автострада — перевод на английский
Быстрый перевод слова «автострада»
«Автострада» на английский язык переводится как «highway» или «motorway».
Варианты перевода слова «автострада»
автострада — highway
— Вы можете показать где находится автострада?
— Speaking of which, do you know where the highway is ? — Yes..
По городу или по автостраде?
City or highway?
Обожаю эту автостраду.
Oh, I love this highway.
Там пойдёт нитка автострады, которую будут строить на деньги Евросоюза.
A highway will run there funded by the EU.
Видимо, пробки на автостраде 88?
Is Highway 88 backed up?
Показать ещё примеры для «highway»...
advertisement
автострада — motorway
На автостраду, болван!
The motorway, thickhead!
— Там построили автостраду.
It was OK before the motorway.
А затем, когда мы приплыли, едва... только мы выехали из порта, еще до автострады, он остановил машину, и он, Спенглер и Харрис вытащили меня из машины, раздели и избили...
But then after we landed, when we got just outside the harbour, before the motorway, he stopped the car and he and Harris and Spangler dragged me out and stripped me and beat me.
Им пришлось заблокировать автостраду в час пик. Ну, ежи там, вертолёты, собаки, котики...
They blocked the motorway during rush hour with road spikes, helicopters and dogs and cats.
Они отправились на автостраду.
They went on the motorway.
Показать ещё примеры для «motorway»...
advertisement
автострада — freeway
От Бродвея к Вертуго, от Вертуго на Арройо Секо, потом на автостраду.
Broadway to Verdugo, Verdugo to the Arroyo Seco, then the freeway.
Люди, ехавшие по автостраде на юг, были поражены, увидев, три летающие тарелки, мчавшиеся над Голливудским бульваром. Над Голливудом видели летающие тарелки. Все, кто их видел, звонили в полицию.
People turning south from the freeway were startled when they saw flying saucers high over Hollywood Boulevard.
Видишь те огоньки вон там, на автостраде?
You see those lights down there on the freeway?
Выезжай на автостраду.
Get on the freeway.
На автостраду?
The freeway?
Показать ещё примеры для «freeway»...
advertisement
автострада — interstate
Мы ждали ближе к выезду на автостраду.
We were gonna hit you just before you got to the interstate.
Возвращайтесь на автостраду и проезжайте до девятого выезда.
Get back on the Interstate and go to exit nine.
Нам нужно уйти с этой дороги и найти федеральную автостраду.
We should get off this road. Find the interstate.
— Автострада 60?
Interstate 60, you said?
Квинси, смотри. Шестидесятой автострады нет.
Hey Quincy, check this out there is no interstate 60.
Показать ещё примеры для «interstate»...
автострада — expressway
Застрять с детьми посреди автострады?
Leaving you kids alone on the expressway?
Что абрис твоей спины словно идеально вымощенная автострада к твоей заднице!
How the contour of your lower back is like a finely paved expressway to your ass.
Выезжай на Геральд, а потом на автостраду.
Take Columbus to Herald and get on the expressway.
Перекройте Кэхилл Экспрессвей, (крупная автострада в Сиднее), перекройте Мартин Плейс и Гайд Парк.
I want the Cahill Expressway shut down, Martin Place shut down, Hyde Park shut down.
Длинный кусок автострады.
Long island expressway.
Показать ещё примеры для «expressway»...