exploring — перевод на русский

exploringисследовать

It occurred to me that we might use the ship to explore the Earth.
Мне пришло на ум что мы можем использовать корабль чтобы исследовать Землю.
— The one you wouldn't let me explore.
— Та, которую ты мне дал исследовать.
BARBARA: After we landed, two of our party went to explore.
Когда мы приземлились, двое из нас отправились исследовать.
Its five-year mission: To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no man has gone before.
Это 5-летняя миссия, чтобы исследовать новые миры, чтобы искать новую жизнь и новые цивилизации, чтобы идти туда, куда еще не ступала нога человека.
Its five-year mission: To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no man has gone before.
Это 5-летняя миссия, чтобы исследовать новые миры, чтобы искать новую жизнь и новые цивилизации,
Показать ещё примеры для «исследовать»...

exploringисследования

So much has to be re-evaluated, explored.
Так много требует переоценки,... исследования.
Its five-year mission: To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no man has gone before.
Пять лет исследования новых неизведанных миров, поиска новой жизни и новых цивилизаций, поход туда, где не ступала нога человека.
While exploring an outer quadrant of the galaxy, the Enterprise received distress calls from an apparently uninhabited, incredibly beautiful city on the planet of Scalos.
Во время исследования дальнего квадранта галактики "Энтерпрайз" принял сигнал бедствия с несомненно необитаемого, безумно прекрасного города планеты Скалос.
An appliance exploring human souls!
Прибор для исследования человеческих душ!
Hey, Mr. What-The-Fuck, what about exploring the dark side and all that?
Эй, м-р Какого Хрена, а как же насчет исследования темной стороны?
Показать ещё примеры для «исследования»...

exploringизучить

They planned on exploring that planetoid, then later decided it was not worth it.
Они планировали изучить планетоид, но позже решили, что не стоит.
Well, I suggest before we go outside and explore, let us clean ourselves up.
Я думаю, перед тем как выйти наружу и изучить место, мы должны очиститься
Why do not we explore the situation closely?
Почему бы нам не изучить ситуацию пристально?
After that you can explore the darkness to your heart's content.
После этого Вы можете изучить тёмные пятна Вашей совести.
Redvers has the whole universe to explore for his catalogue!
У Редверса будет целая вселенная, чтобы изучить и нести в каталог.
Показать ещё примеры для «изучить»...

exploringизучать

Its five-year mission: To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no man has gone before.
Его пятилетняя миссия: изучать новые незнакомые миры, искать новую жизнь и новые цивилизации, и смело идти туда, куда не ступала нога человека.
Her husband is in New Zealand, exploring a volcano.
Её муж уехал в Новую Зеландию изучать вулкан.
We have only begun to explore this place.
Мы только начали изучать это место.
I want to be able to explore this thing and maybe find some -— that's what I keep thinking -— that maybe there's something else out there.
Я хочу быть в состоянии изучать эту вещь и может найти то, о чём постоянно думаю, может там ещё что-нибудь есть.
You'll be exploring the Milky Way.
Летишь изучать Млечный путь.
Показать ещё примеры для «изучать»...

exploringизучение

And I'm not spending all afternoon exploring a Cro-Magnon cave with some octogenarian from Miami Beach.
И я не трачу весь день на изучение пещеры кроманьонцев с восьмидесятилетними парнями с Майами Бич.
And this again, you see, is looking into the crack s and exploring that thing behind the thing.
И, опять же, это изучение недостатков и исследование второй сути вещей.
Exploring options is the point of being separated.
Изучение возможностей, одно из преимуществ свободы .
I really feel like I've had some realizations, and I want to keep exploring.
Я действительно считаю, что у меня есть возможности, И я хочу продолжить изучение.
What do you say we go downstairs and grab a drink together and continue exploring our options?
Может, спустимся за выпивкой и продолжим изучение вариантов?
Показать ещё примеры для «изучение»...

exploringузнать

Henri-Maximilien and Zenon have chosen different paths to explore the world.
Генри-Максимильен и Зенон выбрали разные пути узнать мир.
Which I am leaving the comforts of for the weekend to explore the Blair Witch.
Я покидаю свой дом, чтобы узнать историю ведьмы из Блэр.
I'm entitled to explore it.
Это смягчающий фактор. И я имел право это узнать.
I thought on this trip, we could explore.
Я думал, в этой поездке мы сможем узнать..
Explore each other?
Узнать друг друга.
Показать ещё примеры для «узнать»...

exploringрассматриваем

We're exploring a number of possibilities.
Мы рассматриваем несколько версий.
We're exploring every possible scenario.
Мы рассматриваем любую возможную версию.
We're exploring that possibility.
Мы рассматриваем такую ​​возможность.
We're exploring every angle.
Мы рассматриваем все варианты.
We're exploring all avenues.
— Мы рассматриваем все варианты.
Показать ещё примеры для «рассматриваем»...

exploringпознать

With new eyes, we'll explore all the mysteries of creation.
— моим новым зрением мы сможем познать тайны мироздани€.
"And you will face the sea of darkness and all therein that may be explored."
И море тьмы ты повстречаешь познаешь всё, что можно там познать.
And I shall, of course, be bereft. I'll finally be able to explore the Cairo nightlife.
Я испытаю лишения, но, наконец, смогу познать ночную жизнь Каира.
It is a time when young people can explore different fields of interests and hopefully learn from their experiences.
Это время, когда молодые люди могут познать... различные области своих интересов... и учиться на собственных ошибках.
I must leave Point Upon the Place... and explore the world with my trusty cat named Sir Bonkers.
Я должна покинуть Пойнт-на-Плейсе, и познать мир с моим верным котом по имени Сэр Бонкерс.
Показать ещё примеры для «познать»...

exploringрассмотреть

They maybe want to settle down or explore alternative lifestyles.
Возможно им хочется осесть или рассмотреть альтернативный образ жизни.
Well, it would be stupid of me not to explore all possibilities.
Ну, было бы глупо не рассмотреть все предложения.
— I'd love to explore that in more depth.
— Я хотел бы рассмотреть это более подробно.
I'm ready to explore your arguments and check them.
Я готов рассмотреть ваши аргументы и проверить их.
Explore it as illuminating.
Рассмотреть это как объяснение.
Показать ещё примеры для «рассмотреть»...

exploringразобраться

I'M TRYING TO EXPLORE MY OWN--
Я пытаюсь разобраться в своем...
and B, that I have to explore that stuff with you all here;
И B -я должна разобраться во всём этом с вашей общей помощью.
You came to me to explore the deeper meaning Within these vivid dreams that you've been having.
Ты попросила меня разобраться с глубинным смыслом твоих не в меру живых снов.
Agent benford, for the past 12 years, my job has been to help people cope by helping them explore their past.
Агент Бенфорд, последние 12 лет моя работа состояла в том, чтобы помогать людям справится с ситуацией, принуждая их разобраться со своим прошлым.
Okay, look, I think you should explore these feelings. I think you should go out with him.
По-моему, ты должна сходить с ним на свидание и разобраться в своих чувствах.
Показать ещё примеры для «разобраться»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я