editor — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «editor»

/ˈɛdɪtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «editor»

На русский язык «editor» переводится как «редактор».

Варианты перевода слова «editor»

editorредактор

Our city editor says I'm a good tap dancer, but a very terrible reporter.
Наш редактор говорит в точности до наоборот.
I'm still editor of this newspaper.
— Пока я ещё редактор газеты.
In my short career I've had success as a schoolmaster, a salesman of perfumes .. Steam locomotives .. political editor of a newspaper. Why go on?
За мою короткую жизнь я уже добился успехов как директор школы, продавец духов и локомотивов, редактор политической колонки зачем продолжать — список бесконечен!
It's Anker, the editor.
Это редактор Анкер.
Is editor Lundberg here?
Здесь редактор Лундберг?
Показать ещё примеры для «редактор»...

editorиздатель

Fortunately, my editor is of a different opinion.
Хорошо, что издатель другого мнения.
So, would the editor please find him a pen friend?
И спросил, не будет ли издатель так любезен найти ему друга по переписке.
Do you have an editor for the novel?
Кстати, у вас есть издатель для романа?
That's what my editor thinks.
Мой издатель именно так и считает.
And this book's due in about three weeks... and my editor is expecting it on her desk at that time, okay?
На работу у меня осталось три недели, мой издатель ждёт рукопись у себя на столе в срок, так?
Показать ещё примеры для «издатель»...

editorглавный редактор

The managing editor, Mr. Hutcheson.
Главный редактор, м-р Хатчесон.
You're always an office boy to your city editor, aren't you?
Ваш главный редактор всегда будет считать вас мальчиком на побегушках, не так ли?
I don't know if your editor mentioned me?
Полагаю, главный редактор обо мне говорил.
Today, the doc's a topflight head-candler, and Swanee's my boss... managing editor of the Daiy Globe.
Сегодня док — психоаналитик высокого класса, а Свони мой босс... он главный редактор Дэйли Глоб.
He's the editor in chief.
Он главный редактор.
Показать ещё примеры для «главный редактор»...

editorмонтажёр

Our future ex-tape editor spilled a bottle of celery tonic all over the second reel of the show airing today.
Наш будущий бывший монтажер пролил бутылку тоника на пленку той серии, которая должна быть в эфире сегодня.
You have to be diligent to be an editor.
Монтажер должен быть прилежен.
My spanish isn't great, but I believe that's what the editor was saying.
— Я не очень хорошо знаю испанский, но мне кажется, монтажер сказал именно это.
Look at you, editor and DP.
Тока глянь, монтажер и оператор.
I am more than that, sir. I am a film editor.
Я больше, чем ассистент, я монтажёр.
Показать ещё примеры для «монтажёр»...

editorредактор газеты

Anita's the arts editor for the 'Houston Chronicle'.
Анита — художественный редактор газеты Хьюстонские Хроники.
As the editor of the paper, I didn't think it was right to censor the words the student used.
Как редактор газеты, я считаю неправильным цензурировать слова учащихся.
Mr Cortright is the editor of the newspaper in Singapore.
мистер Кортрайт — редактор газеты в Сингапуре.
He's the, uh, editor of the sunday express. They're locked in a circulation battle.
Он редактор газеты «Сандей Экспресс.» Они постоянно борются за тиражи.
One of them, Nish, was the editor at the newspaper.
Одна из них, Ниш, была редактором газеты.
Показать ещё примеры для «редактор газеты»...

editorредакция

Your letter to the editor, Monsieur le Comte.
Ваше письмо в редакцию, месье граф.
It's not like he suddenly woke up one morning and decided to start communicating by constructing elaborate codes buried inside letters to the editor.
Вряд ли он просто проснулся однажды утром и решил начать общаться посредством сложного шифра, спрятанного в письме в редакцию.
okay, michael kowalchuk wrote a letter to the editor.
Так. какой-то Майкл Ковальчук написал письмо в редакцию.
Presented by Skewed Studios Fansubs Scanlations Editor: sindapa _BAR_
464)\cHD6F8B6}Перевод: sambuka Редакция:
Timer: julier Editor/QC: langdon813
Редакция: mirnaya
Показать ещё примеры для «редакция»...

editorглавред

My editor is gonna flip.
Мой главред просто с ума сойдет.
She got sidetracked by her editor, but she e-mailed us this.
Главред глаз с неё не спускает, но она умудрилась прислать нам по почте вот это.
Yeah, our esteemed managing editor.
Это наш достопочтенный главред.
The young editor of the paper claims that since most people now watch news reports on the Internet, they're easily distracted or even fooled by ads, which are finding more and more clever ways...
Юный главред газеты заявляет, что, поскольку большинство людей теперь узнают новости из Интернета, их легко отвлечь и даже одурачить рекламой, которая изобретает всё более хитрые способы маскировки. О!
Editor of the school paper, huh?
Так ты — главред школьной газеты?
Показать ещё примеры для «главред»...

editorмонтаж

Film editor
Монтаж: Елзибета Курковска
Sousuke Yoshikado Editor:
Сосукэ Ёсикадо Монтаж:
Editor:
Монтаж:
Editor:
[Монтаж:
Editor Kiyokazu Morita
Монтаж Киекадзу Морита
Показать ещё примеры для «монтаж»...

editorдиректор

Mr. Editor, I could say lots of words of thanks, but...
Сэр директор, я мог бы сказать много слов благодарности, но...
Dear Editor, if you think the best way to care for the reputation of this School is expelling these guys must ask you to think better.
Уважаемый Директор, если Вы считаете, что лучший способ заботиться о репутации этой Школы, как отчислить этих студентов, то должен просить Вас передумать.
~ Miss, the editor, where is he?
Госпожа, директор! ..где он?
We want to see the editor.
Хотим встретится с директором.
You're the editor?
Вы работаете директором?