escape — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «escape»
/ɪsˈkeɪp/
Быстрый перевод слова «escape»
«Escape» на русский язык переводится как «побег», «избегание», «спасение», «сбежать» или «уход».
Пример. The prisoners made a daring escape from the high-security jail. // Заключенные совершили смелый побег из тюрьмы с высоким уровнем безопасности.
Варианты перевода слова «escape»
escape — сбежать
There's one thing nobody can escape from, it don't matter how big a master criminal you are.
Есть в мире одна вещь, от которой никому не сбежать. И неважно, насколько ты великий криминальный гений.
A bail on John Mayer will have a big influence on the trial. He'll definitely escape to the third country during his bail.
Освобождение Джона Майера... но и позволит ему сбежать и скрыться в какой-нибудь стране третьего мира... зная всю его подноготную.
Then, my hoped-for chance to escape came along.
Возможность сбежать представилась случайно.
There's a traitor inside trying to escape!
Там предатель, он хочет сбежать!
Mr. Donahue tried to escape, but we kept him.
Мистер Донахью пытался сбежать, но мы задержали его.
Показать ещё примеры для «сбежать»...
escape — побег
A prisoner has the right to escape.
Любой узник имеет право на побег, не так ли?
Of course, it's the duty of a captured soldier to attempt escape.
Разумеется, каждый пленный солдат должен попытаться совершить побег.
Therefore, in our case, escape might well be an infraction of military law.
Следовательно, в нашей ситуации побег — нарушение военного закона.
He didn't order us not to escape, he suggested.
Он не приказывал нам не совершать побег, он предложил.
It was an escape from reality.
Это был побег от реальности.
Показать ещё примеры для «побег»...
escape — убежать
Look, Kid, why don't you try to escape? Why don't you get away?
Слушай, Кид, почему ты не пытаешься убежать?
He cannot escape.
Ему не убежать.
Is he really trying to escape?
— Он хочет так убежать?
Escape is impossible, but if I can get to the other side of the island, perhaps...
Убежать невозможно. Но если я сумею перебраться на ту сторону острова... тогда...
She overpowered us and let them escape!
— О чем вы говорите? — Она дала им убежать!
Показать ещё примеры для «убежать»...
escape — бежать
The stupid fellow tried to escape through the swamps of Fog Hollow.
Глупец пытался бежать в болота Туманной лощины.
The police arrested him and confiscated all the stolen goods, but he managed to escape in an inexplainable manner.
Полиция арестовала его и изъяла все украденные предметы, но ему удалось бежать необъяснимым образом.
You never want to escape from them as I do.
Вы не станете бежать от неё, как я.
Escape?
Бежать?
I do want to escape too.
Я тоже хочу бежать.
Показать ещё примеры для «бежать»...
escape — избежать
Then she decided Paul killed her brother, was going to escape punishment but even then she played along.
Затем она решила, что Пол убил ее брата и собирается избежать наказания, но даже тогда, она играла с ним.
No one can escape his just punishment.
Грешникам не избежать справедливой кары.
And how did this charming vampire manage to escape the massacre?
И как этот прелестный вампир сумел избежать бойни?
You will not escape, to the justice of the people!
— Тебе не избежать, суда народа!
But the idea was to discourage the Ruskies from any hope... they could knock out Washington, and yourself, as part of a sneak attack... and escape retaliation because of lack of proper command and control. I assume the planes will return automatically... once they reach their fail-safe points.
Но главной идеей было лишить русских всякой надежды на то они могли стереть с лица земли Вашингтон и избежать ответного удара из-за плохо отлаженной системы реагирования но я предполагаю, что самолеты должны вернуться автоматически если не поступит подтверждения приказа.
Показать ещё примеры для «избежать»...
escape — уйти
She was helping me to escape from the police. — The police?
Она помогла мне уйти от полиции.
— You let him get away. He escaped.
— Вы позволили ему уйти.
You can't escape that way, Ben.
Тебе не удастся уйти Бэн.
Don't let him escape!
Не позволяй ему уйти!
If we permit them to escape now... this condition will spread throughout the entire empire.
Если мы дадим им уйти, то бунт охватит всю империю.
Показать ещё примеры для «уйти»...
escape — спастись
A lot of game try to escape over the road.
Множество дичи пытается спастись через дорогу.
— How did you escape?
Как же вам удалось спастись?
People who run away from home make me laugh, the ones who want to escape.
Люди, которые убегают из дома, меня смешат, люди, которые хотят спастись.
To aid my king's escape, I shouted out his name and took his identity.
Помог спастись моему королю, я выкрикнул его имя и взял его личность.
Given his stated intention to escape at the first opportunity, it was thought necessary to keep the prisoner bound hand and foot at all times.
Согласно озвученному им намерению спастись при первой возможности, необходимо держать заключенного связанным по руками и ногам все время.
Показать ещё примеры для «спастись»...
escape — сбежавший
Laszlo, we will not mince words. You're an escaped prisoner of the Reich.
Хорошо, Ласло, скажу без обиняков вы сбежавший заключенный третьего рейха.
It's the famous Bengal man-eater who escaped from the... zoo this morning.
Это знаменитый бенгальский тигр-людоед, сбежавший из зоопарка сегодня утром.
An escaped convict.
Сбежавший заключенный.
He's the escaped stranger.
Он — сбежавший незнакомец.
Escaped prisoner Papillon.
Сбежавший заключённый Мотылёк.
Показать ещё примеры для «сбежавший»...
escape — выбраться
I would if I could escape here.
Если бы мог выбраться отсюда.
Well, then, what would make it want to escape?
Ну, тогда, что могло её заставить захотеть выбраться?
An animal had gnawed off its own foot to escape from a trap.
Животное отгрызло свою собственную лапу, чтобы выбраться из ловушки.
This is my world. There is no escape for you.
Тебе не выбраться.
I mean, isn't that what one does when one's locked up? -One tries to escape. -How?
Если тебя заперли, разве ты не должен пытаться выбраться?
Показать ещё примеры для «выбраться»...
escape — скрыться
Escape.
Скрыться.
And Michelle knew that he could not escape from it.
И Мишель знал, что не сможет скрыться от него.
But you can still escape.
Но вы еще можете скрыться.
Ah, if I could escape from death I Would be a great writer!
Эх, если бы я мог скрыться от смерти, то я стал бы великим писателем.
But the Eloim, ignoring the warning, tried to escape.
Но Элоим проигнорировал предупреждение и попытался скрыться.
Показать ещё примеры для «скрыться»...