dual carriageways — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «dual carriageways»
dual carriageways — двойная дорога
It was just that initial, dual carriageway thing sort of put him off for a second.
Это та новая двойная дорога сбила его с толку.
You know, there's that big, dual carriageway when you get off the train?
Ну, знаешь, вот эта двойная дорога, как только сходишь с поезда?
Don't know if I remember a dual carriageway.
Что-то не припомню двойной дороги.
dual carriageways — автомагистралям
Soon we found a dual carriageway, and, at last, the traffic started to move.
Вскоре мы нашли автомагистраль, и, наконец, машины начали двигаться.
However, the advantage of a car this small is that you don't have to take it on dual carriageways.
Впрочем, преимущество машины такой величины в том, что вам не нужно выезжать на автомагистрали.
Technically, I'm legally allowed to drive the P45 on motorways and dual carriageways.
Технически, на P45 официально разрешено передвигаться по шоссе и автомагистралям.
dual carriageways — двусторонним движением
It's almost like it finds a dual carriageway in Japan just a bit, sort of, easy.
Это почти так же легко, как найти в Японии шоссе с двусторонним движением.
I'm on the Colton Dual Carriageway with an eight-year-old child in cardiac arrest.
Я на улице Колтон с двусторонним движением с восьмилетним ребёнком, у которой остановилось сердце.
dual carriageways — другие примеры
And on the, sort of, dual carriageways, it's a bit like a digital camera, you know? It's very clever...
Но на шоссе она чем-то похожа на цифровую видеокамеру.
Who lives on a dual carriageway?
Кто вообще живет на трассе с разделительной полосой?
This place is like a bloody dual carriageway. (WHISTLE BLARES)
Наш двор превратился в двухполосное шоссе.
'Which side of the dual carriageway are you on? '
На какой части двустороннего движения вы находитесь?"
Scullion is selling off his land for a dual carriageway.
Скалион продаёт свои земли под строительство шоссе.