мы нашли автомагистраль, и, наконец, машины начали двигаться.
Soon we found a dual carriageway, and, at last, the traffic started to move.