foreign — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «foreign»
/ˈfɒrɪn/
Быстрый перевод слова «foreign»
На русский язык «foreign» переводится как «иностранный».
Варианты перевода слова «foreign»
foreign — иностранный
I greet the high representatives of foreign states... who by their presence are participating in this day for their political parties.
Я приветствую высоких представителей иностранных государств... которые своим присутствием в этот день представляют интересы своих политических партий.
I did not know you were acting against the Minister of Foreign Affairs.
Я не знал, что вы действуете против министра иностранных дел!
Some of them treat it like the lobby of the Ministry of Foreign Affairs.
Люди часто считают его неким подобием приёмной Министерства иностранных дел.
Wherever there is one gang of White Guards one battalion of foreign interventionists, that is the Front.
Там, где банда белых или иностранных интервентов.
And a number of foreign soldiers are Moving from east to the west, towards Prague particularly.
Свободное радио насчитало около полумиллиона иностранных солдат.
Показать ещё примеры для «иностранный»...
foreign — внешний
There was a strong pacifist element in its foreign policy.
В своей внешней политике она отличалась большим пацифизмом.
— Are you expert of foreign policy?
— А что,Вы разбираетесь во внешней политике?
Just as Foreign Intelligence division predicted the Puppet Master has begun to break into every terminal on the network.
Как и было предсказано Службой внешней разведки,... Кукловод начал последовательную атаку... всех терминалов Сети.
But, in a rare display of emotion, the president alluded... to a major change in U.S. Foreign policy, when he stated... that America will no longer tolerate any terrorist government.
Однако в эмоциональном порыве президент намекнул на изменения во внешней политике США. Он заявил, что Америка больше не потерпит диктаторский режим.
A recent poll showed that the more people watch this news show... the less they know about foreign policy... and the more inclined they are to support the government.
Последние опросы показали, что чем больше люди смотрят эти новости, тем меньше они знают о внешней политике и тем больше они склонны к поддержке правительства.
Показать ещё примеры для «внешний»...
foreign — иностранные дела
And we'll end by making that idiot Laroche-Mathieu Minister of Foreign Affairs.
Чтобы болван Ларош-Матье стал министром иностранных дел.
Antoine, you are my foreign minister.
Антуан, ты мой министр иностранных дел.
One o'clock sharp, lunch with foreign ministry.
В час дня — ланч с министром иностранных дел.
The Commissariat of Foreign Affairs wants to establish an independent state there.
Комиссариат иностранных дел там хочет устроить отдельную страну.
The Polish foreign minister paid a visit to the pope last november.
Министр иностранных дел Польши нанес визит Папе в прошлый ноябрь.
Показать ещё примеры для «иностранные дела»...
foreign — чужой
Please understand He is not someone foreign to me.
Я спрашиваю потому, что... он для меня не чужой человек.
A stranger in a foreign land.
Чужой на чужой земле.
This catalogue is all about how to score in a foreign country.
Весь этот каталог о том, как нажулить в чужой стране.
We cross the frontier into a foreign country, and fight Ducos and the devil knows how many men?
Мы пересекаем границу чужой страны и деремся с Дюко и черт знает сколькими людьми?
I still feel like I'm in a foreign country.
До сих пор чувствую себя в чужой стране.
Показать ещё примеры для «чужой»...
foreign — иностранец
Oh, foreign is he?
О, иностранец?
Me, foreign?
Я, иностранец?
You're the one that's foreign!
Это вы иностранец!
— Foreign, is he?
— Он иностранец?
Well, he's foreign, isn't he?
Он иностранец, да?
Показать ещё примеры для «иностранец»...
foreign — зарубежный
Kidnappings, secret prisons, girls sold as slaves all kinds of strange trafficking on behalf of foreign countries ...
Похищения, тайные тюрьмы, девушек продают как рабынь странная торговля всех видов от имени зарубежных стран ...
I edit foreign poetry.
Издаю зарубежных поэтов.
I liked what you said about using foreign promoters to combat the AAU.
Мне понравилось, что ты сказал про использование зарубежных устроителей против ССЛ.
Even in these conditions, some roles were left for foreign actors.
Но даже в этих условиях для зарубежных актёров ещё оставались некоторые роли.
But not by some foreign power or strangers with evil intent against us.
Но не от зарубежных сил или иностранцев, затаивших зло против нас.
Показать ещё примеры для «зарубежный»...
foreign — министерство иностранных дел
It's the Foreign Office.
Это министерство иностранных дел!
— Not bad. Damn, I wish it had been foreign affairs.
Черт, я бы предпочел министерство иностранных дел.
The foreign ministry is trying. You asked them to.
Министерство иностранных дел старается пригласить группу, потому что вы им так сказали.
Trouble with the Foreign Office is, it's very long on protocol on whether the prime minister of Timbuktu should take precedence over the king of Ongo-Bongo.
Министерство иностранных дел слишком заботится о протоколе. Кому отдать предпочтение — премьеру Тимбукту или королю Онго-Бонго?
Just think. One of them is as good as he runs the Foreign Office, the other one guards the Prime Minister.
Одному из них дают Министерство Иностранных Дел, а другой охраняет премьера.
Показать ещё примеры для «министерство иностранных дел»...
foreign — министр иностранных дел
Where is the foreign minister?
Где министр иностранных дел?
The foreign minister who was instrumental in this union.
Министр иностранных дел, способствовавший этому союзу.
The Foreign Secretary's asking to see you.
Вас хочет видеть министр иностранных дел.
Lord Flintshire is a minister at the Foreign Office.
Лорд Флинтшир — Министр иностранных дел.
The Foreign Ministry wants to take over the Brazil state visit.
Министр иностранных дел хочет взять на себя государственный визит в Бразилию.
Показать ещё примеры для «министр иностранных дел»...
foreign — инородный
Any living organism, no matter how large, will attempt to expel a foreign body.
Любой живой организм, независимо от размеров, будет пытаться удалить инородное тело.
We said... you said that the Jews are a foreign body that one must expel, that one can discriminate them but not to persecute them.
Мы говорили, что евреи — это инородное тело, ... которое нужно удалить. Что мы можем подвергать их дискриминации, но не уничтожать!
Foreign object, body wants to get rid of it, that causes the fever.
Инородное тело. Организм хочет избавиться от него. Отсюда и жар.
Blood's a foreign object?
Кровь — инородное тело?
Foreign body.
Инородное тело.
Показать ещё примеры для «инородный»...
foreign — иностранка
You're foreign, aren't you?
Вы иностранка, да?
My grandmother's foreign.
Моя бабушка — иностранка.
That foreign bird, you know, not the skinny one, the other one.
Ну, эта иностранка, не тощая, а другая.
Because you're foreign.
Потому что ты иностранка.
— You're foreign?
— Вы иностранка?
Показать ещё примеры для «иностранка»...