изучить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «изучить»

«Изучить» на английский язык переводится как «to study» или «to learn».

Варианты перевода слова «изучить»

изучитьstudy

— Я собираюсь их изучить.
— I'll make a study.
Заберу-ка я это, изучу.
I'm gonna take this and study up.
Изучи дело со всех сторон.
Study the case from all angles.
Нужно подготовиться, изучить программу!
We have to be prepared! We must study a program!
Фото, которое вы сможете изучить перед началом операции.
A picture that you can study before starting an operation.
Показать ещё примеры для «study»...

изучитьlearn

Я стараюсь его изучить, и этим преодолеваю препятствие.
Andi try to learn it in order to to surmount obstacle.
— Нет. Они хотят нас допросить, изучить, в чем наша сила, наши планы.
They wish to question us, learn our strength, our plans.
Ах, чтобы изучить Зоэ, зачем же еще?
Oh, to learn Zoe, why else?
У вас нет времени на то, чтобы изучить все это.
You don't have time to learn these things.
Нельзя требовать, чтобы они сразу изучили все правила.
You can't expect them to learn the rules all at once.
Показать ещё примеры для «learn»...

изучитьlook into

Изучи себя.
Look into yourself.
Э, возможно нужно изучить историю больницы...
Er, maybe look into the history of the hospital,...
— Я изучу его.
I'll look into it.
Возможно Вы можете изучить , что случилось с моими рубашками отсутствия.
Maybe you can look into what happened to my missing shirts.
Прежде, чем он настоял на нашем уходе, он пообещал изучить вопрос от нашего имени.
Before he insisted we leave, he promised he would look into it on our behalf.
Показать ещё примеры для «look into»...

изучитьexamine

Вы бы могли помочь изучить переписку и найти их.
It would be much help if you would examine correspondence for such murky propositions.
Если мы изучим тактику, то поймём, что... она не соответствует старому доброму стилю банды Ханады.
If we examine the tactics, we find that it doesn't fit the old established style of the Hanada Gang.
Изучить.
Examine.
Изучить ошибку.
Examine error.
Я внимательно изучу ваши предложения, мистер Пим.
I shall examine these proposals most carefully, Mr. Pym.
Показать ещё примеры для «examine»...

изучитьgo through

Мы должны внимательно изучить каждое произведение.
We have to go through every composition carefully.
Мы должны изучить остальную часть этого материала, может что-нибудь всплывет.
We should go through the rest of this stuff, see if anything turns up.
Изучим, что уже готовы снимать, а ты назовёшь, куда я больше подхожу.
I just want to go through everything that they're getting ready to shoot and I want to see what you think I'm right for.
Нужно изучить дела всех заключенных и найти какую-либо связь.
We have to go through all the prisoners' files to find some sort of connection.
Рид, изучи все материалы по этому делу, составь предварительный профиль, основываясь на том, что тебе известно об этой психопатологии.
Reid, I want you to go through all the case files, Set up a preliminary profile based on What you already know about the psychopathology.
Показать ещё примеры для «go through»...

изучитьresearch

И что бы вы хотели изучить во мне?
What sort of research would you do on me?
Я бы хотела изучить биографию поэтессы для своей работы, но я еще не выбрала кого именно.
I'd like to research the life of a woman poet for my paper... but I'm not sure which one yet. That's very good.
Во-первых, мы должны изучить законы о подлоге брачных контрактов.
First, we should research the statute of frauds for prenups.
Смотрите, он все изучил восстановил прыжок и вычислил место приземления Ди Би!
I mean, look at all this research. He reconstructed the jump. He pinpointed D.B.'s landing.
— Теперь ему предстояло изучить материал.
— And now he needed some research.
Показать ещё примеры для «research»...

изучитьexplore

Ганатус... перепрыгивай, мы изучим эту расщелину.
Ganatus... you come over next and we'll explore that cleft in the rock.
Почему бы нам не изучить ситуацию пристально?
Why do not we explore the situation closely?
У Редверса будет целая вселенная, чтобы изучить и нести в каталог.
Redvers has the whole universe to explore for his catalogue!
Поблизости должны быть какие-нибудь восхитительные аномалии, которые команда может изучить.
There must be some fascinating anomaly nearby for the crew to explore.
Я считаю, что нам нужно изучить семейную динамику в игровой форме.
I think that we need to explore the family dynamics at play.
Показать ещё примеры для «explore»...

изучитьreview

Доктор, я хочу, чтобы вы изучили те показания трикодера.
Doctor, I want you to review all the tricorder readings.
Я прошу вас внимательно изучить этот материал.
Ladies and gentlemen, I ask that you review this material carefully.
Изучив ее историю болезни я вынес заключение, что у Эмили эпилепсия переросла в заболевание известная под названием эпилептический психоз.
Upon review of her complete medical file I concluded that Emily's epilepsy had evolved into a condition known as psychotic epileptic disorder.
Я хочу, чтобы вы внимательно изучили её содержимое.
I want you to take some time and review it.
Сроки горят, а мне еще нужно изучить семь блендеров.
I have a deadline, I have to review seven blenders.
Показать ещё примеры для «review»...

изучитьread

Укажите моему коллеге, что он не может делать какие-либо ссылки на него, пока я не изучу его.
Your honor, I ask that you instruct my colleague here not to read from nor to make reference to any suspect... I don't understand why this is not admissible.
Я так поняла ты уже изучил план моего отца.
I assume you've had a chance to read my father's proposal.
Я хотел изучить статью о диете, а все страницы слиплись. Ах ты паршивец.
I mean, I went to read an article about no carbs and higher reps the other day and the pages were...
И я знаю, что ты не изучил те бумаги по делу Линкольна, которые я тебе отдала. Но он невиновен, и и многие люди, которые были в этом замешаны — теперь мертвы.
And I know that you didn't read the information I gave you on Lincoln Burrows, but he is innocent and... a lot of the people involved right now are dead.
Я изучил их очень хорошо.
I read him well.
Показать ещё примеры для «read»...

изучитьinvestigate

Мы должны изучить моральный дух американских оккупационных войск, не более того.
We're here to investigate the morale of American occupation troops, nothing else.
Я предлагаю чтобы доктор Кадлер, психолог Совета по образованию посетил вас с тремя другими членами совета психологов и находясь в вашем доме, они смогут тщательно изучить домашнюю обстановку, все четверо.
I am suggesting that Dr. Cudler, who is the district psychologist to the Board of Education should visit you in the home with his three member board of psychologists and once they are in the home they can investigate thoroughly in the home situation, with all four of them.
Вчера суд был прерван, поскольку защита попросила время... для того, чтобы изучить подробно, новые важные доказательства. И ходят слухи, что сегодня суду... защитой будет представлен новый свидетель.
The court adjourned yesterday as the defense requested time... to investigate certain new important evidence... and it is rumored that when the court convenes today... the defense will call a surprise witness.
Далек Тей, изучи округу.
Dalek Thay, investigate outside.
Надо остановиться и изучить.
— I think we should stop and investigate.
Показать ещё примеры для «investigate»...