инородный — перевод на английский
Варианты перевода слова «инородный»
инородный — foreign
Любой живой организм, независимо от размеров, будет пытаться удалить инородное тело.
Any living organism, no matter how large, will attempt to expel a foreign body.
Возможно из-за нашей случайной неосторожности некий инородный элемент попал на солнце КТау.
We may have inadvertently, totally accidentally, caused a foreign element to enter the K'Tau sun.
Мы говорили, что евреи — это инородное тело, ... которое нужно удалить. Что мы можем подвергать их дискриминации, но не уничтожать!
We said... you said that the Jews are a foreign body that one must expel, that one can discriminate them but not to persecute them.
Я вижу некоторые инородный структуры но это не вирусы.
I do see some foreign structures here, but none of it's viral.
А я сегодня вечером ассистировала при извлечении инородного тела.
I scrubbed in on a foreign body removal this afternoon.
Показать ещё примеры для «foreign»...
инородный — foreign object
Инородное тело. Организм хочет избавиться от него. Отсюда и жар.
Foreign object, body wants to get rid of it, that causes the fever.
Кровь — инородное тело?
Blood's a foreign object?
В довершении к нашему веселью, нас вызвали по делу где женщина поступила с инородным предметом, застрявшим внутри нее.
To add to our fun, we've been asked to consult on a case where a woman has a foreign object stuck inside of her.
Работает прекрасно, но проблема в том, что ВВУ является инородным телом в вашем организме, и может стать очагом тромбов.
It's working fine, but the problem is, the VAD is a foreign object in your body, and it can become a locus for clots.
Я сделал дренирование раны, удалил инородное тело. удалил отмершие участки кожи, набил его антибиотиками.
I drained the wound, removed the foreign object, cut away the necrotic tissue, and filled him full of IV antibiotics.
Показать ещё примеры для «foreign object»...
инородный — alien
На борту инородное устройство.
Alien device on board.
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.
Как будто мы только и ждали, что какое-то ужасающее, инородное, отвратительтное маленькое животное выскочит наружу.
As if we just wait for some terrifying, alien, evil-looking, small animal to jump out.
Что это? Типа инородной грыжи?
— What is that, like an alien hernia?
Цитирую: "Все исследователи инородных планет обязаны проходить медицинское обследование у судового хирурга с интервалом в один год...
Quote, «All research personnel on alien planets are required to have their health certified by a starship surgeon at one-year intervals.»